Incunable Finely Illuminated - Painted on parchment - 1470






Spesialist på gamle bøker med fokus på teologiske stridigheter siden 1999.
Catawiki kjøperbeskyttelse
Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer
Trustpilot 4.4 | 122385 anmeldelser
Vurdert utmerket på Trustpilot.
Dette senmiddelalderske fragmentet fra slutten av 1400-tallet, Painted on parchment Vita di Santa Margherita, tilskrevet Incunable Finely Illuminated og en anonym kopiist, gir et håndfast innblikk i middelalderlig fromhet til bud.
Beskrivelse fra selgeren
Den helliges sang, som taler til oss fra århundrenes stillhet
Et merkelig og fascinerende fragment av livet til Santa Margherita på italiensk folkemål, dette miniaturmanuskriptet bærer preg av den private fromheten fra Quattrocento og den umiddelbare stilen til senmiddelaldersk gotisk håndskrift. Dokumentet, som opprinnelig var en del av en større kode, gir et verdifullt eksempel på en helgenbiografi ment for personlig lesning, beriket med røde initialer og med en uventet tilstedeværelse av en sekstentisk miniaturmaleri lagt til senere. Formatet, den tynne pergamenten og nummereringen av sidene avslører den materielle historien til en bok som fortsatt er levende, i stand til å gjengi den folkelige stemmen til kvinnelig hellighet i senmiddelalderen.
markedsverdi
Miniatyr-agiografiske fragmenter på italiensk folkespråk fra 1400-tallet har en viss etterspørsel i markedet, spesielt når de oppbevares som en helhetlig enhet, som i dette tilfellet. Prisene for tilsvarende enheter varierer mellom 1 800 og 2 000 euro, med høyere verdier når originale dekorasjoner eller senere tids intervensjoner som dokumenterer det materielle håndskriftets historie, er bevart. De små størrelsene og den gode lesbarheten av teksten bidrar til en vurdering på middels til høy verdi for denne typen.
FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
Manuskript på pergament, skrevet på det italienske folkespråket, datert til andre halvdel av 1400-tallet. Tekst i gotisk skrift på en enkelt kolonne med 13 linjer. Består av Pp.(6); 24 sammenhengende (nummerert 29–40), utgjør en hel folio; (6). Dekorasjon inkluderer 6 kapitaleletter i rød blekk og en miniatur med portrett av helgenen, lagt til i begynnelsen av litenheten. Pergamentet er godt bevart, med normal brukssignatur og god lesbarhet av ductus.
FULL TITTEL OG FORFATTER
Vita di Santa Margherita, et miniert manuskript på pergament skrevet på italiensk i folkespråket.
Anonym kopist, Italia, andre halvdel av 1400-tallet.
KONTEKST OG BETYDNING
Teksten tilhører den senmiddelalderske helgenlegenden, dedikert til Santa Margherita d’Antiochia, en av de mest kjære martyrhelgenene i folkekulturen mellom Tre og Quattrocento. Overføringen til volgsmål vitner om at den var ment for et sekulært og kvinnelig publikum, ofte knyttet til brorskap eller hjemlige omgivelser med privat spiritualitet. Den kompakte folio-oppbyggingen, den regelmessige gotiske skriften og tilstedeværelsen av kapitale bokstaver med rubrikker indikerer en semi-profesjonell produksjon, muligens ment for en liten personlig andaktsbok. Den sjuendehundrede miniatyrmaleriet, lagt til i en senere periode, viser en ny livsform for gjenstanden, tolket som en affektiv eller ikonografisk relikvie. Fragmentet gir et sjeldent innblikk i den italienske spredningen av korte helgenlegender, ofte fragmentert eller tapt.
Forfatterens biografi
Anonym kopist aktiv i Italia i andre halvdel av 1400-tallet. Bruken av folkespråket, kombinert med tilstedeværelsen av rubrikker og innledninger i rødt, antyder en utdanning innen kloster- eller para-klosteromgivelser, med ferdigheter i reproduksjon av fromhets-tekster beregnet på privat lesing og hjemme meditasjon.
Utskrifts historie og sirkulasjon
Vita di Santa Margherita ble bredt distribuert i manuskriptform i Italia mellom 1300- og 1400-tallet, ofte i forkortet form og ment for små personlige hefter. Med oppfinnelsen av trykkekunsten ble mange apokryfiske versjoner inkludert i folkelige samlinger, men manuskriptvitnesbyrdene på vulgært språk forble i bruk, spesielt i landlige og kvinnelige fellesskap. Selvstendige hefter som dette utgjør en sjelden type, som ved en tilfeldighet har overlevd fra oppløsningen av større bønnemaler, og representerer en viktig del av den lokale og kvinnelige religiøse praksisen.
Bibliografi og referanser
Claudio Leonardi, Agiografi og helgenkult i det italienske middelalderen, Firenze.
Giulia Barone, Den middelalderske hellighet mellom offentlig og privat, Roma.
