誦經念珠 - 琥珀与银色 - 1960-1970 - 琥珀念珠





| €51 | ||
|---|---|---|
| €3 |
Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 125774 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
土耳其製 amber 念珠,銀色穗墜,由33粒珠子組成,長度36公分,珠徑14毫米,年代約1960–1970。
賣家描述
这串精心制作的琥珀念珠配有银色流苏。\n共由33颗珠子组成。\n\n琥珀是一种天然宝石,是经过数百万年树脂化石化形成的。\n琥珀通常呈黄色至橙色,随着时间固化,成为珍贵的饰品。\n有关于这种特殊宝石的不同类型。\n\n琥珀念珠是一种特殊且珍贵的饰品,采用传统手工技艺制作。\n它们鲜艳的颜色、轻巧的结构和光滑的表面,使其受到念珠收藏者的追捧。\n\nBenefits: * Reduces stress and increases peace of mind. * Provides a calming effect during meditation and prayer. * Natural antibacterial properties support skin health when in contact with the skin. * Believed to ward off negative energies. With these properties, fire amber prayer beads are a valuable piece both spiritually and aesthetically. They bring peace to the wearer.\n交货期为5天内。关税由买家承担。
这串精心制作的琥珀念珠配有银色流苏。\n共由33颗珠子组成。\n\n琥珀是一种天然宝石,是经过数百万年树脂化石化形成的。\n琥珀通常呈黄色至橙色,随着时间固化,成为珍贵的饰品。\n有关于这种特殊宝石的不同类型。\n\n琥珀念珠是一种特殊且珍贵的饰品,采用传统手工技艺制作。\n它们鲜艳的颜色、轻巧的结构和光滑的表面,使其受到念珠收藏者的追捧。\n\nBenefits: * Reduces stress and increases peace of mind. * Provides a calming effect during meditation and prayer. * Natural antibacterial properties support skin health when in contact with the skin. * Believed to ward off negative energies. With these properties, fire amber prayer beads are a valuable piece both spiritually and aesthetically. They bring peace to the wearer.\n交货期为5天内。关税由买家承担。
詳細資料
免責聲明
人們相信某些寶石和礦石具有有益的健康和精神特性。但是,使用或佩戴寶石或礦石並不代表能治療、治愈或預防任何疾病。請諮詢您的醫療保健專業人員以獲取有關醫療保健問題的資訊,並且在未事先諮詢您的醫療保健專業人員的情況下,請不要停止任何藥物治療或療程。使用寶石或礦石作為健康療法是您其中的個人選擇。雖然歷史上一直有人使用石頭或水晶來緩解或預防疾病症狀,但我們網站上出售的物品不提供效果上的保證。因此,Catawiki 不能保證或對此處出售的這些物品的有效性負責。
人們相信某些寶石和礦石具有有益的健康和精神特性。但是,使用或佩戴寶石或礦石並不代表能治療、治愈或預防任何疾病。請諮詢您的醫療保健專業人員以獲取有關醫療保健問題的資訊,並且在未事先諮詢您的醫療保健專業人員的情況下,請不要停止任何藥物治療或療程。使用寶石或礦石作為健康療法是您其中的個人選擇。雖然歷史上一直有人使用石頭或水晶來緩解或預防疾病症狀,但我們網站上出售的物品不提供效果上的保證。因此,Catawiki 不能保證或對此處出售的這些物品的有效性負責。

