Boccaccio - Decamerone - 1557





Legg til dine favoritter for å få et varsel når auksjonen begynner.

Spesialist på gamle bøker med fokus på teologiske stridigheter siden 1999.
Catawiki kjøperbeskyttelse
Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer
Trustpilot 4.4 | 136828 anmeldelser
Vurdert utmerket på Trustpilot.
Beskrivelse fra selgeren
PRIMA UTGAVE, FØR ROGEN: DEN SISTA HELHETLIGE DECAMERONE FØR CENSUREN
Denne viktige venezianiske utgaven fra 1557 av Giovanni Boccaccios Decamerone tilhører en spesielt ettertraktet bibliografisk kategori blant samlerne: utgaver før Indeksen for-forbudte bøker kunngjort av Pave Paul IV i 1559. Trykt bare to år før den kirkelige fordømmelsen av verket, bevarer den teksten i sin renessanse-tradisjon som ennå ikke hadde vært utsatt for revisjoner og sensurtiltak som kjennetegner senere utgaver. Bindet representerer derfor ikke bare et av de mest kjente verkene i italiensk litteratur, men også en materiell vitnesbyrd om den intellektuelle og narrative friheten i renessansen før mot-reformasjonens restriksjoner. Tilstedeværelsen i tittelbladet av den berømte kobbersnittet med portrettet av Francesco Alunno knytter også denne utgaven til en veletablert venezianisk redaksjonell tradisjon i 1500-tallet.
ÅRSAKER TIL SAMLERGLEDE
• Siste komplette Decamerone før Indeksen fra 1559.
• Direkte vitnesbyrd om den ukensurere teksttradisjonen.
• Den absolutte mesterverket i italiensk litteratur og grunnlaget for europeisk moderne narrativ.
MARKEDSVERDI
De femtiotallsutgavene av Decamerone figurerer fast blant de store italienske klassikerne som etterspørres på det internasjonale markedet for antikvarbøker. Kopier av de siste utgivelsene før Indeksen fra 1559 nyter en spesiell interesse fordi de dokumenterer teksten før endringene innført av kirkens sensur. Fullstendige og riktig bevarte eksemplarer befinner seg vanligvis i en prisklasse mellom 3 000 og 5 000 euro, med høyere resultater for bøker i gammel binding, prestisjefylte herkomster eller tilstand utenom det vanlige.
FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
Collation: [6], 264 kort.
Stor kobbersnitt i tittelbladet som viser portrettet i ovalt i Francesco Alunno. Noen sider lett brunaktige. Små margmangler på de første og siste sidene. Teksten i Decamerone er komplett. Mangler bysten til Alunno, fravær ofte observert i eksemplarene som er bevart i dag. Psycial binding fra 1800-tallet i hel skinn, rygg glatt med brunt tittel på gull. Godt eksemplar generelt bevart.
I gamle bøker, med en historie som strekker seg over flere århundrer, kan det være noen ufullkommenheter, ikke alltid registrert i beskrivelsen.
FULLT TITTEL OG FORFATTER
Decamerone.
I Venezia, for Paulo Gherardo, 1557.
Giovanni Boccaccio.
KONTEXT OG BETYDNING
F få bøker kan skryte av en påvirkning som kan måle seg med Decamerone. Sammenstilt i årene etter pestepisoden i 1348, definerte mesterverket til Boccaccio nye fortellermodeller som skulle influere hele europeisk litteratur. De hundre novellene fortalt av de ti unge som flyktet utenfor Firenze tilbyr et eksepsjonelt moderne bilde av samfunnet, forhold mellom mennesker, individuell intelligens, lykke og begjær.
Den spesifikke betydningen av utgaven fra 1557 ligger i dens kronologiske posisjon. I 1559 publiserte Paulus IV det første Indeks forbudte bøker, inkludert Decamerone blant verkene som skulle sensureres. Etterfølgende utgaver ble underlagt revisjon, rensing og endringer for å dempe eller eliminere Passasjer som ble ansett som krenkende mot kleresiet og katolsk moral. Denne venezianske utskriften tilhører derfor den siste redaksjonelle sesongen der teksten fortsatt kunne sirkulere i sin prinsippielt intakte renessanseform.
