Giacomo Meyerbeer (1791-1864) [German Operatic Composer] - Handsome Autograph Letter Signed to Franz Tesca - 1840
![Giacomo Meyerbeer (1791-1864) [German Operatic Composer] - Handsome Autograph Letter Signed to Franz Tesca - 1840 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/10/3/4/e/34e50313-d761-423b-bade-698ffe90c2b4.jpg)
![Giacomo Meyerbeer (1791-1864) [German Operatic Composer] - Handsome Autograph Letter Signed to Franz Tesca - 1840 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/7/31/b/b/c/bbcb732a-4213-4e10-8892-60085796106d.jpg)
![Giacomo Meyerbeer (1791-1864) [German Operatic Composer] - Handsome Autograph Letter Signed to Franz Tesca - 1840 #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/7/31/e/f/0/ef0a4615-723a-4e60-a0cb-720daaa63902.jpg)
![Giacomo Meyerbeer (1791-1864) [German Operatic Composer] - Handsome Autograph Letter Signed to Franz Tesca - 1840 #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/10/e/3/8/e38311c4-a3ec-4df3-8dc5-77c7b74653d1.jpg)
![Giacomo Meyerbeer (1791-1864) [German Operatic Composer] - Handsome Autograph Letter Signed to Franz Tesca - 1840 #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/10/9/d/6/9d614513-f5e5-43cf-9a7c-265c4e713cf1.jpg)
Catawiki kjøperbeskyttelse
Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer
Trustpilot 4.4 | 122385 anmeldelser
Vurdert utmerket på Trustpilot.
Autografbrev signert av Giacomo Meyerbeer til Franz Tesca (boktittel: Handsome Autograph Letter Signed to Franz Tesca), 1840, på tysk, 1 side, 4to, med originalt adresseark, opprinnelsesland Tyskland.
Beskrivelse fra selgeren
I Magdeburg, på tysk med transkripsjon og oversettelse, sier han at «gjennom vår felles venn Konzertmeister Müller» (Karl Friedrich, 1797–1873), har han «lenge kjent til hvilken visjon og hvilket inspirert engasjement dere legger i ledelsen av Der Orchesterverein, og hvor mye dette samfunnet har bidratt til å forbedre den kunstneriske smaken i Magdeburg», og at han er «sannsynligvis beæret av Deres vennlige invitasjon, og ville ha vært glad for å ta den imot», dersom han ikke hadde «innen få dager en lang turné å foreta», men neste år håper han «å besøke Deres hjemby igjen, og ... å oppfylle Deres vennlige ønske», og avslutter med forsikringen om sin «særegne respekt og aktelse», side 4 av original adresselapp med poststempel, Berlin, 12. juli 1840.
Meyerbeer var den mest framførte opera-komponisten på 1800-tallet. Som et barnestjerneskudd på piano, fortsatte han med å studere opera i Italia. Hans innovative verk kombinerte tysk teknikk med italiensk stil, og fra omtrent 1817 brukte han «Giacomo» i stedet for «Jacob» som fornavn. Fra 1824 til 1831 oppholdt han seg mest i Berlin, deretter i Paris. Hans lange og fruktbare samarbeid med librettisten Eugène Scribe, 1791-1861, begynte i 1827. Hans største verk er «Les Huguenots», 1836. I 1842 utnevnte Friedrich Wilhelm IV ham til Generalmusikdirektor i Berlin, og han delte tiden sin mellom de to hovedstedene.
Karl Theodor Müller var konsertmester ved Brunswick. Meyerbeer hadde sett ham der så nylig som i begynnelsen av april, for å overvåke en produksjon. Müller og hans brødre Theodor (1799-1855), Franz (1808-1855) og August (1802-1875) var en kjent strykekvartett. I 1828 ga de den første offentlige fremføringen av Beethovens Op. 131.
Franz Fesca, hvis instrument var fiolin, kom fra en musikerfamilie som var godt kjent i Magdeburg. Den 18. mars 1844, i Berlin, spilte han Beethovens Kreutzer-sonate sammen med Liszt ved pianoet.
(Transkripsjon)
Ærede herr!
Gjennom vår felles venn, koncertmester Müller, vet jeg allerede med hvilken innsikt og hvilket begeistret engasjement du dedikerer deg til ledelsen av ditt OrchesterVerein, og hvilken stor fortjeneste denne foreningen har oppnådd for å forbedre kunstsmaken i Magdeburg.
Jeg føler meg derfor virkelig beæret over Deres vennlige oppfordring, og ville med glede ha fulgt den, dersom jeg ikke innen få dager måtte legge ut på en lang reise. - Neste år håper jeg imidlertid å kunne besøke min hjemby igjen, og kanskje vil det oppstå en anledning til å imøtekomme Deres vennlige ønske. Vennligst aksepter, ærede herr, forsikringer om min høyt verdsatte respekt og anerkjennelse.
