一件木雕作品 - 鲍勒 - 象牙海岸 (没有保留价)

07
07
小时
51
分钟
36
当前出价
€ 1
没有保留价
Dimitri André
专家
由Dimitri André精选

拥有非洲研究硕士学位及非洲艺术15年工作经验。

估价  € 280 - € 330
7名其他人正在关注此物品
FR
€1

Catawiki买家保障

在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息

Trustpilot 4.4分 | 136553条评论

Trustpilot上被评为优秀。

卖家的描述

来自道克罗地区的雕塑可以描述为一尊精雕细琢的 Baulé 木雕人物,属于科特迪瓦中部古典雕刻传统,特征是形式上的平衡、理想化的人体比例,以及平静、内省的在场感。

这尊人物似乎端坐在凳子上,这一体裁在 Baulé 艺术中常与威望与精神调解相关联。姿态紧凑而稳健:躯干直立,双腿在稳定的坐姿中折叠,双臂紧贴身体,双手在腹部周围做出克制、对称的姿势,显得从容而自足。这种“自我包含”的姿态是 Baulé 石雕的典型特征,表达的是平静、尊严与内在平衡,而非叙事性动作。

面部以精致的对称性和冥想般的表情呈现,常通过半闭的眼睛或柔和指示的眼神与克制的嘴唇来实现。头部的处理比例讲究,强调前额与颅容量,在 Baulé 审美里象征智慧、精神能力与道德修养。发型结构严谨,进一步强化社会与美学的理想化感。

身体表面有细致的刻痕状纹饰,分布在脸部、躯干,偶尔也延伸至四肢。这些纹饰不仅具装饰性,还参照 Baulé 社会中身份、成熟与“文明”美的文化观念。在许多同类作品中,这类纹饰往往与光滑、抛光的表面结合,通过反复接触、仪式性关注或虔诚用途,形成深色、光泽的包浆。

就风格而言,该雕塑属于已有充分记录的 Baulé 灵性题材传统,主要分为两大类:灵性配偶像(blolo bla / blolo bian)与丛林灵魂像(asie usu)。尽管就这件作品的具体功能在缺乏原始场景信息的情况下无法确认,其形式特征与用于占卜情境的作品高度吻合——雕刻的人物在介于人类与灵界之间发挥中介作用。可比作品被描述为“处于黄金时期的理想化人类”,旨在吸引并稳定仁慈的灵力、抵消干扰之灵力。

总体来说,这尊雕塑体现了 Baulé 经典审美的有序活力感、比例和谐与理想化人类美——从纹饰到姿态的每一个细节都服务于表达社会修养与精神平衡。

参考文献(节选)
Bernard de Grunne,《关于 Baulé 风格及其大师》,收录于 African Masters,耶鲁大学 / van Rijn 非洲艺术档案,2016。
Susan Vogel,《Baule: African Art / Western Eyes》,耶鲁大学出版社,1997。
Alain-Michel Boyer,《Miroirs de l’invisible: la statuaire baoulé》,非洲黑人的艺术,1982。
Dalton Somaré Gallery,《Figure féminine, Baule, Côte d’Ivoire》,展览档案,米兰。
芝加哥艺术学院,《Male Figure (Blolo Bian), Baule peoples》,收藏条目。
布鲁克林博物馆,《Standing Male Figure, Baule》,非洲艺术收藏。
克里夫兰美术馆,《Male Figure, Totokro Master》,收藏条目。
Olive DeLuce Gallery / Baule sculpture catalog,大学档案 PDF。

本描述在本地信息员 Bakari Bouaflé 的协助下撰写,并在此基础上结合了 AI 的辅助。尽管对信息进行了逐条核实,但由于使用人工智能,描述中仍可能存在错误或不准确之处。

M*A*Z*1*3*4*0*8*

卖家保证并能够证明该物件的来源合法。卖家已被 Catawiki 通知需提供其居住国法律法规所要求的文件。卖家保证并有权出售/出口该物件。卖家将把该物件的已知所有权信息提供给买家。卖家确保任何必要的许可证均已/将被办理。卖家将就获取此类许可证的任何延误立即通知买家。

