编号 103099468

已售出
一个木制面具 - 我们 - 象牙海岸  (没有保留价)
最终出价
€ 97
1周前

一个木制面具 - 我们 - 象牙海岸 (没有保留价)

A mask of the We (also known as Guéré) from the region of Kabakouma in Ivory Coast belongs to one of the most visually forceful and conceptually charged sculptural traditions of the Upper Guinea forest zone. Created within the cultural sphere of the We people, such masks are not autonomous art objects but integral components of a performative and judicial system in which masquerade mediates relations between human communities and powerful forest spirits. Their formal intensity—marked by bold asymmetry, exaggerated features, and the frequent incorporation of animal attributes—signals the presence of forces that exceed ordinary human order. Masks attributed to Kabakouma and its surrounding areas often display a striking interplay between abstraction and figuration. Protruding tubular eyes, sometimes set at oblique angles, project an unblinking and destabilizing gaze, while the mouth, frequently rendered with bared teeth or a jutting form, suggests both speech and threat. Horns, fangs, or crest elements may evoke bush animals, aligning the mask with the untamed domain of the forest, a space understood in We cosmology as inhabited by potent and unpredictable entities. The surface may retain traces of pigment, encrustation, or sacrificial material, indicating repeated activation within ritual contexts rather than preservation as a static form. Within We society, such masks function in a range of contexts, from initiation and communal regulation to conflict resolution and the enforcement of social norms. They are often associated with secret societies that wield authority through the controlled revelation of masked presences. When activated in performance, the mask is inseparable from the full costume, movement, and sonic environment; its visual features are amplified by dynamic choreography, percussive accompaniment, and the charged atmosphere of collective spectatorship. The distortions of the carved face thus operate not merely as aesthetic choices but as devices for producing affect—fear, awe, and respect—essential to the mask’s efficacy. The stylistic vocabulary evident in Kabakouma-area masks also reflects broader regional exchanges among neighboring groups, including the Dan people and the Wobe people, with whom the We share both formal motifs and ritual structures. Yet, even within this shared horizon, local carving traditions maintain distinctive emphases, whether in the elongation of facial planes, the configuration of horns, or the handling of surface texture. Such variations point to the role of individual carvers and localized lineages of knowledge, whose practices are shaped by both inherited conventions and situational demands. Incl stand. The removal of We masks from their original contexts into collections and museums has often foregrounded their sculptural power while attenuating their performative and social dimensions. In isolation, the mask may be apprehended as an object of striking formal innovation, its angular volumes and expressive distortions resonating with modernist sensibilities. However, this mode of viewing risks detaching the work from the network of relations—ritual, social, and environmental—that constitute its primary field of meaning. A mask from Kabakouma must therefore be approached not only as a carved artifact but as the material trace of an event, a condensation of actions, presences, and beliefs that unfold in time. Considered in this light, the We mask emerges as a site where aesthetic invention and cosmological thought converge. Its charged features articulate a vision of the world in which the boundary between human and nonhuman is permeable and continually negotiated. The object’s power lies precisely in this ambiguity: it is at once a crafted form and a vehicle for forces that cannot be fully contained within it. To engage with such a work is to confront a sculptural language that privileges intensity over harmony, transformation over stability, and presence over representation. References Hans Himmelheber, Negerkunst und Negerkünstler (1935); Kunst und Künstler in Afrika (1960). Eberhard Fischer and Hans-Joachim Koloss, Afrikanische Kunst (1973). Susan Mullin Vogel, Baule: African Art, Western Eyes (1997). William Fagg, African Tribal Images: The Katherine White Reswick Collection (1968). Ezra Kedem, writings on We/Wobe masks in exhibition catalogues and journals. Musée du quai Branly, collection catalogues and online database. The Metropolitan Museum of Art, Arts of Africa collection publications and online catalogue.

编号 103099468

已售出
一个木制面具 - 我们 - 象牙海岸  (没有保留价)

一个木制面具 - 我们 - 象牙海岸 (没有保留价)

A mask of the We (also known as Guéré) from the region of Kabakouma in Ivory Coast belongs to one of the most visually forceful and conceptually charged sculptural traditions of the Upper Guinea forest zone. Created within the cultural sphere of the We people, such masks are not autonomous art objects but integral components of a performative and judicial system in which masquerade mediates relations between human communities and powerful forest spirits. Their formal intensity—marked by bold asymmetry, exaggerated features, and the frequent incorporation of animal attributes—signals the presence of forces that exceed ordinary human order.

