编号 100244186

已售出
Signed, Jaroslav Seifert - Was einmal Liebe war - 1961
最终出价
€ 124
6周前

Signed, Jaroslav Seifert - Was einmal Liebe war - 1961

Jaroslav Seifert – Was einmal Liebe war (Hanau/Main: Verlag Werner Dausien, 1961) This copy is signed by the author himself, Jaroslav Seifert, the Czech poet and Nobel Prize laureate in Literature. The book Was einmal Liebe war (What Once Was Love) presents a German translation of his lyrical poetry, distinguished by its delicate musicality, nostalgic imagery, and sensitive expression of both personal and national themes. The edition was published in 1961 by Verlag Werner Dausien in Hanau am Main. The text was translated into German by Olly Komenda-Soentgerath, one of the most prominent translators of Czech literature into German, and the book was accompanied by illustrations from the renowned Czech artist Jiří Trnka, whose poetic visual style harmonizes perfectly with Seifert’s language. The publication of 80 pages is considered one of the most significant early German editions of Seifert’s poetry. Both the translation and the artistic design contributed to the book being recognized not only as a literary work but also as a work of art. At the time of its release, it was an exceptionally valuable achievement—one of the first attempts to present the work of an already prominent Czech author to a Western audience.

编号 100244186

已售出
Signed, Jaroslav Seifert - Was einmal Liebe war - 1961

Signed, Jaroslav Seifert - Was einmal Liebe war - 1961

Jaroslav Seifert – Was einmal Liebe war (Hanau/Main: Verlag Werner Dausien, 1961)

This copy is signed by the author himself, Jaroslav Seifert, the Czech poet and Nobel Prize laureate in Literature. The book Was einmal Liebe war (What Once Was Love) presents a German translation of his lyrical poetry, distinguished by its delicate musicality, nostalgic imagery, and sensitive expression of both personal and national themes.

The edition was published in 1961 by Verlag Werner Dausien in Hanau am Main. The text was translated into German by Olly Komenda-Soentgerath, one of the most prominent translators of Czech literature into German, and the book was accompanied by illustrations from the renowned Czech artist Jiří Trnka, whose poetic visual style harmonizes perfectly with Seifert’s language.

The publication of 80 pages is considered one of the most significant early German editions of Seifert’s poetry. Both the translation and the artistic design contributed to the book being recognized not only as a literary work but also as a work of art. At the time of its release, it was an exceptionally valuable achievement—one of the first attempts to present the work of an already prominent Czech author to a Western audience.

最终出价
€ 124
Sebastian Hau
专家
估价  € 180 - € 220

类似物品

类别为您准备的

书籍

设置搜索提醒
设置搜索提醒,以便在有新匹配项目时随时收到通知。

该物品出现在

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

如何在Catawiki上购买

详细了解我们的买家保障

      1. 发现奇珍异品

      饱览数以千计的专家精选的稀奇物品。查看每件稀奇物品的照片、详情和估价。 

      2. 设置最高出价

      找到您喜欢的物品并设置最高出价。您可以关注拍卖直到最后,也可以让系统为您出价。您只需设置可接受的最高出价。 

      3. 安全支付

      当您付款拍下心仪的稀奇物品后,我们会确保货款的安全,直至物品安然交付与您。我们使用受信赖的支付系统来处理所有交易。 

有类似的东西要出售吗?

无论您是在线拍卖的新手还是专业销售,我们都可以帮助您为您的独特物品赚取更多收入。

出售您的物品