卖家故事

沃尔夫冈·贾艾尼克的对非洲艺术的投入并非始于田野或市场,而是在一个更安静、更内在的空间——在父亲的文件、书籍与物件之间。关于德国前殖民地的档案并非为了讲出一个单一的故事;它暗示着多种可能。它邀请审视而非崇敬,并让贾艾尼克在早年就明白,物件从来不是沉默的。它们内部携带时间——断裂与延续以同样的形式共存——并请人像对待文本那样去解读它们。 二十多年多来,贾艾尼克一直以收藏家、经销商与中介的身份工作,尽管这些称谓都不能完全概括他的实践形态。曾经较为随意地归在“部落艺术”范畴下的事物,在他看来从未是一个封闭或历史性的类别。它更像是一组活生生的传统,不断在当下进行协商。他的学术训练——民族学、艺术史与比较法——提供了一个语法;语言本身则在别处学得。在马里、喀麦隆、科特迪瓦、布基纳法索、多哥和加纳,知识是通过反复的相遇逐步显现,逐步变成关系,并通过信任在多年里一点点建立起来。 马里成为这段经历的重力中心。2002年至2012年间,贾艾尼克在巴马科和塞古居住并工作,经营着Tribalartforum,一家俯瞰尼日尔河的画廊。这个空间抵抗简单的年表化叙述。雕塑与陶器与摄影共处同一房间,马利克·西德比(Malick Sidibé)的作品——70年代昔日马里的青年形象,充满自信与热情——与更古老的仪式形式并列挂着。其效果并非让人怀旧,而是澄清:过去与现在并不彼此抵消,而是相互锐化。 2012年的战争突然结束了这一阶段,正如战争常常所做的那样。但它并未消解这份工作。与阿吉布·卡马特(Aguibou Kamaté)一起,贾艾尼克在洛美重新集结,离许多物件的来源地更近,也离它们继续行走的路线更近。自2018年以来,柏林成为这张地图上的又一个节点。Wolfgang Jaenicke画廊现设在夏洛滕堡皇宫对面,由一支小型专家团队支撑。其重点,尤其聚焦于西非青铜器与陶土器——这类以土与火为塑造材料,又以记忆形式抵御轻易翻译的材料。 贾艾尼克的实践之所以与众不同,不仅在于它的地理范围,还在于其内部张力。田野工作与来源研究并行;商业活动与责任感被视为不可分割。与博物馆及学术机构的合作中,流通被框定为一种伦理过程,而非单纯的掠取。目标并非将物件从世界中移除并封存起来,而是让它们在世界中保持可读性——在其言语的条件改变之时,仍使它们继续发声。 ------------ Galerie Wolfgang Jaenicke 是一家驻柏林的画廊,专注于西非雕塑、青铜器、陶土器、面具以及当代非洲艺术。由沃尔夫冈·贾艾尼克掌舵,他的工作结合了收藏、经销、来源研究、田野考察与档案文献记录。 据画廊自述,贾艾尼克学习了民族学、艺术史与比较法,在非洲艺术领域从业超过二十五年。他的活动通过在马里、喀麦隆、科特迪瓦、布基纳法索、加纳和多哥等国的长期参与而发展起来。他并非将非洲艺术呈现为一个封闭的历史范畴,而是描述为由活生生的社区和不断变化的历史情境共同塑造的持续文化传统。 他职业生涯的一个特别重要阶段是在马里,约2002年至2012年间在巴马科和塞古居住、工作。在那里他经营Tribalartforum,一家将历史性非洲雕塑与当代非洲摄影结合起来的画廊,包括马利克·西迪贝的作品。2012年马里的政治与军事危机导致这一阶段的活动关闭。 随后,贾艾尼克与阿吉布·卡马特一起继续在洛美、多哥工作,然后在柏林夏洛滕堡宫附近建立画廊。画廊尤为强调西非青铜器、陶土器、与贝宁及伊菲相关作品、诺克(Nok)雕塑、道贡(Dogon)艺术、包雷(Baule)雕塑、塞努福(Senufo)物件以及约鲁巴材料等。 贾艾尼克公共立场的一个独特之处在于他反复强调来源透明度和赔偿辩论。在若干已发表的物件记录中,画廊明确讨论出口文书、联合国教科文组织公约、所有权历史以及与学者和赔偿研究人员的沟通等问题。这些陈述反映了当代关于非洲文化遗产流通、合法性、收藏史及博物馆收购实践的更广泛辩论。 画廊维持着大量线上档案与目录,记录着数百件非洲物件,包括贝宁与伊菲青铜器、诺克陶土、道贡雕塑、包雷人像、丰(Fon)物件、莫巴(Moba)人像及其他西非材料。 对于研究非洲艺术贸易史的学者而言,贾艾尼克代表了比约翰·J·克莱曼等人物更后期的一代经销商。克莱曼属于二战后纽约市场的1950年代至1970年代,而贾艾尼克的工作则受现代议题的影响:田野文档、来源研究、赔偿讨论、数字档案以及与西非网络与艺术家直接接触。 本文本基于人工智能信息
使用Google翻译翻译