Masks attributed to Kabakouma and its surrounding areas often display a striking interplay between abstraction and figuration. Protruding tubular eyes, sometimes set at oblique angles, project an unblinking and destabilizing gaze, while the mouth, frequently rendered with bared teeth or a jutting form, suggests both speech and threat. Horns, fangs, or crest elements may evoke bush animals, aligning the mask with the untamed domain of the forest, a space understood in We cosmology as inhabited by potent and unpredictable entities. The surface may retain traces of pigment, encrustation, or sacrificial material, indicating repeated activation within ritual contexts rather than preservation as a static form.

Within We society, such masks function in a range of contexts, from initiation and communal regulation to conflict resolution and the enforcement of social norms. They are often associated with secret societies that wield authority through the controlled revelation of masked presences. When activated in performance, the mask is inseparable from the full costume, movement, and sonic environment; its visual features are amplified by dynamic choreography, percussive accompaniment, and the charged atmosphere of collective spectatorship. The distortions of the carved face thus operate not merely as aesthetic choices but as devices for producing affect—fear, awe, and respect—essential to the mask’s efficacy.

The stylistic vocabulary evident in Kabakouma-area masks also reflects broader regional exchanges among neighboring groups, including the Dan people and the Wobe people, with whom the We share both formal motifs and ritual structures. Yet, even within this shared horizon, local carving traditions maintain distinctive emphases, whether in the elongation of facial planes, the configuration of horns, or the handling of surface texture. Such variations point to the role of individual carvers and localized lineages of knowledge, whose practices are shaped by both inherited conventions and situational demands. Incl stand.

The removal of We masks from their original contexts into collections and museums has often foregrounded their sculptural power while attenuating their performative and social dimensions. In isolation, the mask may be apprehended as an object of striking formal innovation, its angular volumes and expressive distortions resonating with modernist sensibilities. However, this mode of viewing risks detaching the work from the network of relations—ritual, social, and environmental—that constitute its primary field of meaning. A mask from Kabakouma must therefore be approached not only as a carved artifact but as the material trace of an event, a condensation of actions, presences, and beliefs that unfold in time.

Considered in this light, the We mask emerges as a site where aesthetic invention and cosmological thought converge. Its charged features articulate a vision of the world in which the boundary between human and nonhuman is permeable and continually negotiated. The object’s power lies precisely in this ambiguity: it is at once a crafted form and a vehicle for forces that cannot be fully contained within it. To engage with such a work is to confront a sculptural language that privileges intensity over harmony, transformation over stability, and presence over representation.

References

Hans Himmelheber, Negerkunst und Negerkünstler (1935); Kunst und Künstler in Afrika (1960).

Eberhard Fischer and Hans-Joachim Koloss, Afrikanische Kunst (1973).

Susan Mullin Vogel, Baule: African Art, Western Eyes (1997).

William Fagg, African Tribal Images: The Katherine White Reswick Collection (1968).

Ezra Kedem, writings on We/Wobe masks in exhibition catalogues and journals.

Musée du quai Branly, collection catalogues and online database.

The Metropolitan Museum of Art, Arts of Africa collection publications and online catalogue.

最终出价
€ 97
Julien Gauthier
专家
估价  € 380 - € 450

类似物品

类别为您准备的

非洲及部落艺术

设置搜索提醒
设置搜索提醒,以便在有新匹配项目时随时收到通知。

该物品出现在

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

如何在Catawiki上购买

详细了解我们的买家保障

      1. 发现奇珍异品

      饱览数以千计的专家精选的稀奇物品。查看每件稀奇物品的照片、详情和估价。 

      2. 设置最高出价

      找到您喜欢的物品并设置最高出价。您可以关注拍卖直到最后,也可以让系统为您出价。您只需设置可接受的最高出价。 

      3. 安全支付

      当您付款拍下心仪的稀奇物品后,我们会确保货款的安全,直至物品安然交付与您。我们使用受信赖的支付系统来处理所有交易。 

有类似的东西要出售吗?

无论您是在线拍卖的新手还是专业销售,我们都可以帮助您为您的独特物品赚取更多收入。

出售您的物品