Stendhal - Rome Naples et Florence - 1826





Føj til dine favoritter for at få en alarm når auktionen starter.

Specialiseret i gamle bøger med fokus på teologiske stridigheder siden 1999.
Catawikis køberbeskyttelse
Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger
Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser
Bedømt som Fremragende på Trustpilot.
Beskrivelse fra sælger
Originaludgave - Stendhals store rejse gennem Italiens hovedstæder
Ifølge Cluzot er denne udgave en 'helt ny værk, fuldstændig genskrevet af Stendhal og udvidet med et bind'. Den anden udgave var i virkeligheden blot en genudgivelse, efter få uger, af den originale udgave med en forsats, der indeholder forlæggeren Colburns adresse og bemærkningen 'anden udgave'.
Rom, Napoli og Firenze i tredje udgave fra 1826 er ikke blot en genoptryk, men en ægte genopbygning af værket. Stendhal genoptager teksten fra 1817 og forvandler den til noget radikalt nyt, idet han udvider den narrative, politiske og æstetiske rækkevidde. Rejsen bliver et kritisk værktøj: det observerede Italien tjener til at afsløre Europa, dets smag, dets hykleri og dets manglende evne til at forstå den kunstneriske modernitet. Denne udgave markerer et af de højeste punkter i Stendhals essayistiske-narrative skrivning.
MARKEDS VÆRDI
Til salg online til 4.176,88 US$
På det antikvariske marked placerer den delvist originale tredje udgave fra 1826 af Rome, Naples et Florence, komplet i to bind og i samtidige bind, sig generelt i en prisklasse mellem 2.900 og 3.700 euro, med udsving afhængigt af tilstanden af papirer, integriteten af ryggen og tilstedeværelsen af dokumenterede historiske provenance, som i tilfælde af eksemplarer fra ottomanske litterære kabinetter.
FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
To volumina. Sammenhængende binding med læderryg, titler og initialer A. A. præget i guld; slidmærker. Typografisk mærke på forsider, ex libris og ejendomsstempel. Nogle pletter, fysiologiske bruning af ensartet karakter. I ældre bøger, med en flerhundredeårig historie, kan der forekomme nogle imperfektioner, som ikke altid er nævnt i beskrivelsen. Pp. (2); 4nn, 304; (2). (2); 4nn; 348; (2).
FULD TITEL OG FORFATTER
Rom, Napoli og Firenze.
Paris, Delaunay, 1826.
M. de Stendhal.
KONTEKST OG BETYDNING
Ifølge Cluzot er denne udgave en 'fuldstændig ny bog, helt omskrevet af Stendhal og udvidet med et bind'. Den anden udgave var i virkeligheden blot en genudgivelse, få uger efter, af den originale udgave med en forside, der bærer forlæggeren Colburns adresse og bemærkningen 'Anden udgave'. Dommen fanger perfekt bogens natur: Stendhal nøjes ikke med at revidere teksten, men omskriver den, beriger den med nye anekdoter eller udvikler dem, der kun var antydet i den første udgave, som episoderne om Catalani og Gina. Til denne bearbejdning tilføjes den berømte Vita di Rossini, som, trods titlen, ikke er en biografi i traditionel forstand, men en polemisk og dybt original værk. Gennem Rossini foretager Stendhal en kritisk analyse af det post-napoleoniske Italien og det parisiske publikum, der anklages for ikke at forstå komponistens modernitet. Rossinis musik, betegnet som 'fremragende romantik', bliver således udgangspunktet for en bredere refleksion over kunst, smag og det samtidige samfund.
Forfatterens biografi
Stendhal, pseudonym for Henri Beyle, blev født i Grenoble i 1783 og døde i Paris i 1842. Forfatter, kritiker og diplomat, var han en af de centrale figurer i europæisk litteratur i det 1800-tallet. Dybt knyttet til Italien, som han betragtede som en åndelig hjemstavn, udviklede han en skrivestil baseret på psykologisk analyse, ironi og en nådesløs observation af sociale og politiske mekanismer. Rome, Naples et Florence indtager en central plads i hans værk, som en blanding af rejsejournal, politisk essay og æstetisk refleksion.
Trykhistorie og cirkulation
Første udgave dukkede op i 1817, men denne tredje originale udgave er faktisk et helt nyt værk, fuldstændigt genskrevet af Stendhal og beriget med et supplerende bind (jfr. Clouzot).
Anden udgave var blot en simpel genudgivelse, efter få uger, af den originale udgave, med en titelblad fra Relais med forlæggeren Colburns adresse og angivelsen 'anden udgave'. Denne 'tredje udgave' udgør derfor den sande anden originale udgave, langt mere komplet end den første.
Denne udgave fastlægger værket i dets mest ambitiøse og komplekse form. Udgivet af Simon César Delaunay vidner denne udgave om den kontinuerlige omskrivningsproces, som Stendhal udsatte sine tekster for, for at tilpasse dem til udviklingen af sit tankegods. Circulationen var betydningsfuld i de liberale og intellektuelle kredse i Frankrig og bidrog til værkets kritiske succes i løbet af det 19. århundrede.
Bibliografi og Referencer
Cluzot, Stendhal, Rom, Napoli og Firenze, bibliografisk notice.
BnF, Generalkataloget, Stendhal.
