編號 100439600

带有古埃及玻璃和陶瓷珠子的手链(1972年前的瑞士收藏) - 埃及 (沒有保留價)
編號 100439600

带有古埃及玻璃和陶瓷珠子的手链(1972年前的瑞士收藏) - 埃及 (沒有保留價)
During ancient Egyptian times, virtually everyone wore beads, male, female, young and old. The Egyptian word for luck was "sha", "sha sha" meant bead. Beads were worn to protect the wearer from misfortune.
Some mummies were buried with thousands of beads! Egyptians believed that these beads would give them comfort in the afterlife.
These mummy beads were crafted ca 2500 years ago in Egypt out of faience. The faience paste was rolled around a string and cut into thin discs or tubular shapes.
This bracelet comes with a COA ( Certificate of Authenticity) stating the provenance (Swiss Collection before 1972).
- Colors: shades of turquoise blue, yellow and gold
- Length bracelet: 20 cm with 4 cm extender
- The glass and faience beads are dated 664-332 B.C
- Glass: furnace wound glass beads
- Very good condition according with age and use.
- Finishings and spacers beads are gold plated sterling silver (new). The extender is not silver.
- The bracelet will be carefully wrapped and shipped with tracking.
類似物品
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

