Philermo Fregoso - [Post Incunable] Riso de Democrito: et Pianto de Heraclito - 1515

06
dager
18
timer
56
minutter
13
sekunder
Nåværende bud
€ 200
Ingen reservasjonspris
Ilaria Colombo
Ekspert
Valgt av Ilaria Colombo

Spesialist på gamle bøker med fokus på teologiske stridigheter siden 1999.

Estimat  € 500 - € 1.000
30 andre ser på dette objektet
plBudgiver 0791 200 €
beBudgiver 9543 100 €
plBudgiver 0791 100 €

Catawiki kjøperbeskyttelse

Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer

Trustpilot 4.4 | 122553 anmeldelser

Vurdert utmerket på Trustpilot.

Riso de Democrito: et Pianto de Heraclito, 1. utgave i dette formatet, Milano 1515, utgitt av Zanotto da Castione, Philermo Fregoso, italiensk, pergamentbind, 102 sider, 216 × 159 mm.

KI-assistert oppsummering

Beskrivelse fra selgeren

VISDOMENS TO MASKER: RIDDEREN SOM STOTT SPØRSMÅL OM SKJEBNEN
Denne milanesiske utgaven fra 1515, trykt av Zanotto da Castione, tilbyr en av de mest fullendte formene for moralsk og allegorisk meditasjon som spenner over Lombardia på begynnelsen av 1500-tallet. I diktene sine dedikert til Demokrits' latter og Heraklits' gråt, konstruerer Antonio Fileremo Fregoso en indre reise der motsetningen mellom hån mot verden og medfølelse for dens elendighet blir en kognitiv prosess. De to filosofiske figurene fremstår som symbolske polariteter av en enkelt sannhet: menneskehetens forfengelige ustabilitet. Ridderpoeten, en aristokratisk og desillusionert stemme, oversetter et universelt drama til elegante tersetter, svevende mellom kristen moral, skepsis, humanistisk astrologi og meditasjon over lykkens skjørhet. Dette verket, sjeldent i sin opplag og grunnleggende for den lombardiske poesien på begynnelsen av 1500-tallet, er i dag et verdifullt vitnesbyrd om det øyeblikket der litteratur, gammel visdom og moderne rastløshet søkte balanse i poetisk språk.
markedsverdi
Det finnes ingen nyere auksjonsregistreringer spesifikt for dette opplaget fra 1515. Milanesiske eksemplarer av humanistiske verker i folkespråket, spesielt når de er bevart i god stand og med brede marginer, har hatt sterk vekst de siste årene, med betydelig salg på spesialiserte auksjoner. Mangelen på eksemplarer på markedet øker den oppfattede sjeldenheten og gir en høyere verdsettelse enn mer vanlig sirkulerte samtidstrykk.

FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
Fine initialer rubrisert med rødt av en senere hånd. S. (2); 96 unummererte; (2); to blader gjengitt på antikt papir. Papiret i god generell stand, med lys bruning og brede, uklippede marger. Senere hel pergamentinnbundet. Tydelig og godt preget trykkerstempel på tittelsiden.

FULL TITTEL OG FORFATTER
Forfatter: Antonio Fileremo Fregoso
Full tittel: Riso de Democrito: et Pianto de Heraclito komponert for den storslåtte ridderen Phileremo D. Antonio Fregoso
Sted og trykkeri: Trykt i Milano av Zanotto da Castione
Dato: 1515

KONTEKST OG BETYDNING
Demokrits latter ble først utgitt i 1506 og gjengitt i 1507, sammen med Heraklits klagesang. Begge diktene er i tersetter og tilhører en rekke allegoriske og filosofiske verk, alle svært raffinerte eksempler på humanistisk poesi, med en rekke referanser til klassisk kultur og inspirert, språklig og stilistisk, av de hofflige forbildene til Dante og Petrarca. Alle var svært vellykkede, ofte gjengitt og oversatt til fransk og spansk. I det første diktet introduserer Demokrit forfatteren for skjønnheten i en hage, hvor han møter Diogenes og Platon, og deretter drikker av de samme vannstrålene som, fossende fra brystet på en statue, gir næring til disse "guddommene" og som representerer filosofien. I det andre diktet leder Demokrit forfatteren til filosofen Heraklit, som nærer seg fra en tårekilde og beskriver livet som en progresjon av bekymringer som ikke kan unngås på grunn av kjærlighetens gleder og frykten for døden. Den eneste løsningen han kan håpe på ligger i noen få ekte vennskap. Fregoso trakk seg tilbake til villaen sin i Colturano og tok kallenavnet «fileremo» (ensomhetselsker). Navnet hans er blant poetene Ariosto siterer i sin «Orlando Furioso».

