Unknown - Quran - Chinese - 1760





Catawiki kjøperbeskyttelse
Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer
Trustpilot 4.4 | 135253 anmeldelser
Vurdert utmerket på Trustpilot.
Quran - Chinese, et opplyst sini‑islamisk arabisk Koran-manuskript fra Kina, ca. 1760, én side (17 cm × 12,5 cm) i akseptabel stand.
Beskrivelse fra selgeren
Et visuelt iøynefallende opplyst Sini (kinesisk islamsk) Koran-manuskript, sterkt påvirket av arabisk islamsk tradisjon, fra et kinesisk Koran fra 1700-tallet (ca. 1760). Det er i brukbar stand.
Det presenterer versene 45-48 av Surah Al-Mursalat (Kapittel 77, De vindene som blir sendt ut), i fet, selvsikkert arabisk kalligrafi. De tre versene lyder: «Ve den dagen de som fornektet møter - og når det blir sagt til dem: bøy dere, bøyer de seg ikke». Versene utgjør en mektig passage om vantroendes opprør på dommedagens dag.
Den arabiske kalligrafitradisjonen gjør seg gjeldende gjennom den disiplinerte tre-linjers oppsett, bruken av diakritiske tegn og de gullglinsende rosettestvirer som er konvensjoner røtter i klassiske manuskripter fra den arabiske verden.
Det er et slående eksempel på Sini-Islamisk skrift, med den særegne Sini kinesiske stilen av arabisk kalligrafi utviklet av muslimske samfunn i Kina, som antyder gestiske penselstrøk. Det er Muhhaqaq, kjennetegnet ved kraftige venstrevendte, utvida oppstreker av pennen, godt plasserte ligaturer, og grunne og bølgende horisontale underlinjeflater. Det er «meticulously produced» som navnet tilsier. Under kalifatet til al-Ma'mun (813-833) ble det den foretrukne stilen til Warraqun (profesjonelle skrivere) for å muliggjøre relativt lett reproduksjon.
Grønne malte vinranke-scarter, stiliserte lotus- og peonblomster fyller marginalene. Et gyldent lotus-kronestøttehodeeist over testpanelet, et motiv hentet fra keiserlig kinesisk visuell kultur. Sammensmeltningen av stiler reflekterer den livlige Hui-muslimske manuskripttradisjonen i Yunnan eller Gansu.
Det er noe tynning og noe forsterkning øverst til venstre på folioet (bakside og forside).
Vennligst merk at fraktkostnader ikke bare utgjør prisen for postleveringstjenesten i seg selv. Inkludert i fraktprisen er arbeidet som er gjort for å undersøke artikkelen, å montere den, fotografering, opplasting til Catawiki, forberedelse og pakking av artikkelen sikkert og for å transportere artikkelen til postens leveringsagent for behandling.
Vurder også når du legger inn bud på dette partiet at dette kunstverket sendes fra Storbritannia. Tollavgifter må nå betales av mottakeren til posttjenesten når pakken ankommer landet ditt. Dette vil sannsynligvis variere mellom 5 % og 20 % av salgsprisen avhengig av ditt lands importrate, så vennligst sjekk dette hvis du er bekymret. Dette er en skatt som innkreves på vegne av regjeringen din og er ikke en ekstra avgift belastet av oss.
Et visuelt iøynefallende opplyst Sini (kinesisk islamsk) Koran-manuskript, sterkt påvirket av arabisk islamsk tradisjon, fra et kinesisk Koran fra 1700-tallet (ca. 1760). Det er i brukbar stand.
Det presenterer versene 45-48 av Surah Al-Mursalat (Kapittel 77, De vindene som blir sendt ut), i fet, selvsikkert arabisk kalligrafi. De tre versene lyder: «Ve den dagen de som fornektet møter - og når det blir sagt til dem: bøy dere, bøyer de seg ikke». Versene utgjør en mektig passage om vantroendes opprør på dommedagens dag.
Den arabiske kalligrafitradisjonen gjør seg gjeldende gjennom den disiplinerte tre-linjers oppsett, bruken av diakritiske tegn og de gullglinsende rosettestvirer som er konvensjoner røtter i klassiske manuskripter fra den arabiske verden.
Det er et slående eksempel på Sini-Islamisk skrift, med den særegne Sini kinesiske stilen av arabisk kalligrafi utviklet av muslimske samfunn i Kina, som antyder gestiske penselstrøk. Det er Muhhaqaq, kjennetegnet ved kraftige venstrevendte, utvida oppstreker av pennen, godt plasserte ligaturer, og grunne og bølgende horisontale underlinjeflater. Det er «meticulously produced» som navnet tilsier. Under kalifatet til al-Ma'mun (813-833) ble det den foretrukne stilen til Warraqun (profesjonelle skrivere) for å muliggjøre relativt lett reproduksjon.
Grønne malte vinranke-scarter, stiliserte lotus- og peonblomster fyller marginalene. Et gyldent lotus-kronestøttehodeeist over testpanelet, et motiv hentet fra keiserlig kinesisk visuell kultur. Sammensmeltningen av stiler reflekterer den livlige Hui-muslimske manuskripttradisjonen i Yunnan eller Gansu.
Det er noe tynning og noe forsterkning øverst til venstre på folioet (bakside og forside).
Vennligst merk at fraktkostnader ikke bare utgjør prisen for postleveringstjenesten i seg selv. Inkludert i fraktprisen er arbeidet som er gjort for å undersøke artikkelen, å montere den, fotografering, opplasting til Catawiki, forberedelse og pakking av artikkelen sikkert og for å transportere artikkelen til postens leveringsagent for behandling.
Vurder også når du legger inn bud på dette partiet at dette kunstverket sendes fra Storbritannia. Tollavgifter må nå betales av mottakeren til posttjenesten når pakken ankommer landet ditt. Dette vil sannsynligvis variere mellom 5 % og 20 % av salgsprisen avhengig av ditt lands importrate, så vennligst sjekk dette hvis du er bekymret. Dette er en skatt som innkreves på vegne av regjeringen din og er ikke en ekstra avgift belastet av oss.

