編號 99622462

已出售
由关口东亚制作的传统日本木偶娃娃 - 木 - Toa Sekiguchi - 日本 - 昭和年代(1926-1989)
最終出價
€ 142
4 週前

由关口东亚制作的传统日本木偶娃娃 - 木 - Toa Sekiguchi - 日本 - 昭和年代(1926-1989)

This is a Princess Kaguya kokeshi doll by Toa Sekiguchi. She wears a kimono with glitter, making it very elegant and cute.(from the private collection of a Portuguese collector) Toa-san often employs beautifully painted Mizuki (Dogwood), for his pieces. We see all types of motifs used, including festival elements representing fireworks, and natural elements such as abstracted Gingko leaves, (Ginkgo trees survived the atomic bomb dropped on Hiroshima in 1945, and are considered a “bearer of hope”). It was kept in a box, so it's in excellent condition. Please refer to the images for detailed information. A wonderful representation of Japanese folk art, this piece is perfect as a collectible or display item. Size: Height: Approximately 10.5 cm Width: Approximately 9 cm Depth: Approximately 9 cm Artist Profile: Winner of many awards, he received the Ministry of International Trade Industry Award in 1978-9. Since then he has won the Prime Minister’s Award, one named Kaze ni Fukarete, and two others one named Utage and a third Chikurin are marked with his script signature and the note: “Naikaku-soridaijinsho jyushu sakka”, Several others received respected commendations. Shipping fast and insured from PT, no hidden import duties in the EU

編號 99622462

已出售
由关口东亚制作的传统日本木偶娃娃 - 木 - Toa Sekiguchi - 日本 - 昭和年代(1926-1989)

由关口东亚制作的传统日本木偶娃娃 - 木 - Toa Sekiguchi - 日本 - 昭和年代(1926-1989)

This is a Princess Kaguya kokeshi doll by Toa Sekiguchi.
She wears a kimono with glitter, making it very elegant and cute.(from the private collection of a Portuguese collector)

Toa-san often employs beautifully painted Mizuki (Dogwood), for his pieces. We see all types of motifs used, including festival elements representing fireworks, and natural elements such as abstracted Gingko leaves, (Ginkgo trees survived the atomic bomb dropped on Hiroshima in 1945, and are considered a “bearer of hope”).

It was kept in a box, so it's in excellent condition. Please refer to the images for detailed information.
A wonderful representation of Japanese folk art, this piece is perfect as a collectible or display item.

Size:
Height: Approximately 10.5 cm
Width: Approximately 9 cm
Depth: Approximately 9 cm

Artist Profile:
Winner of many awards, he received the Ministry of International Trade Industry Award in 1978-9. Since then he has won the Prime Minister’s Award, one named Kaze ni Fukarete, and two others one named Utage and a third Chikurin are marked with his script signature and the note: “Naikaku-soridaijinsho jyushu sakka”, Several others received respected commendations.


Shipping fast and insured from PT, no hidden import duties in the EU

最終出價
€ 142

類似物品

中的精彩好物

日本藝術

設置搜索提醒
設置搜索提醒,以便在有新匹配可用時收到通知。

該物品在

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

如何在Catawiki上購買

了解更多有關買家保護

      1. 發現獨特物品

      瀏覽專家挑選的數千件獨特物品。查看每件獨特物品的照片、詳情和估價。 

      2. 出價最高

      找到您喜歡的物品並作出最高的出價。您可以跟隨拍賣進行到底,也可以讓我們的系統為您出價。您所要做的就是為您要支付的最高金額設置出價。 

      3. 作出安全可靠的付款

      為您的獨特物品付款,我們將在您的物品安全無恙抵達前,確保您的付款安全。我們使用受信任的支付系統來處理所有交易。 

有類近的物品可以出售?

無論您是網上拍賣的新手還是專業銷售人員,我們都可以幫助您為您的獨特物品賺取更多收益。

出售您的物品