編號 103880198

無法使用
盤子 (2) - 瓷器 - Ko-Sometsuke
競投已結束
4 週前

盤子 (2) - 瓷器 - Ko-Sometsuke

A pair of rare inscribed blue and white ‘Wild Goose Pagoda’ dishes for the Japanese market, Ko-Sometsuke. Ming dynasty, Tianqi Period (1621–1627). The central scene depicts three geese standing in the foreground, with a fourth goose flying above them. Next to this scene appears a four-character inscription that can be translated as: “May your name be inscribed on the wall of the Wild Goose Pagoda in Chang’an.” In the distance, a promontory is shown with a pagoda and a nearby building. Below this scene, painted upside down, is another four-line verse. This composition gives the impression of a reflection of the pagoda above. The text can loosely be translated as: “May you enjoy the Imperial Spring Banquet in the Apricot Grove.” Beside the inscription is a flowering apricot plant, with three swallows flying above it. The indented cavetto is decorated with a scrolling lotus motif set against a blue ground, while the outer border features a Greek key pattern on a pale blue background. The first inscription, “May Your Name Be Inscribed on the Wall of the Wild Goose Pagoda in Chang’an,” refers to a tradition that began during the Tang dynasty (618–907). Candidates who successfully passed the highest level of the Jinshi civil service examinations were honored by having their names recorded on the wall of the Wild Goose Pagoda in Chang’an, the capital of the Tang empire. The second inscription, “May You Enjoy the Imperial Spring Banquet in the Apricot Grove,” alludes to a celebratory banquet traditionally held near the Wild Goose Pagoda for those who had achieved success in the examinations. This message is further emphasized through a visual rebus that combines images of spring swallows with blooming apricot branches, both symbols associated with spring and scholarly achievement. Diameter 21 cm. Provenance: Fa. A.C. Beeling & Zn., Leeuwarden, The Netherlands (sticker on one of the dishes) Leegstra collection, Warffum, The Netherlands (sticker on both dishes) Ref: A similar dish is illustrated in Leaping the Dragon Gate: The Sir Michael Butler Collection of 17th-Century Chinese Porcelain (Katharine Butler, Teresa Canepa, 2021) Also see Four Centuries of Blue and White - The Frelinghuysen Collection of Chinese and Japanese Export Porcelain (Becky Macguire, 2023), p. 304, no. 248. Another dish is in the Groninger Museum collection, object number 2018.0013. Worldwide registered and insured shipping.

編號 103880198

無法使用
盤子 (2) - 瓷器 - Ko-Sometsuke

盤子 (2) - 瓷器 - Ko-Sometsuke

A pair of rare inscribed blue and white ‘Wild Goose Pagoda’ dishes for the Japanese market, Ko-Sometsuke.
Ming dynasty, Tianqi Period (1621–1627).

The central scene depicts three geese standing in the foreground, with a fourth goose flying above them. Next to this scene appears a four-character inscription that can be translated as: “May your name be inscribed on the wall of the Wild Goose Pagoda in Chang’an.” In the distance, a promontory is shown with a pagoda and a nearby building.

Below this scene, painted upside down, is another four-line verse. This composition gives the impression of a reflection of the pagoda above. The text can loosely be translated as: “May you enjoy the Imperial Spring Banquet in the Apricot Grove.” Beside the inscription is a flowering apricot plant, with three swallows flying above it. The indented cavetto is decorated with a scrolling lotus motif set against a blue ground, while the outer border features a Greek key pattern on a pale blue background.

The first inscription, “May Your Name Be Inscribed on the Wall of the Wild Goose Pagoda in Chang’an,” refers to a tradition that began during the Tang dynasty (618–907). Candidates who successfully passed the highest level of the Jinshi civil service examinations were honored by having their names recorded on the wall of the Wild Goose Pagoda in Chang’an, the capital of the Tang empire.

The second inscription, “May You Enjoy the Imperial Spring Banquet in the Apricot Grove,” alludes to a celebratory banquet traditionally held near the Wild Goose Pagoda for those who had achieved success in the examinations. This message is further emphasized through a visual rebus that combines images of spring swallows with blooming apricot branches, both symbols associated with spring and scholarly achievement.

Diameter 21 cm.

Provenance:
Fa. A.C. Beeling & Zn., Leeuwarden, The Netherlands (sticker on one of the dishes)
Leegstra collection, Warffum, The Netherlands (sticker on both dishes)

Ref:
A similar dish is illustrated in Leaping the Dragon Gate: The Sir Michael Butler Collection of 17th-Century Chinese Porcelain (Katharine Butler, Teresa Canepa, 2021)
Also see Four Centuries of Blue and White - The Frelinghuysen Collection of Chinese and Japanese Export Porcelain (Becky Macguire, 2023), p. 304, no. 248.
Another dish is in the Groninger Museum collection, object number 2018.0013.

Worldwide registered and insured shipping.

競投已結束
Sarah Le Helley
專家
估價  € 3,000 - € 3,700

類似物品

中的精彩好物

中國藝術

設置搜索提醒
設置搜索提醒,以便在有新匹配可用時收到通知。

該物品在

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

如何在Catawiki上購買

了解更多有關買家保護

      1. 發現獨特物品

      瀏覽專家挑選的數千件獨特物品。查看每件獨特物品的照片、詳情和估價。 

      2. 出價最高

      找到您喜歡的物品並作出最高的出價。您可以跟隨拍賣進行到底,也可以讓我們的系統為您出價。您所要做的就是為您要支付的最高金額設置出價。 

      3. 作出安全可靠的付款

      為您的獨特物品付款,我們將在您的物品安全無恙抵達前,確保您的付款安全。我們使用受信任的支付系統來處理所有交易。 

有類近的物品可以出售?

無論您是網上拍賣的新手還是專業銷售人員,我們都可以幫助您為您的獨特物品賺取更多收益。

出售您的物品