Tremellius - Sefer Ḥinnuk Beḥire Yah - 1820

04
ημέρες
03
ώρες
43
λεπτά
12
δευτερόλεπτα
Εναρκτήρια προσφορά
€ 1
χωρίς τιμή ασφαλείας
Δεν υποβλήθηκαν προσφορές

Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 123327 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Sefer Ḥinnuk Beḥire Yah του Tremellius είναι μια εβραϊκή μετάφραση του κατηχήματος του Καλβίνου, εκδόθηκε στο Λονδίνο το 1820 από τον A. Macintosh, με σκληρή εξώφυλλο, 120 σελίδες και λατινικό προάφε.

Περίληψη με τη βοήθεια τεχνητής νοημοσύνης

Περιγραφή από τον πωλητή

Το Sefer Ḥinnukh Beḥire Yah («Κατηχητικό για Επιλεγμένους του Θεού») είναι η εβραϊκή μετάφραση του κατηχητικού του Jan Kalwin, προετοιμασμένη από τον εξέχοντα εβραϊστή Immanuel Tremellius.


Εκδοθείς στο Λονδίνο το 1820, από τον A. Macintosh, αποτελεί σπάνιο μαρτυρία της αποδοχής της αναγεννησιακής σκέψης στον εβραϊκό χώρο. Το εβραϊκό κείμενο προτάσσεται από λατινική εισαγωγή, που υπογραμμίζει τον ακαδημαϊκό και δογματικό χαρακτήρα του.


Ο όγκος του τόμου είναι 120 σελίδες, σε μορφή 12mo (173 × 103 mm).
Αντίγραφο διατηρημένο σε σύγχρονη ημιδερμάτινη επένδυση με γωνίες.
Ομαλός, άφωνος ράχη, τυπικός για τα χρηστικά τυπώματα του πρώτου μισού του 19ου αιώνα.
Το oprawa φέρει σημάδια φυσικής φθοράς, ανάλογα με την ηλικία.

Καθαρή εβραϊκή εκτύπωση, συνεπές μπλοκ βιβλίου.
Σημαντική δημοσίευση για την έρευνα στην ιστορία της εβραϊκής φιλολογίας και του Καλβινισμού.
Πολύ σπάνιο δείγμα.

Ιστορία πωλητή

Ειδικευόμαστε στην αγορά και πώληση σπάνιων, παλαιών και συλλεκτικών βιβλίων, με ιδιαίτερη έμφαση στη δημιουργία μιας ειδικής θεολογικής συλλογής με επίκεντρο την Πολωνική Λουθηρανική Κληρονομιά και μια Γαλλική Νομική Συλλογή. Ωστόσο, το απόθεμά μας περιλαμβάνει επίσης μια ποικιλία από άλλα σπάνια βιβλία, γνωστά ως varia. Ως εταιρεία, είμαστε περήφανα μέλη του PBFA (Provincial Booksellers Fairs Association)
Μετάφραση από Google Μετάφραση

Το Sefer Ḥinnukh Beḥire Yah («Κατηχητικό για Επιλεγμένους του Θεού») είναι η εβραϊκή μετάφραση του κατηχητικού του Jan Kalwin, προετοιμασμένη από τον εξέχοντα εβραϊστή Immanuel Tremellius.


Εκδοθείς στο Λονδίνο το 1820, από τον A. Macintosh, αποτελεί σπάνιο μαρτυρία της αποδοχής της αναγεννησιακής σκέψης στον εβραϊκό χώρο. Το εβραϊκό κείμενο προτάσσεται από λατινική εισαγωγή, που υπογραμμίζει τον ακαδημαϊκό και δογματικό χαρακτήρα του.


Ο όγκος του τόμου είναι 120 σελίδες, σε μορφή 12mo (173 × 103 mm).
Αντίγραφο διατηρημένο σε σύγχρονη ημιδερμάτινη επένδυση με γωνίες.
Ομαλός, άφωνος ράχη, τυπικός για τα χρηστικά τυπώματα του πρώτου μισού του 19ου αιώνα.
Το oprawa φέρει σημάδια φυσικής φθοράς, ανάλογα με την ηλικία.

Καθαρή εβραϊκή εκτύπωση, συνεπές μπλοκ βιβλίου.
Σημαντική δημοσίευση για την έρευνα στην ιστορία της εβραϊκής φιλολογίας και του Καλβινισμού.
Πολύ σπάνιο δείγμα.

Ιστορία πωλητή

Ειδικευόμαστε στην αγορά και πώληση σπάνιων, παλαιών και συλλεκτικών βιβλίων, με ιδιαίτερη έμφαση στη δημιουργία μιας ειδικής θεολογικής συλλογής με επίκεντρο την Πολωνική Λουθηρανική Κληρονομιά και μια Γαλλική Νομική Συλλογή. Ωστόσο, το απόθεμά μας περιλαμβάνει επίσης μια ποικιλία από άλλα σπάνια βιβλία, γνωστά ως varia. Ως εταιρεία, είμαστε περήφανα μέλη του PBFA (Provincial Booksellers Fairs Association)
Μετάφραση από Google Μετάφραση

Λεπτομέρειες

Αριθμός Βιβλίων
1
Θέμα
Religion
Τίτλος Βιβλίου
Sefer Ḥinnuk Beḥire Yah
Συγγραφέας/ εικονογράφος
Tremellius
Κατάσταση
Εξαιρετική
Έτος δημοσίευσης παλαιότερου αντικειμένου
1820
Έκδοση
Άλλη έκδοση
Γλώσσα
Εβραϊκά, Λατινικά
Original language
Ναι
Εκδότης
A. Macintosh
Βιβλιοδεσία
Σκληρό εξώφυλλο
Αριθμός σελίδων
120
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΠολωνίαΕπαληθεύτηκε
pro

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Βιβλία