织部雕塑花瓶,表面呈三维立体——羽柴良一 Ryoichi Hashiba 的杰作 - 陶瓷 - 日本 - 20世纪





| €60 | ||
|---|---|---|
| €50 |
Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 126073条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
一件日本 ceramic Oribe 风格三维浮雕花瓶,高14.2厘米,宽11.8厘米,深11.8厘米,作者为羽柴良一,表面三维浮雕纹理,奥李贝釉绿色,二十世纪,状态极好,附原签名木盒。
卖家的描述
商品描述
这件卓越的 Oribe 釉陶罐是 Ryoichi Hashiba(1934–)的杰作,他是著名的 Tohara Kiln 的创始人。
这件作品展现了艺术家对传统的 Oribe 技法的精湛掌握,并与对雕塑的敏锐感知相融合。
这艘船体最显著的特色是其卓越的表面处理——整艘船身都饰以经过精心手工雕刻的凸起纹理,呈现出动态的三维质感。
这些精心排列的几何元素在球体上形成令人着迷的图案,展现出非凡的技术技巧与艺术眼光。
每个元素都经过单独塑形并被应用,打造出一种触感丰富的景观,邀人同时从视觉与触觉层面加以欣赏。
经典的奥里贝釉在这座具有雕塑感的表面上流淌,展现出其特征性的深橄榄绿调,并带有微妙的变化,从浓郁的森林绿到更浅的青瓷绿。
釉料在凸起的元素上自然聚集、流动并断裂,形成深度与复杂性,展现出艺术家对釉药化学和烧成技法的深刻理解。
釉层上部的光泽与底部暴露的粘土本体之间的对比体现了传统的审美原则。
造型本身比例优雅——呈现出饱满的球形,优雅地过渡到精致的圆柱形颈部。
这件经典的壶形(tsubo)经由 Hashiba 独特的表面处理,已转化为当代的雕塑性物件,同时对历史上的 Oribe 传统保持敬意。
该件附有原始签名木盒(tomobako),盒上刻有“Oribe, Jar, Made by Ryoichi”的字样,鉴定了作品的真实性并大大提升了收藏价值。这代表了Tohara Kiln在其卓越的52年历史(1956-2008)中所创作的精湛作品。
这件作品体现了Hashiba以坚忍的精炼和技术卓越而著称的风格。尽管规模相对紧凑,但凭借其精妙的表面处理和熟练的釉技,仍具备强烈的气场——这证明了这位艺术家在尊重数百年陶瓷传统的同时,将功能性形态提升为纯粹的艺术。
尺寸
高度:14.2 厘米
宽度:11.8 厘米
重量
404 克
条件
状况极佳,无缺口、无裂纹或修复痕迹。Oribe釉呈现出传统木烧技法所特有的自然变化。雕塑般的表面元素完好并保存良好。
艺术家简介
Ryoichi Hashiba (1934-) 是现代美浓烧传统中最杰出的陶艺家之一。出生于岐阜县土岐市——日本瓷器历史的核心地带,Hashiba 在著名陶瓷设计师 Sakuzo Hineno 的指导下学习了造型与美学的基础,这些基础将塑造他整个职业生涯。
在常滑等地学习并在京都等地磨练其在不同陶瓷传统中的技艺后,羽柴于1956年在岐阜县土岐市达地町创立了 Tohara Kiln,时年22岁。五十余载来,该窑因出产介于日用陶器与美术陶瓷之间的卓越作品而享有盛名。
Hashiba 掌握了整個传统美浓釉技法的全谱 ,包括 Shinsha(铜红釉)、Kairagi(爬纹釉)、Ki-Seto(黄瀬戸)、Oribe(绿釉)、Shino(志野釉,白釉)、Kushime(梳目纹釉)等。这种对历史技法的全面掌握使他能够创作出从精致的茶道用具到宏伟缸瓶的作品,每件都展现出一流的工艺水准。
他的织部作品因其对这段桃山时期传统的雅致诠释而备受赞誉。在晚16世纪茶道大师古田织部确立的审美原则的基础上,羽柴将当代雕塑美学引入这一传统,创作出既有历史根基又具有艺术创新性的作品。
在其职业生涯中,Hashiba 举办了众多个人展览,并因其艺术成就获得了多项享有盛名的奖项。他的作品因技艺上的卓越与美学上的精炼,受到收藏家与茶道爱好者的一致追捧。
2008年,74岁时,Hashiba由于年事已高而勉强关闭了Tohara Kiln,这标志着现代美浓陶艺时代的结束。 His legacy continues through the exceptional works he created during his 52-year career, pieces that represent the highest level of contemporary Japanese ceramic art while maintaining deep respect for traditional techniques and aesthetics.