BIOGRAFI AV FORFATTEREN
Giovanni Boccaccio (1313–1375) var en av grunnleggerne av italiensk litteratur sammen med Dante Alighieri og Francesco Petrarca. Forteller, poet, humanist og klassiskist, bidro til å forme det litterære italienske språket. Decamerone utøvde en dyp innflytelse på europeisk fortellerkunst, med tydelige spor i verk av Chaucer, Shakespeare, Cervantes, Lope de Vega, Molière og Voltaire.
Trykkhistorie og sirkulasjon
Helt fra de første trykte utgaver av det 15. århundre var Decamerone et av de mest utbredte og leste italienske verkene i Europa. Venezia spilte en sentral rolle i spredningen i det 16. århundre og produserte et betydelig antall utgaver beregnet både for det italienske markedet og det internasjonale. Utgaven fra 1557 representerer en av de siste stadiene i den redaksjonelle tradisjonen før censuren i 1559 og utgjør derfor et betydningsfullt bibliografisk vitnesbyrd om renessansens mottakelse av verket. Allerede i 1800-tallet bemerket Gamba den relative knappheten av komplette eksemplarer av denne trykkingen.
BIBLIOGRAPHY OG REFERANSER
Gamba, Serie dei Testi di Lingua, n. 179.
EDIT16, CNCE 6999.
ICCU / OPAC SBN, kartotek over bevarte kopier.
USTC, venezianisk utgave fra 1557.
Brunet, Manuel du Libraire et de l’Amateur de Livres, I, coll. 1098–1104.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, I, s. 496.
Mortimer, Harvard College Library, Italian 16th Century Books.
Mazzoni, Storia della critica del Decameron.
Quondam, Boccaccio e la tradizione del testo.
Salviati, Degli Avvertimenti della lingua sopra il Decamerone.
Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze, catalogo delle edizioni del Decamerone.
British Library Catalogue.
Bibliothèque nationale de France, Catalogue Général.
WorldCat, censimento internazionale delle copie conservate.
Accademia della Crusca, studi sulla tradizione linguistica e testuale del Decamerone.
Historien til selger
PRIMA UTGAVE, FØR ROGEN: DEN SISTA HELHETLIGE DECAMERONE FØR CENSUREN
Denne viktige venezianiske utgaven fra 1557 av Giovanni Boccaccios Decamerone tilhører en spesielt ettertraktet bibliografisk kategori blant samlerne: utgaver før Indeksen for-forbudte bøker kunngjort av Pave Paul IV i 1559. Trykt bare to år før den kirkelige fordømmelsen av verket, bevarer den teksten i sin renessanse-tradisjon som ennå ikke hadde vært utsatt for revisjoner og sensurtiltak som kjennetegner senere utgaver. Bindet representerer derfor ikke bare et av de mest kjente verkene i italiensk litteratur, men også en materiell vitnesbyrd om den intellektuelle og narrative friheten i renessansen før mot-reformasjonens restriksjoner. Tilstedeværelsen i tittelbladet av den berømte kobbersnittet med portrettet av Francesco Alunno knytter også denne utgaven til en veletablert venezianisk redaksjonell tradisjon i 1500-tallet.
ÅRSAKER TIL SAMLERGLEDE
• Siste komplette Decamerone før Indeksen fra 1559.
• Direkte vitnesbyrd om den ukensurere teksttradisjonen.
• Den absolutte mesterverket i italiensk litteratur og grunnlaget for europeisk moderne narrativ.
MARKEDSVERDI
De femtiotallsutgavene av Decamerone figurerer fast blant de store italienske klassikerne som etterspørres på det internasjonale markedet for antikvarbøker. Kopier av de siste utgivelsene før Indeksen fra 1559 nyter en spesiell interesse fordi de dokumenterer teksten før endringene innført av kirkens sensur. Fullstendige og riktig bevarte eksemplarer befinner seg vanligvis i en prisklasse mellom 3 000 og 5 000 euro, med høyere resultater for bøker i gammel binding, prestisjefylte herkomster eller tilstand utenom det vanlige.
FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
Collation: [6], 264 kort.
Stor kobbersnitt i tittelbladet som viser portrettet i ovalt i Francesco Alunno. Noen sider lett brunaktige. Små margmangler på de første og siste sidene. Teksten i Decamerone er komplett. Mangler bysten til Alunno, fravær ofte observert i eksemplarene som er bevart i dag. Psycial binding fra 1800-tallet i hel skinn, rygg glatt med brunt tittel på gull. Godt eksemplar generelt bevart.
I gamle bøker, med en historie som strekker seg over flere århundrer, kan det være noen ufullkommenheter, ikke alltid registrert i beskrivelsen.
FULLT TITTEL OG FORFATTER
Decamerone.
I Venezia, for Paulo Gherardo, 1557.
Giovanni Boccaccio.
KONTEXT OG BETYDNING
F få bøker kan skryte av en påvirkning som kan måle seg med Decamerone. Sammenstilt i årene etter pestepisoden i 1348, definerte mesterverket til Boccaccio nye fortellermodeller som skulle influere hele europeisk litteratur. De hundre novellene fortalt av de ti unge som flyktet utenfor Firenze tilbyr et eksepsjonelt moderne bilde av samfunnet, forhold mellom mennesker, individuell intelligens, lykke og begjær.
Den spesifikke betydningen av utgaven fra 1557 ligger i dens kronologiske posisjon. I 1559 publiserte Paulus IV det første Indeks forbudte bøker, inkludert Decamerone blant verkene som skulle sensureres. Etterfølgende utgaver ble underlagt revisjon, rensing og endringer for å dempe eller eliminere Passasjer som ble ansett som krenkende mot kleresiet og katolsk moral. Denne venezianske utskriften tilhører derfor den siste redaksjonelle sesongen der teksten fortsatt kunne sirkulere i sin prinsippielt intakte renessanseform.
BIOGRAFI AV FORFATTEREN
Giovanni Boccaccio (1313–1375) var en av grunnleggerne av italiensk litteratur sammen med Dante Alighieri og Francesco Petrarca. Forteller, poet, humanist og klassiskist, bidro til å forme det litterære italienske språket. Decamerone utøvde en dyp innflytelse på europeisk fortellerkunst, med tydelige spor i verk av Chaucer, Shakespeare, Cervantes, Lope de Vega, Molière og Voltaire.
Trykkhistorie og sirkulasjon
Helt fra de første trykte utgaver av det 15. århundre var Decamerone et av de mest utbredte og leste italienske verkene i Europa. Venezia spilte en sentral rolle i spredningen i det 16. århundre og produserte et betydelig antall utgaver beregnet både for det italienske markedet og det internasjonale. Utgaven fra 1557 representerer en av de siste stadiene i den redaksjonelle tradisjonen før censuren i 1559 og utgjør derfor et betydningsfullt bibliografisk vitnesbyrd om renessansens mottakelse av verket. Allerede i 1800-tallet bemerket Gamba den relative knappheten av komplette eksemplarer av denne trykkingen.
BIBLIOGRAPHY OG REFERANSER
Gamba, Serie dei Testi di Lingua, n. 179.
EDIT16, CNCE 6999.
ICCU / OPAC SBN, kartotek over bevarte kopier.
USTC, venezianisk utgave fra 1557.
Brunet, Manuel du Libraire et de l’Amateur de Livres, I, coll. 1098–1104.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, I, s. 496.
Mortimer, Harvard College Library, Italian 16th Century Books.
Mazzoni, Storia della critica del Decameron.
Quondam, Boccaccio e la tradizione del testo.
Salviati, Degli Avvertimenti della lingua sopra il Decamerone.
Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze, catalogo delle edizioni del Decamerone.
British Library Catalogue.
Bibliothèque nationale de France, Catalogue Général.
WorldCat, censimento internazionale delle copie conservate.
Accademia della Crusca, studi sulla tradizione linguistica e testuale del Decamerone.
