Design by Notarangelo - 香水瓶 (2) - 玻璃

04
23
小時
42
分鐘
39
開始競投
€ 1
沒有保留價
沒有出價記錄

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 136750 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

由Notarangelo在意大利於1980年代設計的一對Pulegoso玻璃容器,花瓣形開口與中央靛藍色玫瑰裝飾,印有Design by Notarangelo與Officina la Goccia,狀況良好。

AI輔助摘要

賣家描述

玻璃。
状态良好。
设计由Notarangelo。
1. 13x7x7。
2. 11x4x4。
意大利邮政。

La Lavorazione "Pulegoso" consiste nell'iniettare sostanze nella fusione per provocare innumerevoli bolle di gas (chiamate "puleghe"). Il risultato dona al vetro una texture spugnosa, densa e semiopaca che ricorda l'aspetto del ghiaccio o della schiuma marina.
该工艺在熔融物中注入物质,产生无数气泡(称为“泡泡”)。其效果使玻璃呈现海绵状、致密且半透明的质感,类似冰晶或海泡沫。
Ciascun pezzo è sormontato da un'imboccatura modellata a caldo a forma di petali in vetro trasparente, che racchiude al centro una rosa decorativa di colore blu cobalto.
每件作品顶部由热成型的透明玻璃花瓣形瓶口覆盖,中央镶嵌一朵钴蓝色的装饰玫瑰。
La stessa finitura a petali con inserti blu si ripete in modo speculare sulla base a piede stabilizzante di entrambi i manufatti.
同样的花瓣饰面,带蓝色嵌饰,在两件器物的稳定脚座底部以对称方式重复。
La coppia gioca sulla complementarità delle forme geometriche
这对作品在几何形状的互补性上进行巧妙搭配
Il più alto ha il corpo allungato a cilindro diviso in due sezioni modulari.
较高的一件体态拉长成圆柱形,分为两段模块。
La boccetta più piccola è composto da due sfere sovrapposte, un motivo geometrico classico del design di metà Novecento.
较小的瓶子由两颗叠放的球体组成,是二十世纪中叶设计中的经典几何图案。
Le boccette presentano il marchio "Design by Notarangelo" e la scritta "Officina la Goccia".
这些小瓶带有“Design by Notarangelo”商标和“Officina la Goccia”字样。

Visionare attentamente le fotografie in quanto parte integrate della descrizione.
请仔细查看照片,因为它们是描述的组成部分。

Spedizione rapida e imballaggio accurato.

玻璃。
状态良好。
设计由Notarangelo。
1. 13x7x7。
2. 11x4x4。
意大利邮政。

La Lavorazione "Pulegoso" consiste nell'iniettare sostanze nella fusione per provocare innumerevoli bolle di gas (chiamate "puleghe"). Il risultato dona al vetro una texture spugnosa, densa e semiopaca che ricorda l'aspetto del ghiaccio o della schiuma marina.
该工艺在熔融物中注入物质,产生无数气泡(称为“泡泡”)。其效果使玻璃呈现海绵状、致密且半透明的质感,类似冰晶或海泡沫。
Ciascun pezzo è sormontato da un'imboccatura modellata a caldo a forma di petali in vetro trasparente, che racchiude al centro una rosa decorativa di colore blu cobalto.
每件作品顶部由热成型的透明玻璃花瓣形瓶口覆盖,中央镶嵌一朵钴蓝色的装饰玫瑰。
La stessa finitura a petali con inserti blu si ripete in modo speculare sulla base a piede stabilizzante di entrambi i manufatti.
同样的花瓣饰面,带蓝色嵌饰,在两件器物的稳定脚座底部以对称方式重复。
La coppia gioca sulla complementarità delle forme geometriche
这对作品在几何形状的互补性上进行巧妙搭配
Il più alto ha il corpo allungato a cilindro diviso in due sezioni modulari.
较高的一件体态拉长成圆柱形,分为两段模块。
La boccetta più piccola è composto da due sfere sovrapposte, un motivo geometrico classico del design di metà Novecento.
较小的瓶子由两颗叠放的球体组成,是二十世纪中叶设计中的经典几何图案。
Le boccette presentano il marchio "Design by Notarangelo" e la scritta "Officina la Goccia".
这些小瓶带有“Design by Notarangelo”商标和“Officina la Goccia”字样。

Visionare attentamente le fotografie in quanto parte integrate della descrizione.
请仔细查看照片,因为它们是描述的组成部分。

Spedizione rapida e imballaggio accurato.

詳細資料

時代
1900-2000
物品數量
2
原產國
義大利
材質
玻璃
設計師/藝術家/製作者
Design by Notarangelo
狀態
極佳 - 幾乎沒有 使用痕跡/老化/小瑕疵
Height
1 cm
Width
1 cm
Depth
1 cm
大概年份
1980-1990
義大利已驗證
12
已售物品
100%
私人

類似物品

中的精彩好物

陶瓷與玻璃製品