WorldCat, det nittende århundredes udgaver af Rom, Napoli og Firenze.
Del Litto, Victor, Stendhal og Italien.
Sælger's Historie
Oversat af Google OversætOriginaludgave - Stendhals store rejse gennem Italiens hovedstæder
Ifølge Cluzot er denne udgave en 'helt ny værk, fuldstændig genskrevet af Stendhal og udvidet med et bind'. Den anden udgave var i virkeligheden blot en genudgivelse, efter få uger, af den originale udgave med en forsats, der indeholder forlæggeren Colburns adresse og bemærkningen 'anden udgave'.
Rom, Napoli og Firenze i tredje udgave fra 1826 er ikke blot en genoptryk, men en ægte genopbygning af værket. Stendhal genoptager teksten fra 1817 og forvandler den til noget radikalt nyt, idet han udvider den narrative, politiske og æstetiske rækkevidde. Rejsen bliver et kritisk værktøj: det observerede Italien tjener til at afsløre Europa, dets smag, dets hykleri og dets manglende evne til at forstå den kunstneriske modernitet. Denne udgave markerer et af de højeste punkter i Stendhals essayistiske-narrative skrivning.
MARKEDS VÆRDI
Til salg online til 4.176,88 US$
På det antikvariske marked placerer den delvist originale tredje udgave fra 1826 af Rome, Naples et Florence, komplet i to bind og i samtidige bind, sig generelt i en prisklasse mellem 2.900 og 3.700 euro, med udsving afhængigt af tilstanden af papirer, integriteten af ryggen og tilstedeværelsen af dokumenterede historiske provenance, som i tilfælde af eksemplarer fra ottomanske litterære kabinetter.
FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
To volumina. Sammenhængende binding med læderryg, titler og initialer A. A. præget i guld; slidmærker. Typografisk mærke på forsider, ex libris og ejendomsstempel. Nogle pletter, fysiologiske bruning af ensartet karakter. I ældre bøger, med en flerhundredeårig historie, kan der forekomme nogle imperfektioner, som ikke altid er nævnt i beskrivelsen. Pp. (2); 4nn, 304; (2). (2); 4nn; 348; (2).
FULD TITEL OG FORFATTER
Rom, Napoli og Firenze.
Paris, Delaunay, 1826.
M. de Stendhal.
KONTEKST OG BETYDNING
Ifølge Cluzot er denne udgave en 'fuldstændig ny bog, helt omskrevet af Stendhal og udvidet med et bind'. Den anden udgave var i virkeligheden blot en genudgivelse, få uger efter, af den originale udgave med en forside, der bærer forlæggeren Colburns adresse og bemærkningen 'Anden udgave'. Dommen fanger perfekt bogens natur: Stendhal nøjes ikke med at revidere teksten, men omskriver den, beriger den med nye anekdoter eller udvikler dem, der kun var antydet i den første udgave, som episoderne om Catalani og Gina. Til denne bearbejdning tilføjes den berømte Vita di Rossini, som, trods titlen, ikke er en biografi i traditionel forstand, men en polemisk og dybt original værk. Gennem Rossini foretager Stendhal en kritisk analyse af det post-napoleoniske Italien og det parisiske publikum, der anklages for ikke at forstå komponistens modernitet. Rossinis musik, betegnet som 'fremragende romantik', bliver således udgangspunktet for en bredere refleksion over kunst, smag og det samtidige samfund.
Forfatterens biografi
Stendhal, pseudonym for Henri Beyle, blev født i Grenoble i 1783 og døde i Paris i 1842. Forfatter, kritiker og diplomat, var han en af de centrale figurer i europæisk litteratur i det 1800-tallet. Dybt knyttet til Italien, som han betragtede som en åndelig hjemstavn, udviklede han en skrivestil baseret på psykologisk analyse, ironi og en nådesløs observation af sociale og politiske mekanismer. Rome, Naples et Florence indtager en central plads i hans værk, som en blanding af rejsejournal, politisk essay og æstetisk refleksion.
Trykhistorie og cirkulation
Første udgave dukkede op i 1817, men denne tredje originale udgave er faktisk et helt nyt værk, fuldstændigt genskrevet af Stendhal og beriget med et supplerende bind (jfr. Clouzot).
Anden udgave var blot en simpel genudgivelse, efter få uger, af den originale udgave, med en titelblad fra Relais med forlæggeren Colburns adresse og angivelsen 'anden udgave'. Denne 'tredje udgave' udgør derfor den sande anden originale udgave, langt mere komplet end den første.
Denne udgave fastlægger værket i dets mest ambitiøse og komplekse form. Udgivet af Simon César Delaunay vidner denne udgave om den kontinuerlige omskrivningsproces, som Stendhal udsatte sine tekster for, for at tilpasse dem til udviklingen af sit tankegods. Circulationen var betydningsfuld i de liberale og intellektuelle kredse i Frankrig og bidrog til værkets kritiske succes i løbet af det 19. århundrede.
Bibliografi og Referencer
Cluzot, Stendhal, Rom, Napoli og Firenze, bibliografisk notice.
BnF, Generalkataloget, Stendhal.
WorldCat, det nittende århundredes udgaver af Rom, Napoli og Firenze.
Del Litto, Victor, Stendhal og Italien.