Dette bindet er blant de mest berømte eksemplene på langobardisk filosofisk og moralsk poesi fra begynnelsen av 1500-tallet. Kontrasten mellom Demokrit, som ler av verdens meningsløshet, og Heraklit, som beklager dens forgjengelighet, blir et kraftig symbolsk virkemiddel: et sjelens teater der leseren gjenkjenner sin egen veksling mellom ironi og smerte, distanse og sympati.
Fregoso, utdannet ved Sforza-hoffen, tilfører tercettene sine milanesisk aristokratisk kultur, næret av klassisk retorikk, kristen sensibilitet, moralsk astrologi og refleksjoner rundt lykken.
Esoterisk sett kan verket leses som en representasjon av de to kunnskapsveiene: solbanen (Demokrit, latter, distanse, intellekt) og månebanen (Heraklit, tårer, intuisjon, sårbarhet). Forfatteren, en ridderlig skikkelse som forsøker å sette motsetninger sammen til en høyere form for bevissthet, beveger seg mellom dem.

Forfatterens biografi
Antonio Fileremo Fregoso (ca. 1460 – ca. 1530), illegitim sønn av den noble Spinetta Fregoso og legitimert av keiseren, vokste opp i de milanesiske hoffene under beskyttelse av Cicco Simonetta. Han var aktiv innen lombardisk kultur gjennom hele livet, og var forfatter av dikt på folkespråket med sterk moralsk profil, inkludert Riso e Pianto, la Cerva Bianca og andre poetiske verk. Han giftet seg med Fiorbellina di Lodrisio Visconti og tilbrakte sine siste år i herredømmet Colturano. Hans produksjon reflekterer en aristokratisk, introspektiv følsomhet, og er sterkt knyttet til den sforzeske intellektuelle atmosfæren.

Utskrifts historie og sirkulasjon
Utgaven fra 1515 av Zanotto da Castione representerer en av de tidligste kjente reutgivelsene av Riso e del Pianto. Castione, som var aktiv i Milano i de første to tiårene av det XVI. århundre, var en typograf som spesialiserte seg på folkelige, poetiske og moralske tekster. Hans produksjon er i dag svært sjelden.
Teksten sirkulerte opprinnelig i hoffets omgivelser, og først etter 1510 begynte en bredere utbredelse, med påfølgende opplag og, i andre halvdel av århundret, også oversettelser til fransk (1547) og spansk (1554). De gjenværende kopiene av de første utgavene er få og ofte ufullstendige; opplaget fra 1515 regnes som blant de vanskeligste å finne på antikvariatsmarkedet.

Bibliografi og referanser
Treccani, Biografisk ordbok, artikkel Fregoso, Antonio Fileremo
EDIT16, kort relatert til de castioneske utgavene fra 1515 (må verifiseres med kollasjon)
Studier av poesi og lombard humanisme fra tidlig 1500-tall.
Forskning på Demokritos-Eleklitos-tradisjonen i den gamle italienske litteraturen.
Historiske Milano-kataloger for Zanotto da Castiones typografi

