这个高脚杯立于一个呈喇叭形、带有线条装饰的底座上,底座周围饰有花瓣或贝壳图案,过渡到一个中部带有把手的柱状柄。杯体向外扩展,像一个小型的圣杯或花瓶,装饰有繁复的手工雕刻花卉和卷草图案,融合了维多利亚洛可可复兴和早期新艺术运动的风格。主要的铭文是“Minne af Kamrater J.G. Sevelin 18 3/2 98”,从瑞典语翻译为“来自战友的纪念品,赠予J.G. Sevelin,日期为1898年2月3日”。这句话在当时的瑞典赠品中很常见,常作为告别或纪念礼物,适用于军事、职业或兄弟会场合(类似的铭文也出现在剑和其他银器上,作为同事或朋友的赠礼)。另一面刻有“C.A.J. & C.E.J.”的首字母,可能代表赠送者的名字或字母组合(如Carl A. Johansson和Carl E. Johansson,但没有更多资料难以确认)。该件重60.9克,显示出其为一件小巧、个人使用的物品——或许用于葡萄酒、白兰地或仪式性祝酒,亦或仅作为装饰性纪念品。其抛光表面显示出一些岁月留下的细微磨损,但没有明显损坏。
这个高脚杯立于一个呈喇叭形、带有线条装饰的底座上,底座周围饰有花瓣或贝壳图案,过渡到一个中部带有把手的柱状柄。杯体向外扩展,像一个小型的圣杯或花瓶,装饰有繁复的手工雕刻花卉和卷草图案,融合了维多利亚洛可可复兴和早期新艺术运动的风格。主要的铭文是“Minne af Kamrater J.G. Sevelin 18 3/2 98”,从瑞典语翻译为“来自战友的纪念品,赠予J.G. Sevelin,日期为1898年2月3日”。这句话在当时的瑞典赠品中很常见,常作为告别或纪念礼物,适用于军事、职业或兄弟会场合(类似的铭文也出现在剑和其他银器上,作为同事或朋友的赠礼)。另一面刻有“C.A.J. & C.E.J.”的首字母,可能代表赠送者的名字或字母组合(如Carl A. Johansson和Carl E. Johansson,但没有更多资料难以确认)。该件重60.9克,显示出其为一件小巧、个人使用的物品——或许用于葡萄酒、白兰地或仪式性祝酒,亦或仅作为装饰性纪念品。其抛光表面显示出一些岁月留下的细微磨损,但没有明显损坏。