6 人用成套餐具 (6) - 供6人份 - 瓷器 - Vecchio Ginori

05
11
小時
19
分鐘
45
開始競投
€ 1
沒有保留價
Florentin Brunz Gaborieau
專家
由Florentin Brunz Gaborieau精選

擁有藝術史碩士學位,專攻法國第二帝國與荷蘭黃金時代。

估價  € 150 - € 200
沒有出價記錄

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 135696 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

賣家描述

由 Richard Ginori 生产的六只细瓷小碗组成的罕见餐具,型号“Vecchio Ginori”。

这种婉转曲线风格的起源,是 Vecchio Ginori 所有瓷器所特有的,其源头在18世纪逐渐模糊。历史给我们留下了一个虽小但意义重大的细节:一种用来指称这种形状的表达方式常被人们使用。一个来自过去的宝贵遗产,至今仍使我们感知它的宏伟与力量,使其几乎不受岁月流转的影响,显得格外超然。

在 Doccia,这个我们 Ginori 1735 之家诞生的神奇之地,常把这种瓷餐具和其他带有此名称的制品所特有的边饰称为“alla sassone”。这一说法源于18世纪的德意志传统,据说制作的瓷器浮雕纹样像编织篮子的纹理。不偶然地,ozier 是一种更技术性的表达,用来指这种浮雕装饰,其从德语翻译到意大利语正是“柳条编篮”的意思。工匠们将这项传统纳入自身的技艺之中,使花纹更细腻、线条更婉转,体现出真正的意大利匠心与技艺,使这一简单而优雅的纹样永恒。

该套装由6只小瓷碗组成,尺寸为4,2×15 cm。

总体状况良好。只有一只碗有照片中标出的灰色痕迹。

由 Richard Ginori 生产的六只细瓷小碗组成的罕见餐具,型号“Vecchio Ginori”。

这种婉转曲线风格的起源,是 Vecchio Ginori 所有瓷器所特有的,其源头在18世纪逐渐模糊。历史给我们留下了一个虽小但意义重大的细节:一种用来指称这种形状的表达方式常被人们使用。一个来自过去的宝贵遗产,至今仍使我们感知它的宏伟与力量,使其几乎不受岁月流转的影响,显得格外超然。

在 Doccia,这个我们 Ginori 1735 之家诞生的神奇之地,常把这种瓷餐具和其他带有此名称的制品所特有的边饰称为“alla sassone”。这一说法源于18世纪的德意志传统,据说制作的瓷器浮雕纹样像编织篮子的纹理。不偶然地,ozier 是一种更技术性的表达,用来指这种浮雕装饰,其从德语翻译到意大利语正是“柳条编篮”的意思。工匠们将这项传统纳入自身的技艺之中,使花纹更细腻、线条更婉转,体现出真正的意大利匠心与技艺,使这一简单而优雅的纹样永恒。

该套装由6只小瓷碗组成,尺寸为4,2×15 cm。

总体状况良好。只有一只碗有照片中标出的灰色痕迹。

詳細資料

時代
1900-2000
標題附加資訊
Old Ginori
物品數量
6
材質
瓷器
車型
For 6 people
原產國
義大利
狀態
極佳 - 幾乎沒有 使用痕跡/老化/小瑕疵
Height
1 cm
Width
1 cm
Depth
1 cm
大概年份
1930-1940
賣家
義大利已驗證
259
已售物品
100%
protop

類似物品

中的精彩好物

煮食及餐飲