通知:
照片可能展示花卉、植物、花座等,作为装饰和室内设计的示意示例,但请注意这些不包含在产品中。
本批货物将被仔细包装,并通过DHL , FedEx 或日本邮政寄出,具体取决于情况。
通常需要大约三周时间才能收到。
进口关税、税费及相关费用不包含在商品价格或运费中。
这些费用由买家负责。
有时您所在国家的海关或快递公司会通过电话或电子邮件与您联系进行清关。请确保您能接听电话。若您不能接听,包裹将被退回给我们,重新发货会产生双倍运费。
我们非常感谢您的合作。
卖家故事
使用Google翻译翻译商品描述
这件卓越的 Oribe 釉陶罐是 Ryoichi Hashiba(1934–)的杰作,他是著名的 Tohara Kiln 的创始人。
这件作品展现了艺术家对传统的 Oribe 技法的精湛掌握,并与对雕塑的敏锐感知相融合。
这艘船体最显著的特色是其卓越的表面处理——整艘船身都饰以经过精心手工雕刻的凸起纹理,呈现出动态的三维质感。
这些精心排列的几何元素在球体上形成令人着迷的图案,展现出非凡的技术技巧与艺术眼光。
每个元素都经过单独塑形并被应用,打造出一种触感丰富的景观,邀人同时从视觉与触觉层面加以欣赏。
经典的奥里贝釉在这座具有雕塑感的表面上流淌,展现出其特征性的深橄榄绿调,并带有微妙的变化,从浓郁的森林绿到更浅的青瓷绿。
釉料在凸起的元素上自然聚集、流动并断裂,形成深度与复杂性,展现出艺术家对釉药化学和烧成技法的深刻理解。
釉层上部的光泽与底部暴露的粘土本体之间的对比体现了传统的审美原则。
造型本身比例优雅——呈现出饱满的球形,优雅地过渡到精致的圆柱形颈部。
这件经典的壶形(tsubo)经由 Hashiba 独特的表面处理,已转化为当代的雕塑性物件,同时对历史上的 Oribe 传统保持敬意。
该件附有原始签名木盒(tomobako),盒上刻有“Oribe, Jar, Made by Ryoichi”的字样,鉴定了作品的真实性并大大提升了收藏价值。这代表了Tohara Kiln在其卓越的52年历史(1956-2008)中所创作的精湛作品。
这件作品体现了Hashiba以坚忍的精炼和技术卓越而著称的风格。尽管规模相对紧凑,但凭借其精妙的表面处理和熟练的釉技,仍具备强烈的气场——这证明了这位艺术家在尊重数百年陶瓷传统的同时,将功能性形态提升为纯粹的艺术。
尺寸
高度:14.2 厘米
宽度:11.8 厘米
重量
404 克
条件
状况极佳,无缺口、无裂纹或修复痕迹。Oribe釉呈现出传统木烧技法所特有的自然变化。雕塑般的表面元素完好并保存良好。
艺术家简介
Ryoichi Hashiba (1934-) 是现代美浓烧传统中最杰出的陶艺家之一。出生于岐阜县土岐市——日本瓷器历史的核心地带,Hashiba 在著名陶瓷设计师 Sakuzo Hineno 的指导下学习了造型与美学的基础,这些基础将塑造他整个职业生涯。
在常滑等地学习并在京都等地磨练其在不同陶瓷传统中的技艺后,羽柴于1956年在岐阜县土岐市达地町创立了 Tohara Kiln,时年22岁。五十余载来,该窑因出产介于日用陶器与美术陶瓷之间的卓越作品而享有盛名。
Hashiba 掌握了整個传统美浓釉技法的全谱 ,包括 Shinsha(铜红釉)、Kairagi(爬纹釉)、Ki-Seto(黄瀬戸)、Oribe(绿釉)、Shino(志野釉,白釉)、Kushime(梳目纹釉)等。这种对历史技法的全面掌握使他能够创作出从精致的茶道用具到宏伟缸瓶的作品,每件都展现出一流的工艺水准。
他的织部作品因其对这段桃山时期传统的雅致诠释而备受赞誉。在晚16世纪茶道大师古田织部确立的审美原则的基础上,羽柴将当代雕塑美学引入这一传统,创作出既有历史根基又具有艺术创新性的作品。
在其职业生涯中,Hashiba 举办了众多个人展览,并因其艺术成就获得了多项享有盛名的奖项。他的作品因技艺上的卓越与美学上的精炼,受到收藏家与茶道爱好者的一致追捧。
2008年,74岁时,Hashiba由于年事已高而勉强关闭了Tohara Kiln,这标志着现代美浓陶艺时代的结束。 His legacy continues through the exceptional works he created during his 52-year career, pieces that represent the highest level of contemporary Japanese ceramic art while maintaining deep respect for traditional techniques and aesthetics.
通知:
照片可能展示花卉、植物、花座等,作为装饰和室内设计的示意示例,但请注意这些不包含在产品中。
本批货物将被仔细包装,并通过DHL , FedEx 或日本邮政寄出,具体取决于情况。
通常需要大约三周时间才能收到。
进口关税、税费及相关费用不包含在商品价格或运费中。
这些费用由买家负责。
有时您所在国家的海关或快递公司会通过电话或电子邮件与您联系进行清关。请确保您能接听电话。若您不能接听,包裹将被退回给我们,重新发货会产生双倍运费。
我们非常感谢您的合作。

