Angelo Pioppo (1986) - 99,99 %





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 127526条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
Angelo Pioppo(1986年生)推出 99,99 %,40 x 60 cm 的平版凹版印刷,2017 年,来自法国,由 Galerie 发售,状态极好,手签,属于限量版 EA(艺术家证件,仅10份),随证书卷起交付。
卖家的描述
Affiche en Impression Offset
平版印刷海报
Édition E.A. (épreuve d'artiste - 10 ex seulement - notée E.A.)
艺术家证样本 - 仅 10 份 - 标注为 E.A.
Signée et datée.
签名并注明日期。
Cachet d'artiste en filigrane.
艺术家印章为水印。
Livré avec un certificat d'authenticité.
附带真实性证书。
Dimensions : 40 x 60 cm - 23.6 x 15.7 in
dimensions:40 x 60 cm - 23.6 x 15.7 in
En très bon état.
状况极好。
L’œuvre est vendue sans cadre.
作品不带框出售。
Diplômé de l'École du Louvre et membre de la prestigieuse Fondation Taylor créée en 1844, Angelo Pioppo est un artiste français né en 1986 dont le talent prometteur a su attirer le regard du public et des collectionneurs.
毕业于卢浮宫学院,并且是1844年创建的享有盛誉的泰勒基金会成员,安吉洛·皮奥波(Angelo Pioppo)是一位1986年出生的法国艺术家,他的才华备受公众与收藏家关注。
Nourri par ses très nombreux voyages à travers le globe, son art prend quantité de formes. Angelo Pioppo a commencé sa carrière comme photographe-reporter pour une agence, il poursuit ensuite sa passion créative et se met à la peinture et au dessin.
受到他遍及全球的众多旅程滋养,他的艺术呈现出多种形态。安吉洛·皮奥波职业生涯初为一家机构的摄影记者,随后他将创作热情延展至绘画与素描。
De Cuba au Sahara de Mauritanie, en passant par les États-Unis d'Amérique et l'Afrique du Sud, Angelo Pioppo fait de la Terre une source d'inspiration inépuisable. Il s'approprie ainsi un kaléidoscope aux milles couleurs et réutilise dans ses œuvres des figures mythiques dont il a pris connaissance au fil des rencontres.
从古巴到毛里塔尼亚的撒哈拉,经过美国、合众国与南非,安吉洛·皮奥波使大地成为源源不竭的灵感之源。因此他掌握了一个拥有千种色彩的万花筒,并在作品中重新使用在旅途中所认识到的神话人物形象。
Inspiré par les précurseurs de l'art contemporain et notamment les pères du pop-art et du néo-expressionnisme de la scène new-yorkaise, Angelo Pioppo leur rend perpétuellement hommage dans des créations originales expressives et structurées.
他受当代艺术先锋,尤其是纽约艺术界的波普艺术与新表现主义之父的启发,在富有表现力且结构化的原创创作中持续向他们致敬。
Ainsi, dans un rapport totalement assumé à ses aînés, il revisite par exemple les Campbell's Tomato Soup Cans de Andy Warhol, les adaptant aux problématiques les plus contemporaines et dénonçant au passage les débordements de la société de consommation du XXI ème siècle. On retrouve alors les boîtes de conserve spéciales « Cocaïne », « Crise des Subprimes », « Cocktail Molotov » ou encore « Plutonium » …
因此,在对先辈们的完全自我定位关系中,他重新演绎艾安迪·沃荷的《坎贝尔番茄汤罐头》系列,将之适应至最前沿的问题,并顺带揭露21世纪消费社会的种种乱象。随之出现了带有特别标记的罐头,如“可卡因”、“次贷危机”、“莫洛托夫鸡尾酒”或“铀元素”等……
Pioppo dédie aussi l'une de ses conserves au Bleu d'Yves Klein, couleur portant aujourd'hui le nom du père de l'avant-garde picturale d'après-guerre : le bleu klein.
皮奥波还把其中一支罐头献给伊夫·克莱因之蓝,这一颜色如今以战后前卫绘画之父的名字命名为“克莱因蓝”。
La peinture ultra-colorée et sans concession d'Angelo Pioppo est empreinte d'une certaine transgression qui invite constamment le spectateur à la réflexion et au rêve éveillé. À cinq siècles d'intervalle, on peut tenter la comparaison entre Pioppo et l'italien Giuseppe Arcimboldo connu pour ses « Quatre Saisons ». Deux hommes avec une vision unique du monde.
安吉洛·皮奥波的极具色彩且直白无惧的绘画,带有一种挑衅的气质,始终邀请观众进行深思与清醒的梦境。跨越五个世纪的对照,可以将皮奥波与以《四季》著称的意大利画家乔塞佩·阿尔钦博尔多作比较。这是两位对世界有着独特视角的男子。
Toutes les œuvres d'art seront livrées roulées dans des tubes. Bonnes enchères à tous !