Historien til selger

Luksusbøker: Din go-to-guide for nabbing litterære skatter! Legger du ut på den spennende reisen med å samle sjeldne og tidløse trykte verk? Her er din snappy oversikt, "The Collector's Cheat Sheet," for å sikre at du ikke bare blar sider, men stabler opp verdien: 1. Utgave og sjeldenhet: Sjeldenhet er navnet på spillet. Førsteutgaver, begrensede opplag og bøker som flagrer unike funksjoner som iøynefallende illustrasjoner eller halsbrekkende bindinger? Betrakt dem som VIP-ene i samlerverdenen. 2. Tilstand og dimensjon: Se for deg dette – en bok i minttilstand, uberørt av slitasjens elendighet. Snu nå manuset: slitasje, rev, misfarging - de er skurkene her. Og ikke glem å øke størrelsen på dimensjonene, for en boks størrelse betyr noe i samleruniverset. 3. Autentisitet: I en verden av kopier og forfalskninger er det å verifisere en boks autentisitet ditt superhelttrekk. Ekspertundersøkelse og autentisering - dine trofaste sidekicks i dette oppdraget. 4. Provenance: Hvem eide den før deg? Hvis boken har hobnobbet med kjente personer eller danset gjennom historiske hendelser, skyter verdien i været. Hver bok har en historie, men noen har blockbuster-historier. 5. Etterspørsel og markedstrender: Tenk på bokførte verdier som aksjemarkedet i den litterære verden. Hold deg kunnskapsrik på samlertrender og markedsskift for å ri på bølgene av verdi. 6. Emne: Noen emner er som fin vin - de blir bedre med tiden. Dykk ned i emner med en tidløs appell eller ri på bølgen av ny kulturell og historisk relevans. 7. Binding og design: Skjønnhet er mer enn huden dyp. Intrikate bindinger, fantastiske omslag og illustrasjoner - dette er tilbehøret som gjør en bok runway-klar i samlerens øyne. 8. Assosiasjonskopier: Bøker med et personlig preg – enten det er en tilknytning til forfatteren eller en kjent personlighet – hever de historiske vibbene. En bok med bakgrunnshistorie? Tell oss inn. 9. Investeringspotensial: Lidenskap er motoren, men noen samlere øyne fremtidig avkastning. Husk imidlertid at bokmarkedet kan være like uforutsigbart som en plot twist. 10. Ekspertråd: Ny i spillet? Ikke spill solo. Søk visdom fra bokguruene, slå opp bokmesser og bli med i samlersamfunn. Vi i Luxury Books er Yodaene i den sjeldne bokgalaksen, og hjelper deg med å bygge samlinger som skriker raffinement og kulturell tyngde. Fordi å samle sjeldne bøker ikke bare handler om dollartegn - det er en reise for å bevare arv og omfavne litterære skatter. God samling!
Oversatt av Google Translate

VISDOMENS TO MASKER: RIDDEREN SOM STOTT SPØRSMÅL OM SKJEBNEN
Denne milanesiske utgaven fra 1515, trykt av Zanotto da Castione, tilbyr en av de mest fullendte formene for moralsk og allegorisk meditasjon som spenner over Lombardia på begynnelsen av 1500-tallet. I diktene sine dedikert til Demokrits' latter og Heraklits' gråt, konstruerer Antonio Fileremo Fregoso en indre reise der motsetningen mellom hån mot verden og medfølelse for dens elendighet blir en kognitiv prosess. De to filosofiske figurene fremstår som symbolske polariteter av en enkelt sannhet: menneskehetens forfengelige ustabilitet. Ridderpoeten, en aristokratisk og desillusionert stemme, oversetter et universelt drama til elegante tersetter, svevende mellom kristen moral, skepsis, humanistisk astrologi og meditasjon over lykkens skjørhet. Dette verket, sjeldent i sin opplag og grunnleggende for den lombardiske poesien på begynnelsen av 1500-tallet, er i dag et verdifullt vitnesbyrd om det øyeblikket der litteratur, gammel visdom og moderne rastløshet søkte balanse i poetisk språk.
markedsverdi
Det finnes ingen nyere auksjonsregistreringer spesifikt for dette opplaget fra 1515. Milanesiske eksemplarer av humanistiske verker i folkespråket, spesielt når de er bevart i god stand og med brede marginer, har hatt sterk vekst de siste årene, med betydelig salg på spesialiserte auksjoner. Mangelen på eksemplarer på markedet øker den oppfattede sjeldenheten og gir en høyere verdsettelse enn mer vanlig sirkulerte samtidstrykk.

FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
Fine initialer rubrisert med rødt av en senere hånd. S. (2); 96 unummererte; (2); to blader gjengitt på antikt papir. Papiret i god generell stand, med lys bruning og brede, uklippede marger. Senere hel pergamentinnbundet. Tydelig og godt preget trykkerstempel på tittelsiden.

