带有照明地图的奥斯曼地理页面 - 土耳其 - 20世紀初





Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 134281 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
賣家描述
本批次含两片原作手工点金的 Ottoman-Turkish 书稿叶片,估计为晚期奥斯曼时期,约公元1900–1910年左右。这些页面展现了古典伊斯兰地图学与灵性文学的非凡融合。背面的祈祷诗行以抒情叙述的方式呈现了圣洁的伊斯兰历史和宇宙观;而正面的示意地图则以视觉方式将这些史诗事件发生的地理背景联系起来,如卡伊巴尔、摩苏尔与大马士革等地的情境。
无名杰作:这些叶片为署名之外的作品,由一位身份不明的书法家与绘师创作。在这一时期,许多虔诚的著作由才华横溢的艺术家创作,但出于宗教谦卑或作为專门工作坊产出而保持匿名。
历史国度:这些文献创作于奥斯曼帝国的暮年时期——一个现已不复存在的历史国度。
已灭语言:文本以奥斯曼土耳其语(以阿拉伯字母书写的土耳其语)书写。这是一种现今已不再使用的行政与文学语言,使这些叶片成为珍贵的语言学文物。
地图内容:叶片的正面以生动的、示意性的地图描绘了上美索不达米亚(阿尔-贾齐拉)与东部叙利亚地区。
区域标识:在优雅的字迹中清晰可见摩苏尔省(现今伊拉克境内)、迪亚尔-卜凯尔(Diyar-ı Bekir)及拉卡市等地。
宗教叙事:地图呈现“瓦迪-伊阿里”(Vadi-i Ali)与“瓦迪-伊哈贝尔”(Vadi-i Hayber),象征伊玛目阿里之英勇事迹与哈伊巴尔之征,地理景观与宗教史相互交融。
艺术性:地图以传统颜料绘制,边框以金箔镶嵌并点缀“阳光圈(shamsa)”意象,呈现华美风格。
诗歌:虔诚之杰作
背面的手抄为美丽的 Nesih 体书写,配有完整的元音标记(harakat)。
文学作品:这些诗句很可能来自装饰华丽的 Muhammediye 或 Ahmediye,在奥斯曼文化中广为流传的虔诚史诗。
主题:这组诗以“马斯纳维”体裁描绘伊斯兰宇宙观,含有对“七天之天”和天堂郁郁葱葱花园的抒情描写。
品相
叶片保存于良好古物状态,带有真实的年代痕迹,如轻微的褐点与边缘的翻阅痕迹,这些都为其来源和特性增添了可信度与魅力。
本批次含两片原作手工点金的 Ottoman-Turkish 书稿叶片,估计为晚期奥斯曼时期,约公元1900–1910年左右。这些页面展现了古典伊斯兰地图学与灵性文学的非凡融合。背面的祈祷诗行以抒情叙述的方式呈现了圣洁的伊斯兰历史和宇宙观;而正面的示意地图则以视觉方式将这些史诗事件发生的地理背景联系起来,如卡伊巴尔、摩苏尔与大马士革等地的情境。
无名杰作:这些叶片为署名之外的作品,由一位身份不明的书法家与绘师创作。在这一时期,许多虔诚的著作由才华横溢的艺术家创作,但出于宗教谦卑或作为專门工作坊产出而保持匿名。
历史国度:这些文献创作于奥斯曼帝国的暮年时期——一个现已不复存在的历史国度。
已灭语言:文本以奥斯曼土耳其语(以阿拉伯字母书写的土耳其语)书写。这是一种现今已不再使用的行政与文学语言,使这些叶片成为珍贵的语言学文物。
地图内容:叶片的正面以生动的、示意性的地图描绘了上美索不达米亚(阿尔-贾齐拉)与东部叙利亚地区。
区域标识:在优雅的字迹中清晰可见摩苏尔省(现今伊拉克境内)、迪亚尔-卜凯尔(Diyar-ı Bekir)及拉卡市等地。
宗教叙事:地图呈现“瓦迪-伊阿里”(Vadi-i Ali)与“瓦迪-伊哈贝尔”(Vadi-i Hayber),象征伊玛目阿里之英勇事迹与哈伊巴尔之征,地理景观与宗教史相互交融。
艺术性:地图以传统颜料绘制,边框以金箔镶嵌并点缀“阳光圈(shamsa)”意象,呈现华美风格。
诗歌:虔诚之杰作
背面的手抄为美丽的 Nesih 体书写,配有完整的元音标记(harakat)。
文学作品:这些诗句很可能来自装饰华丽的 Muhammediye 或 Ahmediye,在奥斯曼文化中广为流传的虔诚史诗。
主题:这组诗以“马斯纳维”体裁描绘伊斯兰宇宙观,含有对“七天之天”和天堂郁郁葱葱花园的抒情描写。
品相
叶片保存于良好古物状态,带有真实的年代痕迹,如轻微的褐点与边缘的翻阅痕迹,这些都为其来源和特性增添了可信度与魅力。