来自道克罗地区的雕塑可以描述为一尊精雕细琢的 Baulé 木雕人物,属于科特迪瓦中部古典雕刻传统,特征是形式上的平衡、理想化的人体比例,以及平静、内省的在场感。

这尊人物似乎端坐在凳子上,这一体裁在 Baulé 艺术中常与威望与精神调解相关联。姿态紧凑而稳健:躯干直立,双腿在稳定的坐姿中折叠,双臂紧贴身体,双手在腹部周围做出克制、对称的姿势,显得从容而自足。这种“自我包含”的姿态是 Baulé 石雕的典型特征,表达的是平静、尊严与内在平衡,而非叙事性动作。

面部以精致的对称性和冥想般的表情呈现,常通过半闭的眼睛或柔和指示的眼神与克制的嘴唇来实现。头部的处理比例讲究,强调前额与颅容量,在 Baulé 审美里象征智慧、精神能力与道德修养。发型结构严谨,进一步强化社会与美学的理想化感。

身体表面有细致的刻痕状纹饰,分布在脸部、躯干,偶尔也延伸至四肢。这些纹饰不仅具装饰性,还参照 Baulé 社会中身份、成熟与“文明”美的文化观念。在许多同类作品中,这类纹饰往往与光滑、抛光的表面结合,通过反复接触、仪式性关注或虔诚用途,形成深色、光泽的包浆。

就风格而言,该雕塑属于已有充分记录的 Baulé 灵性题材传统,主要分为两大类:灵性配偶像(blolo bla / blolo bian)与丛林灵魂像(asie usu)。尽管就这件作品的具体功能在缺乏原始场景信息的情况下无法确认,其形式特征与用于占卜情境的作品高度吻合——雕刻的人物在介于人类与灵界之间发挥中介作用。可比作品被描述为“处于黄金时期的理想化人类”,旨在吸引并稳定仁慈的灵力、抵消干扰之灵力。

总体来说,这尊雕塑体现了 Baulé 经典审美的有序活力感、比例和谐与理想化人类美——从纹饰到姿态的每一个细节都服务于表达社会修养与精神平衡。

参考文献(节选)
Bernard de Grunne,《关于 Baulé 风格及其大师》,收录于 African Masters,耶鲁大学 / van Rijn 非洲艺术档案,2016。
Susan Vogel,《Baule: African Art / Western Eyes》,耶鲁大学出版社,1997。
Alain-Michel Boyer,《Miroirs de l’invisible: la statuaire baoulé》,非洲黑人的艺术,1982。
Dalton Somaré Gallery,《Figure féminine, Baule, Côte d’Ivoire》,展览档案,米兰。
芝加哥艺术学院,《Male Figure (Blolo Bian), Baule peoples》,收藏条目。
布鲁克林博物馆,《Standing Male Figure, Baule》,非洲艺术收藏。
克里夫兰美术馆,《Male Figure, Totokro Master》,收藏条目。
Olive DeLuce Gallery / Baule sculpture catalog,大学档案 PDF。

本描述在本地信息员 Bakari Bouaflé 的协助下撰写,并在此基础上结合了 AI 的辅助。尽管对信息进行了逐条核实,但由于使用人工智能,描述中仍可能存在错误或不准确之处。

M*A*Z*1*3*4*0*8*

卖家保证并能够证明该物件的来源合法。卖家已被 Catawiki 通知需提供其居住国法律法规所要求的文件。卖家保证并有权出售/出口该物件。卖家将把该物件的已知所有权信息提供给买家。卖家确保任何必要的许可证均已/将被办理。卖家将就获取此类许可证的任何延误立即通知买家。

