5 x Bibel - 1844





Legg til dine favoritter for å få et varsel når auksjonen begynner.

Spesialist på reiselitteratur og sjeldne trykk før 1600 med 28 års erfaring.
Catawiki kjøperbeskyttelse
Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer
Trustpilot 4.4 | 135164 anmeldelser
Vurdert utmerket på Trustpilot.
Beskrivelse fra selgeren
Konvolutt av 5 historiske tyske bibler / Det nye testamente — 19. til midten av 1900-tallet
Tilbys er en interessant samling av fem tyske bibelutgaver fra ulike forlagshus, bibelselskaper og epoker, som på imponerende vis dokumenterer mangfoldet i protestantisk og katolsk bibelomdeling i det tyskspråklige området:
1. Det Nye Testamente vår Herre og Frelser Jesu Kristi — London, trykt for Fremmed- og Britiske Bibel-Selskabet, hos J. B. G. Vogel, 7 Castle Street, Falcon Square. 1818. Trykt etter Hallische Ausgabe. En sjelden, i London trykt utgave for det tyskspråklige markedet. 14x8 cm, kvartbind i lær. 678 s., gulsnitt. Signatur på forsiden datert 1819.
2. Die Heilige Schrift nach der deutschen Übersetzung D. Martin Luthers — London and Edinburgh, United Bible Societies, 1949. Ny gjennomgått (1914) etter teksten godkjent av Deutscher Evangelischer Kirchenausschuss. Etterkrigsutgave av en betydningsfull internasjonal bibelgesellschaft.
17,5x11,5 cm. 774 + 262 s., håndsydd, skadet omslag. Rødt snitt med to bånd.
3. Die Bibel oder die ganze Heilige Schrift — Zweite Abtheilung: Das Neue Testament. Bearbeiten von Friedrich Gustav Lisco, Dr. theol., Prediger ved St. Gertraud-Kirche i Berlin og Ridder av det røde Adlerorden. Berlin, G. W. F. Müllers Verlag, 1844. En vitenskapelig bearbeidet utgave av en anerkjent Berlin-teolog.
25,5x18 cm. 656 s. Slitt pappbind. Innvendig litt gulnet.
4. Die Bibel oder die ganze Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments nach der deutschen Übersetzung D. Martin Luthers. Durchgesehene Ausgabe med den av Deutsche evangelische Kirchenkonferenz genehmigten Text. Stereotyp-utgave av Preußischen Haupt-Bibelgesellschaft, Berlin, Klosterstraße 71. Trykk av R. Graßmann i Stettin. Berlin 1897. Tofarget tittel-tresnitt (Rød/Svart).
24x16 cm. 866 + 287 s. Praktifirt relieffinnbind av sin tid med marmorerte snitt.
5. Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Testamentes, übersetzt von D. Leander van Eß, tidligere katolsk professor og prest i Marburg. Übersettelsen des Alten Testamentes er nach dem Grundtexte. München, trykk av R. Oldenbourg, 1901. Merkwert som katolsk Bibeloversettelse — en sjelden motpol til de øvrige protestantiske utgaver i dette konvolutt.
23x15,5 cm Praktifirt rødligtt skinnbind med embossing på dekkene. 916 (GT) + 164 (Apokryfer) + 312 (NT) + 22 + 12 s + 2 kart. Håndskreven papirsida på fremre dekkblad klistret inn.
Konvolutt av 5 historiske tyske bibler / Det nye testamente — 19. til midten av 1900-tallet
Tilbys er en interessant samling av fem tyske bibelutgaver fra ulike forlagshus, bibelselskaper og epoker, som på imponerende vis dokumenterer mangfoldet i protestantisk og katolsk bibelomdeling i det tyskspråklige området:
1. Det Nye Testamente vår Herre og Frelser Jesu Kristi — London, trykt for Fremmed- og Britiske Bibel-Selskabet, hos J. B. G. Vogel, 7 Castle Street, Falcon Square. 1818. Trykt etter Hallische Ausgabe. En sjelden, i London trykt utgave for det tyskspråklige markedet. 14x8 cm, kvartbind i lær. 678 s., gulsnitt. Signatur på forsiden datert 1819.
2. Die Heilige Schrift nach der deutschen Übersetzung D. Martin Luthers — London and Edinburgh, United Bible Societies, 1949. Ny gjennomgått (1914) etter teksten godkjent av Deutscher Evangelischer Kirchenausschuss. Etterkrigsutgave av en betydningsfull internasjonal bibelgesellschaft.
17,5x11,5 cm. 774 + 262 s., håndsydd, skadet omslag. Rødt snitt med to bånd.
3. Die Bibel oder die ganze Heilige Schrift — Zweite Abtheilung: Das Neue Testament. Bearbeiten von Friedrich Gustav Lisco, Dr. theol., Prediger ved St. Gertraud-Kirche i Berlin og Ridder av det røde Adlerorden. Berlin, G. W. F. Müllers Verlag, 1844. En vitenskapelig bearbeidet utgave av en anerkjent Berlin-teolog.
25,5x18 cm. 656 s. Slitt pappbind. Innvendig litt gulnet.
4. Die Bibel oder die ganze Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments nach der deutschen Übersetzung D. Martin Luthers. Durchgesehene Ausgabe med den av Deutsche evangelische Kirchenkonferenz genehmigten Text. Stereotyp-utgave av Preußischen Haupt-Bibelgesellschaft, Berlin, Klosterstraße 71. Trykk av R. Graßmann i Stettin. Berlin 1897. Tofarget tittel-tresnitt (Rød/Svart).
24x16 cm. 866 + 287 s. Praktifirt relieffinnbind av sin tid med marmorerte snitt.
5. Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Testamentes, übersetzt von D. Leander van Eß, tidligere katolsk professor og prest i Marburg. Übersettelsen des Alten Testamentes er nach dem Grundtexte. München, trykk av R. Oldenbourg, 1901. Merkwert som katolsk Bibeloversettelse — en sjelden motpol til de øvrige protestantiske utgaver i dette konvolutt.
23x15,5 cm Praktifirt rødligtt skinnbind med embossing på dekkene. 916 (GT) + 164 (Apokryfer) + 312 (NT) + 22 + 12 s + 2 kart. Håndskreven papirsida på fremre dekkblad klistret inn.
