時鐘 - Baccarat - 水晶 - 2000-2010





Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 130932 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
巴卡拉特 Abysse 透明水晶成對物品,包括一個杯形器和一支配套的擺鐘,簽名巴卡拉特,石英機芯,無敲擊,法國製,年代約 2000–2010,狀況良好,輕微使用痕跡,尺寸 15.5 × 14 × 4.5 cm,重量 500 g,運作正常。
賣家描述
巴卡拉
Abysse / Harcourt Abysse 系列的透明水晶套组,包括一只杯形器皿和一只配套的摆钟。
Bel ensemble en cristal clair signé Baccarat, composé d’une coupe et d’une pendulette au dessin parfaitement coordonné.:由巴卡拉签名的透明水晶优雅套组,由一只杯形器皿与一只设计完美协调的摆钟组成。两件作品延续相同的几何语言,以同心六边阶梯状结构为基础,这是 Abysse / Harcourt Abysse 系列的特征。这种高度精准的构造放大了水晶的透明,强烈捕捉光线,呈现出显著的深度效果。
La coupe, à la silhouette ample et facettée, séduit par la pureté de sa ligne et par la force décorative de sa taille.:杯形器皿线条宽广、切面分明,以线条的纯净和腰部的装饰性力量而魅力十足。La pendulette assortie, de forme hexagonale, encadre un cadran rond à chiffres romains dans une composition d’une grande rigueur formelle.:配套摆钟呈六角形,环绕着一个罗马数字刻度的圆形表盘,构图非常严谨。整组呈现出极佳的视觉统一性,完美展现巴卡拉当代美学——尺寸的精确性与水晶雕塑般的观感相得益彰。
Présenté en paire, ce jeu compose un ensemble raffiné, aussi décoratif que fonctionnel, idéal pour un bureau, une console ou une table de réception.:成对呈现,这组件精致雅致,兼具观赏性与实用性,适合放在办公桌、梳妆台或接待桌。
La présence de la pastille Baccarat et de l’étiquette d’origine sur la coupe renforce encore l’intérêt de cet ensemble.:杯形器皿上的巴卡拉贴纸和原始标签的存在,进一步提升了这套件的吸引力。
État : très belle présentation générale. Infime éclat dans le vide-poches inapréciable.:状态:整体非常美观。放零钱托盘上极微小的划痕几乎不可察觉。
Les images font partie de la description.:图片是描述的一部分。
Livraison en point relais.:提供到取货点交付服务。
巴卡拉
Abysse / Harcourt Abysse 系列的透明水晶套组,包括一只杯形器皿和一只配套的摆钟。
Bel ensemble en cristal clair signé Baccarat, composé d’une coupe et d’une pendulette au dessin parfaitement coordonné.:由巴卡拉签名的透明水晶优雅套组,由一只杯形器皿与一只设计完美协调的摆钟组成。两件作品延续相同的几何语言,以同心六边阶梯状结构为基础,这是 Abysse / Harcourt Abysse 系列的特征。这种高度精准的构造放大了水晶的透明,强烈捕捉光线,呈现出显著的深度效果。
La coupe, à la silhouette ample et facettée, séduit par la pureté de sa ligne et par la force décorative de sa taille.:杯形器皿线条宽广、切面分明,以线条的纯净和腰部的装饰性力量而魅力十足。La pendulette assortie, de forme hexagonale, encadre un cadran rond à chiffres romains dans une composition d’une grande rigueur formelle.:配套摆钟呈六角形,环绕着一个罗马数字刻度的圆形表盘,构图非常严谨。整组呈现出极佳的视觉统一性,完美展现巴卡拉当代美学——尺寸的精确性与水晶雕塑般的观感相得益彰。
Présenté en paire, ce jeu compose un ensemble raffiné, aussi décoratif que fonctionnel, idéal pour un bureau, une console ou une table de réception.:成对呈现,这组件精致雅致,兼具观赏性与实用性,适合放在办公桌、梳妆台或接待桌。
La présence de la pastille Baccarat et de l’étiquette d’origine sur la coupe renforce encore l’intérêt de cet ensemble.:杯形器皿上的巴卡拉贴纸和原始标签的存在,进一步提升了这套件的吸引力。
État : très belle présentation générale. Infime éclat dans le vide-poches inapréciable.:状态:整体非常美观。放零钱托盘上极微小的划痕几乎不可察觉。
Les images font partie de la description.:图片是描述的一部分。
Livraison en point relais.:提供到取货点交付服务。