Deres
mest avgitte
Giacomo Meyerbeer
Oversettelse
Gjennom vår felles venn Konzertmeister Müller har jeg lenge vært kjent med hvilken visjon og hvilket inspirerende engasjement dere legger i ledelsen av deres Orkesterselskaps, og hvor mye dette samfunnet har bidratt til å forbedre den kunstneriske smaken i Magdeburg. Jeg føler meg virkelig beæret over Deres vennlige invitasjon, og jeg ville ha vært glad for å takke ja, hadde jeg ikke i løpet av få dager måtte legge ut på en lang turné. - Men neste år håper jeg å besøke Deres hjemby igjen, og da vil muligens anledningen by seg til å oppfylle Deres vennlige ønske. I mellomtiden aksepter, kjære Sir, forsikringen om den særlige respekt og aktelse fra Deres mest hengivne.
Giacomo Meyerbeer
Berlin, 12. juli 1840.
I Magdeburg, på tysk med transkripsjon og oversettelse, sier han at «gjennom vår felles venn Konzertmeister Müller» (Karl Friedrich, 1797–1873), har han «lenge kjent til hvilken visjon og hvilket inspirert engasjement dere legger i ledelsen av Der Orchesterverein, og hvor mye dette samfunnet har bidratt til å forbedre den kunstneriske smaken i Magdeburg», og at han er «sannsynligvis beæret av Deres vennlige invitasjon, og ville ha vært glad for å ta den imot», dersom han ikke hadde «innen få dager en lang turné å foreta», men neste år håper han «å besøke Deres hjemby igjen, og ... å oppfylle Deres vennlige ønske», og avslutter med forsikringen om sin «særegne respekt og aktelse», side 4 av original adresselapp med poststempel, Berlin, 12. juli 1840.
Meyerbeer var den mest framførte opera-komponisten på 1800-tallet. Som et barnestjerneskudd på piano, fortsatte han med å studere opera i Italia. Hans innovative verk kombinerte tysk teknikk med italiensk stil, og fra omtrent 1817 brukte han «Giacomo» i stedet for «Jacob» som fornavn. Fra 1824 til 1831 oppholdt han seg mest i Berlin, deretter i Paris. Hans lange og fruktbare samarbeid med librettisten Eugène Scribe, 1791-1861, begynte i 1827. Hans største verk er «Les Huguenots», 1836. I 1842 utnevnte Friedrich Wilhelm IV ham til Generalmusikdirektor i Berlin, og han delte tiden sin mellom de to hovedstedene.
Karl Theodor Müller var konsertmester ved Brunswick. Meyerbeer hadde sett ham der så nylig som i begynnelsen av april, for å overvåke en produksjon. Müller og hans brødre Theodor (1799-1855), Franz (1808-1855) og August (1802-1875) var en kjent strykekvartett. I 1828 ga de den første offentlige fremføringen av Beethovens Op. 131.
Franz Fesca, hvis instrument var fiolin, kom fra en musikerfamilie som var godt kjent i Magdeburg. Den 18. mars 1844, i Berlin, spilte han Beethovens Kreutzer-sonate sammen med Liszt ved pianoet.
(Transkripsjon)
Ærede herr!
Gjennom vår felles venn, koncertmester Müller, vet jeg allerede med hvilken innsikt og hvilket begeistret engasjement du dedikerer deg til ledelsen av ditt OrchesterVerein, og hvilken stor fortjeneste denne foreningen har oppnådd for å forbedre kunstsmaken i Magdeburg.
Jeg føler meg derfor virkelig beæret over Deres vennlige oppfordring, og ville med glede ha fulgt den, dersom jeg ikke innen få dager måtte legge ut på en lang reise. - Neste år håper jeg imidlertid å kunne besøke min hjemby igjen, og kanskje vil det oppstå en anledning til å imøtekomme Deres vennlige ønske. Vennligst aksepter, ærede herr, forsikringer om min høyt verdsatte respekt og anerkjennelse.
Deres
mest avgitte
Giacomo Meyerbeer
Oversettelse
Gjennom vår felles venn Konzertmeister Müller har jeg lenge vært kjent med hvilken visjon og hvilket inspirerende engasjement dere legger i ledelsen av deres Orkesterselskaps, og hvor mye dette samfunnet har bidratt til å forbedre den kunstneriske smaken i Magdeburg. Jeg føler meg virkelig beæret over Deres vennlige invitasjon, og jeg ville ha vært glad for å takke ja, hadde jeg ikke i løpet av få dager måtte legge ut på en lang turné. - Men neste år håper jeg å besøke Deres hjemby igjen, og da vil muligens anledningen by seg til å oppfylle Deres vennlige ønske. I mellomtiden aksepter, kjære Sir, forsikringen om den særlige respekt og aktelse fra Deres mest hengivne.
Giacomo Meyerbeer
Berlin, 12. juli 1840.