FULL TITTEL OG FORFATTER
Forfatter: Antonio Fileremo Fregoso
Full tittel: Riso de Democrito: et Pianto de Heraclito komponert for den storslåtte ridderen Phileremo D. Antonio Fregoso
Sted og trykkeri: Trykt i Milano av Zanotto da Castione
Dato: 1515

KONTEKST OG BETYDNING
Demokrits latter ble først utgitt i 1506 og gjengitt i 1507, sammen med Heraklits klagesang. Begge diktene er i tersetter og tilhører en rekke allegoriske og filosofiske verk, alle svært raffinerte eksempler på humanistisk poesi, med en rekke referanser til klassisk kultur og inspirert, språklig og stilistisk, av de hofflige forbildene til Dante og Petrarca. Alle var svært vellykkede, ofte gjengitt og oversatt til fransk og spansk. I det første diktet introduserer Demokrit forfatteren for skjønnheten i en hage, hvor han møter Diogenes og Platon, og deretter drikker av de samme vannstrålene som, fossende fra brystet på en statue, gir næring til disse "guddommene" og som representerer filosofien. I det andre diktet leder Demokrit forfatteren til filosofen Heraklit, som nærer seg fra en tårekilde og beskriver livet som en progresjon av bekymringer som ikke kan unngås på grunn av kjærlighetens gleder og frykten for døden. Den eneste løsningen han kan håpe på ligger i noen få ekte vennskap. Fregoso trakk seg tilbake til villaen sin i Colturano og tok kallenavnet «fileremo» (ensomhetselsker). Navnet hans er blant poetene Ariosto siterer i sin «Orlando Furioso».

Dette bindet er blant de mest berømte eksemplene på langobardisk filosofisk og moralsk poesi fra begynnelsen av 1500-tallet. Kontrasten mellom Demokrit, som ler av verdens meningsløshet, og Heraklit, som beklager dens forgjengelighet, blir et kraftig symbolsk virkemiddel: et sjelens teater der leseren gjenkjenner sin egen veksling mellom ironi og smerte, distanse og sympati.
Fregoso, utdannet ved Sforza-hoffen, tilfører tercettene sine milanesisk aristokratisk kultur, næret av klassisk retorikk, kristen sensibilitet, moralsk astrologi og refleksjoner rundt lykken.
Esoterisk sett kan verket leses som en representasjon av de to kunnskapsveiene: solbanen (Demokrit, latter, distanse, intellekt) og månebanen (Heraklit, tårer, intuisjon, sårbarhet). Forfatteren, en ridderlig skikkelse som forsøker å sette motsetninger sammen til en høyere form for bevissthet, beveger seg mellom dem.

Forfatterens biografi
Antonio Fileremo Fregoso (ca. 1460 – ca. 1530), illegitim sønn av den noble Spinetta Fregoso og legitimert av keiseren, vokste opp i de milanesiske hoffene under beskyttelse av Cicco Simonetta. Han var aktiv innen lombardisk kultur gjennom hele livet, og var forfatter av dikt på folkespråket med sterk moralsk profil, inkludert Riso e Pianto, la Cerva Bianca og andre poetiske verk. Han giftet seg med Fiorbellina di Lodrisio Visconti og tilbrakte sine siste år i herredømmet Colturano. Hans produksjon reflekterer en aristokratisk, introspektiv følsomhet, og er sterkt knyttet til den sforzeske intellektuelle atmosfæren.

Utskrifts historie og sirkulasjon
Utgaven fra 1515 av Zanotto da Castione representerer en av de tidligste kjente reutgivelsene av Riso e del Pianto. Castione, som var aktiv i Milano i de første to tiårene av det XVI. århundre, var en typograf som spesialiserte seg på folkelige, poetiske og moralske tekster. Hans produksjon er i dag svært sjelden.
Teksten sirkulerte opprinnelig i hoffets omgivelser, og først etter 1510 begynte en bredere utbredelse, med påfølgende opplag og, i andre halvdel av århundret, også oversettelser til fransk (1547) og spansk (1554). De gjenværende kopiene av de første utgavene er få og ofte ufullstendige; opplaget fra 1515 regnes som blant de vanskeligste å finne på antikvariatsmarkedet.