M. T. Dolcini, Den agiografiske tradisjonen på italiensk folkespråk, Milano.
De Hamel, C., A History of Illuminated Manuscripts, London.
Wieck, R., Painted Prayers: The Book of Hours i middelalder- og renessansekunst, New York.
Historien til selger
Den helliges sang, som taler til oss fra århundrenes stillhet
Et merkelig og fascinerende fragment av livet til Santa Margherita på italiensk folkemål, dette miniaturmanuskriptet bærer preg av den private fromheten fra Quattrocento og den umiddelbare stilen til senmiddelaldersk gotisk håndskrift. Dokumentet, som opprinnelig var en del av en større kode, gir et verdifullt eksempel på en helgenbiografi ment for personlig lesning, beriket med røde initialer og med en uventet tilstedeværelse av en sekstentisk miniaturmaleri lagt til senere. Formatet, den tynne pergamenten og nummereringen av sidene avslører den materielle historien til en bok som fortsatt er levende, i stand til å gjengi den folkelige stemmen til kvinnelig hellighet i senmiddelalderen.
markedsverdi
Miniatyr-agiografiske fragmenter på italiensk folkespråk fra 1400-tallet har en viss etterspørsel i markedet, spesielt når de oppbevares som en helhetlig enhet, som i dette tilfellet. Prisene for tilsvarende enheter varierer mellom 1 800 og 2 000 euro, med høyere verdier når originale dekorasjoner eller senere tids intervensjoner som dokumenterer det materielle håndskriftets historie, er bevart. De små størrelsene og den gode lesbarheten av teksten bidrar til en vurdering på middels til høy verdi for denne typen.
FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
Manuskript på pergament, skrevet på det italienske folkespråket, datert til andre halvdel av 1400-tallet. Tekst i gotisk skrift på en enkelt kolonne med 13 linjer. Består av Pp.(6); 24 sammenhengende (nummerert 29–40), utgjør en hel folio; (6). Dekorasjon inkluderer 6 kapitaleletter i rød blekk og en miniatur med portrett av helgenen, lagt til i begynnelsen av litenheten. Pergamentet er godt bevart, med normal brukssignatur og god lesbarhet av ductus.
FULL TITTEL OG FORFATTER
Vita di Santa Margherita, et miniert manuskript på pergament skrevet på italiensk i folkespråket.
Anonym kopist, Italia, andre halvdel av 1400-tallet.
KONTEKST OG BETYDNING
Teksten tilhører den senmiddelalderske helgenlegenden, dedikert til Santa Margherita d’Antiochia, en av de mest kjære martyrhelgenene i folkekulturen mellom Tre og Quattrocento. Overføringen til volgsmål vitner om at den var ment for et sekulært og kvinnelig publikum, ofte knyttet til brorskap eller hjemlige omgivelser med privat spiritualitet. Den kompakte folio-oppbyggingen, den regelmessige gotiske skriften og tilstedeværelsen av kapitale bokstaver med rubrikker indikerer en semi-profesjonell produksjon, muligens ment for en liten personlig andaktsbok. Den sjuendehundrede miniatyrmaleriet, lagt til i en senere periode, viser en ny livsform for gjenstanden, tolket som en affektiv eller ikonografisk relikvie. Fragmentet gir et sjeldent innblikk i den italienske spredningen av korte helgenlegender, ofte fragmentert eller tapt.
Forfatterens biografi
Anonym kopist aktiv i Italia i andre halvdel av 1400-tallet. Bruken av folkespråket, kombinert med tilstedeværelsen av rubrikker og innledninger i rødt, antyder en utdanning innen kloster- eller para-klosteromgivelser, med ferdigheter i reproduksjon av fromhets-tekster beregnet på privat lesing og hjemme meditasjon.
Utskrifts historie og sirkulasjon
Vita di Santa Margherita ble bredt distribuert i manuskriptform i Italia mellom 1300- og 1400-tallet, ofte i forkortet form og ment for små personlige hefter. Med oppfinnelsen av trykkekunsten ble mange apokryfiske versjoner inkludert i folkelige samlinger, men manuskriptvitnesbyrdene på vulgært språk forble i bruk, spesielt i landlige og kvinnelige fellesskap. Selvstendige hefter som dette utgjør en sjelden type, som ved en tilfeldighet har overlevd fra oppløsningen av større bønnemaler, og representerer en viktig del av den lokale og kvinnelige religiøse praksisen.
Bibliografi og referanser
Claudio Leonardi, Agiografi og helgenkult i det italienske middelalderen, Firenze.
Giulia Barone, Den middelalderske hellighet mellom offentlig og privat, Roma.
M. T. Dolcini, Den agiografiske tradisjonen på italiensk folkespråk, Milano.
De Hamel, C., A History of Illuminated Manuscripts, London.
Wieck, R., Painted Prayers: The Book of Hours i middelalder- og renessansekunst, New York.
