凯尔特 黄铜色 德鲁伊神话中的蛇吞尾护身符吊坠 (没有保留价)





€2 | ||
|---|---|---|
€1 |
Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 135538条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
凯尔特铜制 Ouroboros 护身符吊坠,年代约公元前2世纪至公元1世纪,状态良好,系在现代皮绳上,直径25.6 mm,高度21.2 mm,真实性为原始/官方,来源地为荷兰,2025年由画廊/antique商取得。
卖家的描述
Attention: 由于海关法规,我们只能在欧盟内发货。下标前请确保您有有效的欧盟收货地址。
Celtic bronze amulet pendant of Ouroboros type. The pendant is formed as an open circular body with two stylised serpent heads. The pendant is strung on a modern leather jewellery cord (included), allowing for modern wear or display.
直径吊坠:± 25,6 mm
高度吊坠:± 21,2 mm
-> The Ouroboros is a symbol for the eternal cycle of life, death and rebirth.
它描绘了一条蛇咬着自己的尾巴,形成一个闭合的圆圈,希腊语中意为“吞尾者”。这一符号在多种文化中被使用。最早的 ouroboros 出现在公元前13世纪末图坦卡蒙的墓中。在北欧神话中,世界之蛇约尔蒙冈德(Jörmungandr)则以尾巴含在口中缠绕着世界。
状况良好,表面有磨损并呈橄榄绿的包浆。重新穿在皮绳上,带扣,适于佩戴。与年龄和使用时间相符的磨损痕迹。
Certificate of Authenticity (PDF) is available upon request for all lots with a hammer price of €100 or higher.
-> Serpents were highly symbolic animals in the ancient world. They could be associated with protection, healing, fertility, rebirth, the underworld, and divine power, depending on the cultural context.
-> Small bronze pendants and amulets were worn as personal ornaments and protective objects. Their symbolic imagery made them meaningful items of personal devotion, identity, or magical protection.
卖家故事
Attention: 由于海关法规,我们只能在欧盟内发货。下标前请确保您有有效的欧盟收货地址。
Celtic bronze amulet pendant of Ouroboros type. The pendant is formed as an open circular body with two stylised serpent heads. The pendant is strung on a modern leather jewellery cord (included), allowing for modern wear or display.
直径吊坠:± 25,6 mm
高度吊坠:± 21,2 mm
-> The Ouroboros is a symbol for the eternal cycle of life, death and rebirth.
它描绘了一条蛇咬着自己的尾巴,形成一个闭合的圆圈,希腊语中意为“吞尾者”。这一符号在多种文化中被使用。最早的 ouroboros 出现在公元前13世纪末图坦卡蒙的墓中。在北欧神话中,世界之蛇约尔蒙冈德(Jörmungandr)则以尾巴含在口中缠绕着世界。
状况良好,表面有磨损并呈橄榄绿的包浆。重新穿在皮绳上,带扣,适于佩戴。与年龄和使用时间相符的磨损痕迹。
Certificate of Authenticity (PDF) is available upon request for all lots with a hammer price of €100 or higher.
-> Serpents were highly symbolic animals in the ancient world. They could be associated with protection, healing, fertility, rebirth, the underworld, and divine power, depending on the cultural context.
-> Small bronze pendants and amulets were worn as personal ornaments and protective objects. Their symbolic imagery made them meaningful items of personal devotion, identity, or magical protection.
卖家故事
详细资料
免责声明
卖家已就文件要求收到了Catawiki的通知并保证以下内容: - 该物品是合法获得的, - 卖家有权出售和/或出口该物品(如适用), - 卖家将提供必要的出处或来源地信息,并根据当地法律安排所需的文件和许可证/执照, - 如果在获取许可证/执照方面出现任何延误,卖家将通知买家。 出价竞投,表明您知晓根据您居住的国家和地区可能会被需要提供进口文件,以及获得许可证/执照可能会导致物品交付的延迟。
卖家已就文件要求收到了Catawiki的通知并保证以下内容: - 该物品是合法获得的, - 卖家有权出售和/或出口该物品(如适用), - 卖家将提供必要的出处或来源地信息,并根据当地法律安排所需的文件和许可证/执照, - 如果在获取许可证/执照方面出现任何延误,卖家将通知买家。 出价竞投,表明您知晓根据您居住的国家和地区可能会被需要提供进口文件,以及获得许可证/执照可能会导致物品交付的延迟。