卖家故事

沃尔夫冈·贾艾尼克的对非洲艺术的投入并非始于田野或市场,而是在一个更安静、更内在的空间——在父亲的文件、书籍与物件之间。关于德国前殖民地的档案并非为了讲出一个单一的故事;它暗示着多种可能。它邀请审视而非崇敬,并让贾艾尼克在早年就明白,物件从来不是沉默的。它们内部携带时间——断裂与延续以同样的形式共存——并请人像对待文本那样去解读它们。 二十多年多来,贾艾尼克一直以收藏家、经销商与中介的身份工作,尽管这些称谓都不能完全概括他的实践形态。曾经较为随意地归在“部落艺术”范畴下的事物,在他看来从未是一个封闭或历史性的类别。它更像是一组活生生的传统,不断在当下进行协商。他的学术训练——民族学、艺术史与比较法——提供了一个语法;语言本身则在别处学得。在马里、喀麦隆、科特迪瓦、布基纳法索、多哥和加纳,知识是通过反复的相遇逐步显现,逐步变成关系,并通过信任在多年里一点点建立起来。 马里成为这段经历的重力中心。2002年至2012年间,贾艾尼克在巴马科和塞古居住并工作,经营着Tribalartforum,一家俯瞰尼日尔河的画廊。这个空间抵抗简单的年表化叙述。雕塑与陶器与摄影共处同一房间,马利克·西德比(Malick Sidibé)的作品——70年代昔日马里的青年形象,充满自信与热情——与更古老的仪式形式并列挂着。其效果并非让人怀旧,而是澄清:过去与现在并不彼此抵消,而是相互锐化。 2012年的战争突然结束了这一阶段,正如战争常常所做的那样。但它并未消解这份工作。与阿吉布·卡马特(Aguibou Kamaté)一起,贾艾尼克在洛美重新集结,离许多物件的来源地更近,也离它们继续行走的路线更近。自2018年以来,柏林成为这张地图上的又一个节点。Wolfgang Jaenicke画廊现设在夏洛滕堡皇宫对面,由一支小型专家团队支撑。其重点,尤其聚焦于西非青铜器与陶土器——这类以土与火为塑造材料,又以记忆形式抵御轻易翻译的材料。 贾艾尼克的实践之所以与众不同,不仅在于它的地理范围,还在于其内部张力。田野工作与来源研究并行;商业活动与责任感被视为不可分割。与博物馆及学术机构的合作中,流通被框定为一种伦理过程,而非单纯的掠取。目标并非将物件从世界中移除并封存起来,而是让它们在世界中保持可读性——在其言语的条件改变之时,仍使它们继续发声。 ------------ Galerie Wolfgang Jaenicke 是一家驻柏林的画廊,专注于西非雕塑、青铜器、陶土器、面具以及当代非洲艺术。由沃尔夫冈·贾艾尼克掌舵,他的工作结合了收藏、经销、来源研究、田野考察与档案文献记录。 据画廊自述,贾艾尼克学习了民族学、艺术史与比较法,在非洲艺术领域从业超过二十五年。他的活动通过在马里、喀麦隆、科特迪瓦、布基纳法索、加纳和多哥等国的长期参与而发展起来。他并非将非洲艺术呈现为一个封闭的历史范畴,而是描述为由活生生的社区和不断变化的历史情境共同塑造的持续文化传统。 他职业生涯的一个特别重要阶段是在马里,约2002年至2012年间在巴马科和塞古居住、工作。在那里他经营Tribalartforum,一家将历史性非洲雕塑与当代非洲摄影结合起来的画廊,包括马利克·西迪贝的作品。2012年马里的政治与军事危机导致这一阶段的活动关闭。 随后,贾艾尼克与阿吉布·卡马特一起继续在洛美、多哥工作,然后在柏林夏洛滕堡宫附近建立画廊。画廊尤为强调西非青铜器、陶土器、与贝宁及伊菲相关作品、诺克(Nok)雕塑、道贡(Dogon)艺术、包雷(Baule)雕塑、塞努福(Senufo)物件以及约鲁巴材料等。 贾艾尼克公共立场的一个独特之处在于他反复强调来源透明度和赔偿辩论。在若干已发表的物件记录中,画廊明确讨论出口文书、联合国教科文组织公约、所有权历史以及与学者和赔偿研究人员的沟通等问题。这些陈述反映了当代关于非洲文化遗产流通、合法性、收藏史及博物馆收购实践的更广泛辩论。 画廊维持着大量线上档案与目录,记录着数百件非洲物件,包括贝宁与伊菲青铜器、诺克陶土、道贡雕塑、包雷人像、丰(Fon)物件、莫巴(Moba)人像及其他西非材料。 对于研究非洲艺术贸易史的学者而言,贾艾尼克代表了比约翰·J·克莱曼等人物更后期的一代经销商。克莱曼属于二战后纽约市场的1950年代至1970年代,而贾艾尼克的工作则受现代议题的影响:田野文档、来源研究、赔偿讨论、数字档案以及与西非网络与艺术家直接接触。 本文本基于人工智能信息
使用Google翻译翻译

详细资料

Ethnic group/ culture
鲍勒
原产国
象牙海岸
材质
Sold with stand
不是
状态
情况尚佳
艺术品标题
A wooden sculpture
高度
56 cm
重量
2,7 kg
真伪
原始的/正式的
德国经验证
6418
已售出的几件物品
99,46%
protop

Rechtliche Informationen des Verkäufers

Unternehmen:
Jaenicke Njoya GmbH
Repräsentant:
Wolfgang Jaenicke
Adresse:
Jaenicke Njoya GmbH
Klausenerplatz 7
14059 Berlin
GERMANY
Telefonnummer:
+493033951033
Email:
w.jaenicke@jaenicke-njoya.com
USt-IdNr.:
DE241193499

AGB

AGB des Verkäufers. Mit einem Gebot auf dieses Los akzeptieren Sie ebenfalls die AGB des Verkäufers.

Widerrufsbelehrung

  • Frist: 14 Tage sowie gemäß den hier angegebenen Bedingungen
  • Rücksendkosten: Käufer trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Ware
  • Vollständige Widerrufsbelehrung

类似物品

类别为您准备的

非洲及部落艺术