所有艺术品将卷装在筒中寄送。祝大家拍卖愉快!
Affiche en Impression Offset
平版印刷海报
Édition E.A. (épreuve d'artiste - 10 ex seulement - notée E.A.)
艺术家证样本 - 仅 10 份 - 标注为 E.A.
Signée et datée.
签名并注明日期。
Cachet d'artiste en filigrane.
艺术家印章为水印。
Livré avec un certificat d'authenticité.
附带真实性证书。
Dimensions : 40 x 60 cm - 23.6 x 15.7 in
dimensions:40 x 60 cm - 23.6 x 15.7 in
En très bon état.
状况极好。
L’œuvre est vendue sans cadre.
作品不带框出售。
Diplômé de l'École du Louvre et membre de la prestigieuse Fondation Taylor créée en 1844, Angelo Pioppo est un artiste français né en 1986 dont le talent prometteur a su attirer le regard du public et des collectionneurs.
毕业于卢浮宫学院,并且是1844年创建的享有盛誉的泰勒基金会成员,安吉洛·皮奥波(Angelo Pioppo)是一位1986年出生的法国艺术家,他的才华备受公众与收藏家关注。
Nourri par ses très nombreux voyages à travers le globe, son art prend quantité de formes. Angelo Pioppo a commencé sa carrière comme photographe-reporter pour une agence, il poursuit ensuite sa passion créative et se met à la peinture et au dessin.
受到他遍及全球的众多旅程滋养,他的艺术呈现出多种形态。安吉洛·皮奥波职业生涯初为一家机构的摄影记者,随后他将创作热情延展至绘画与素描。
De Cuba au Sahara de Mauritanie, en passant par les États-Unis d'Amérique et l'Afrique du Sud, Angelo Pioppo fait de la Terre une source d'inspiration inépuisable. Il s'approprie ainsi un kaléidoscope aux milles couleurs et réutilise dans ses œuvres des figures mythiques dont il a pris connaissance au fil des rencontres.
从古巴到毛里塔尼亚的撒哈拉,经过美国、合众国与南非,安吉洛·皮奥波使大地成为源源不竭的灵感之源。因此他掌握了一个拥有千种色彩的万花筒,并在作品中重新使用在旅途中所认识到的神话人物形象。
Inspiré par les précurseurs de l'art contemporain et notamment les pères du pop-art et du néo-expressionnisme de la scène new-yorkaise, Angelo Pioppo leur rend perpétuellement hommage dans des créations originales expressives et structurées.
他受当代艺术先锋,尤其是纽约艺术界的波普艺术与新表现主义之父的启发,在富有表现力且结构化的原创创作中持续向他们致敬。
Ainsi, dans un rapport totalement assumé à ses aînés, il revisite par exemple les Campbell's Tomato Soup Cans de Andy Warhol, les adaptant aux problématiques les plus contemporaines et dénonçant au passage les débordements de la société de consommation du XXI ème siècle. On retrouve alors les boîtes de conserve spéciales « Cocaïne », « Crise des Subprimes », « Cocktail Molotov » ou encore « Plutonium » …
因此,在对先辈们的完全自我定位关系中,他重新演绎艾安迪·沃荷的《坎贝尔番茄汤罐头》系列,将之适应至最前沿的问题,并顺带揭露21世纪消费社会的种种乱象。随之出现了带有特别标记的罐头,如“可卡因”、“次贷危机”、“莫洛托夫鸡尾酒”或“铀元素”等……
Pioppo dédie aussi l'une de ses conserves au Bleu d'Yves Klein, couleur portant aujourd'hui le nom du père de l'avant-garde picturale d'après-guerre : le bleu klein.
皮奥波还把其中一支罐头献给伊夫·克莱因之蓝,这一颜色如今以战后前卫绘画之父的名字命名为“克莱因蓝”。
La peinture ultra-colorée et sans concession d'Angelo Pioppo est empreinte d'une certaine transgression qui invite constamment le spectateur à la réflexion et au rêve éveillé. À cinq siècles d'intervalle, on peut tenter la comparaison entre Pioppo et l'italien Giuseppe Arcimboldo connu pour ses « Quatre Saisons ». Deux hommes avec une vision unique du monde.
安吉洛·皮奥波的极具色彩且直白无惧的绘画,带有一种挑衅的气质,始终邀请观众进行深思与清醒的梦境。跨越五个世纪的对照,可以将皮奥波与以《四季》著称的意大利画家乔塞佩·阿尔钦博尔多作比较。这是两位对世界有着独特视角的男子。
Toutes les œuvres d'art seront livrées roulées dans des tubes. Bonnes enchères à tous !
所有艺术品将卷装在筒中寄送。祝大家拍卖愉快!