Bibliografi og referanser
Treccani, Biografisk ordbok, artikkel Fregoso, Antonio Fileremo
EDIT16, kort relatert til de castioneske utgavene fra 1515 (må verifiseres med kollasjon)
Studier av poesi og lombard humanisme fra tidlig 1500-tall.
Forskning på Demokritos-Eleklitos-tradisjonen i den gamle italienske litteraturen.
Historiske Milano-kataloger for Zanotto da Castiones typografi

Historien til selger

Luksusbøker: Din go-to-guide for nabbing litterære skatter! Legger du ut på den spennende reisen med å samle sjeldne og tidløse trykte verk? Her er din snappy oversikt, "The Collector's Cheat Sheet," for å sikre at du ikke bare blar sider, men stabler opp verdien: 1. Utgave og sjeldenhet: Sjeldenhet er navnet på spillet. Førsteutgaver, begrensede opplag og bøker som flagrer unike funksjoner som iøynefallende illustrasjoner eller halsbrekkende bindinger? Betrakt dem som VIP-ene i samlerverdenen. 2. Tilstand og dimensjon: Se for deg dette – en bok i minttilstand, uberørt av slitasjens elendighet. Snu nå manuset: slitasje, rev, misfarging - de er skurkene her. Og ikke glem å øke størrelsen på dimensjonene, for en boks størrelse betyr noe i samleruniverset. 3. Autentisitet: I en verden av kopier og forfalskninger er det å verifisere en boks autentisitet ditt superhelttrekk. Ekspertundersøkelse og autentisering - dine trofaste sidekicks i dette oppdraget. 4. Provenance: Hvem eide den før deg? Hvis boken har hobnobbet med kjente personer eller danset gjennom historiske hendelser, skyter verdien i været. Hver bok har en historie, men noen har blockbuster-historier. 5. Etterspørsel og markedstrender: Tenk på bokførte verdier som aksjemarkedet i den litterære verden. Hold deg kunnskapsrik på samlertrender og markedsskift for å ri på bølgene av verdi. 6. Emne: Noen emner er som fin vin - de blir bedre med tiden. Dykk ned i emner med en tidløs appell eller ri på bølgen av ny kulturell og historisk relevans. 7. Binding og design: Skjønnhet er mer enn huden dyp. Intrikate bindinger, fantastiske omslag og illustrasjoner - dette er tilbehøret som gjør en bok runway-klar i samlerens øyne. 8. Assosiasjonskopier: Bøker med et personlig preg – enten det er en tilknytning til forfatteren eller en kjent personlighet – hever de historiske vibbene. En bok med bakgrunnshistorie? Tell oss inn. 9. Investeringspotensial: Lidenskap er motoren, men noen samlere øyne fremtidig avkastning. Husk imidlertid at bokmarkedet kan være like uforutsigbart som en plot twist. 10. Ekspertråd: Ny i spillet? Ikke spill solo. Søk visdom fra bokguruene, slå opp bokmesser og bli med i samlersamfunn. Vi i Luxury Books er Yodaene i den sjeldne bokgalaksen, og hjelper deg med å bygge samlinger som skriker raffinement og kulturell tyngde. Fordi å samle sjeldne bøker ikke bare handler om dollartegn - det er en reise for å bevare arv og omfavne litterære skatter. God samling!
Oversatt av Google Translate

Detaljer

Antall bøker
1
Subjekt
Filosofi
Boktittel
[Post Incunable] Riso de Democrito: et Pianto de Heraclito
Forfatter/ Illustrator
Philermo Fregoso
Tilstand
God
Publication year oldest item
1515
Height
216 mm
Utgave
Første utgave i dette formatet
Width
159 mm
Språk
Italiensk
Originalspråk
Ja
Forlegger
Impresso in Millano per Zanotto da Castione
Binding
Velin
Antall sider
102
Solgt av
ItaliaBekreftet
3126
Objekter solgt
100%
protop

Lignende objekter

For deg

Bøker