群架 - 核桃木 - 高度:42 cm

明天開始
開始競投
€ 1

添加到您的最愛以在拍賣開始時收到提醒。

Eduardo Laia Martins
專家
估價  € 150 - € 200
Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 131971 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

賣家描述

华美的镀金木质巴洛克相框 – 永恒的优雅

为你的环境增添一抹贵气与温暖,使用这款华丽的矩形相框,内嵌优雅的椭圆饰嵌。它将巴洛克风格的庄严气质与现代的多功能性融合,是追求独特、富有个性家居点缀的人士的完美之选。

Dettagli che fanno la differenza:
-> 令差异化的细节:

Design d'Eccellenza: La struttura esterna rettangolare racchiude un’elegante luce ovale, creando un contrasto geometrico di grande impatto visivo.
-> 卓越设计:外部矩形结构包裹着优雅的椭圆光圈,营造出强烈视觉冲击的几何对比。

Lavorazione Artigianale: I quattro angoli sono impreziositi da ricchi fregi a rilievo con motivi floreali e volute d'acanto, finemente lavorati per catturare la luce e donare profondità.
-> 手工艺制作:四个角落饰以浮雕的繁复花纹和藤蔓卷曲,雕工细致,能捕捉光线并赋予深度。

Finitura Preziosa: La doratura calda, con una delicata patina antica, conferisce all'oggetto il fascino dei pezzi d'epoca, rendendolo perfetto sia in contesti klassici che come pezzo di contrasto in arredi minimali o contemporanei.
-> 珍贵饰面:温暖的镀金带有淡雅的古旧光泽,为物件赋予年代收藏品的魅力,使其无论在经典场景中,还是作为极简或当代家具的对比件,都非常适合。

La cassetta è al centro ovale con decorazioni all’esterno particolari e uniche.
-> 盒形主体位于中心为椭圆形,外部装饰独特而特别。

Intagli floreali e ornamenti sono su i 4 angoli della cornice.
-> 四角处的雕花和装饰。

Utilizzata in passato per incorniciare ritratti di personaggi storici importanti del passato..
-> 过去曾用于裱起来自历史上重要人物的肖像。

La cornice da vicino presenta segni di antichi restauri che ne dimostrano la sua età.
-> 近距离观察,框架上可见古代修复痕迹,证明其年龄。

Misure esterne 42x36cm
-> 外部尺寸 42x36 cm

Misure ovale 28x22cm
-> 椭圆形尺寸 28x22 cm

华美的镀金木质巴洛克相框 – 永恒的优雅

为你的环境增添一抹贵气与温暖,使用这款华丽的矩形相框,内嵌优雅的椭圆饰嵌。它将巴洛克风格的庄严气质与现代的多功能性融合,是追求独特、富有个性家居点缀的人士的完美之选。

Dettagli che fanno la differenza:
-> 令差异化的细节:

Design d'Eccellenza: La struttura esterna rettangolare racchiude un’elegante luce ovale, creando un contrasto geometrico di grande impatto visivo.
-> 卓越设计:外部矩形结构包裹着优雅的椭圆光圈,营造出强烈视觉冲击的几何对比。

Lavorazione Artigianale: I quattro angoli sono impreziositi da ricchi fregi a rilievo con motivi floreali e volute d'acanto, finemente lavorati per catturare la luce e donare profondità.
-> 手工艺制作:四个角落饰以浮雕的繁复花纹和藤蔓卷曲,雕工细致,能捕捉光线并赋予深度。

Finitura Preziosa: La doratura calda, con una delicata patina antica, conferisce all'oggetto il fascino dei pezzi d'epoca, rendendolo perfetto sia in contesti klassici che come pezzo di contrasto in arredi minimali o contemporanei.
-> 珍贵饰面:温暖的镀金带有淡雅的古旧光泽,为物件赋予年代收藏品的魅力,使其无论在经典场景中,还是作为极简或当代家具的对比件,都非常适合。

La cassetta è al centro ovale con decorazioni all’esterno particolari e uniche.
-> 盒形主体位于中心为椭圆形,外部装饰独特而特别。

Intagli floreali e ornamenti sono su i 4 angoli della cornice.
-> 四角处的雕花和装饰。

Utilizzata in passato per incorniciare ritratti di personaggi storici importanti del passato..
-> 过去曾用于裱起来自历史上重要人物的肖像。

La cornice da vicino presenta segni di antichi restauri che ne dimostrano la sua età.
-> 近距离观察,框架上可见古代修复痕迹,证明其年龄。

Misure esterne 42x36cm
-> 外部尺寸 42x36 cm

Misure ovale 28x22cm
-> 椭圆形尺寸 28x22 cm

詳細資料

時代
1900-2000
重量
300 g
木材類型
核桃木
標題附加資訊
H : 42 cm
物品數量
1
原產國
義大利
材質
木, 石膏
Style
古董
狀態
良好 - 有使用痕跡、些微老化跡象和小瑕疵
外部高度
42 cm
外部寬度
36 cm
內部高度
28 cm
內部寬度
22 cm
Depth
3 cm
義大利已驗證
56
已售物品
100%
私人

類似物品

中的精彩好物

古董與古典家具