Ovidio - Art d’Aimer - 1759





Προσθήκη στα αγαπημένα σας για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις δημοπρασίας.

Ειδική στα παλιά βιβλία με εστίαση σε θεολογικές διαμάχες από το 1999.
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 124625 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Περιγραφή από τον πωλητή
Η ΤΕΧΝΗ ΤΟΥ ΑΓΑΠΗ ΣΤΟΝ ΑΙΩΝΑ ΤΩΝ ΣΑΛΟΝΙΩΝ, ΟΤΑΝ Ο ΟΒΙΔΙΟΣ ΓΙΝΕΤΑΙ ΓΑΛΑΝΤΙΟΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟΣ
Αυτή η εκλεπτυσμένη έκδοση του Ars Amatoria του Οβιδίου του δέκατου όγδοου αιώνα, που παρουσιάζεται ως ένα «νέο ποίημα σε έξι κάντο», αποτελεί ένα τέλειο παράδειγμα μιας σύγχρονης αναδιατύπωσης του αρχαίου κλασικού, φιλτραρισμένου μέσα από το γενναίο και αφηγηματικό γούστο του Γαλλικού Διαφωτισμού. Δεν είναι μια απλή μετάφραση, αλλά μια λογοτεχνική διασκευή που επανεφευρίσκει τον Οβίδιο για το κοινό του σαλονιού, μετριάζοντας τη λατινική πολυμάθεια υπέρ της αφηγηματικής χάρης και της συναισθηματικής κομψότητας. Οι χαρακτικές συνοδεύουν το κείμενο σαν πραγματικά οπτικά σχόλια, τοποθετώντας την τέχνη του έρωτα μέσα σε ένα θεατρικό σκηνικό κήπων, ναών και κωδικοποιημένων χειρονομιών. Ο τόμος βρίσκεται στη μέση μεταξύ της ελευθεριάζουσας λογοτεχνίας και του ηθικού κλασικισμού, ενσαρκώνοντας μια τυπική ένταση του δέκατου όγδοου αιώνα μεταξύ επιθυμίας, ειρωνείας και κοινωνικού ελέγχου.
Αξία αγοράς
Στην αγορά των αρχαίων, αυτή η εικονογραφημένη έκδοση κυμαίνεται γενικά σε ένα εύρος τιμών από 300 έως 500 ευρώ για πλήρη αντίγραφα των πινακίδων και της Επιστολής του Ζούλνι με την Απάντησή της. Η σύγχρονη δερμάτινη βιβλιοδεσία, αν και φθαρμένη, και η πληρότητα του εικονογραφικού συνόλου συμβάλλουν στη θετική της αξιολόγηση.
Φυσική περιγραφή και κατάσταση
Σύγχρονο πλήρες δερμάτινο δέσιμο, ραβδωτή ράχη με διαμερίσματα και επιχρυσωμένες διακοσμήσεις. Σελίδα τίτλου με τυπογραφικό φινίρισμα, επτά χαραγμένες πλάκες έξω από το κείμενο. Πλήρες αντίγραφο, συμπεριλαμβανομένης της Επιστολής του Ζούλνι προς τον Ζούλνι και της Απάντησής του, δεμένο στο τέλος του τόμου. Φύλλα με κάποια σημάδια γήρανσης και ηλικίας· γενική φθορά στο δέσιμο. Σε αρχαία βιβλία, με ιστορία αιώνων, μπορεί να υπάρχουν κάποιες ατέλειες που δεν σημειώνονται πάντα στην περιγραφή. Σελ. (6); 32; 262; (6).
Πλήρης τίτλος και συγγραφέας
L'Art d'aimer, nouveau poëme en έξι άσματα.
Λονδίνο, Aux dépens de la Compagnie, 1759.
Πόπλιος Οβίδιος Νάσο.
Πλαίσιο και Σημασία
Το έργο εντάσσεται στη μακρά παράδοση των σύγχρονων αναδιατυπώσεων του Ars amatoria, αλλά ξεχωρίζει για τη λογοτεχνική φιλοδοξία του συγγραφέα-εκδότη του, π.-Étienne Gouge de Cessières, ο οποίος στόχευε να καταστήσει τον Οβίδιο συμβατό με τα ηθικά και αφηγηματικά γούστα του 18ου αιώνα. Η διαίρεση σε έξι κάντο, η χρήση κομψών και διαλογικών γαλλικών και η εικονογραφική συσκευή μετατρέπουν το λατινικό ποίημα σε ένα καλλιεργημένο συναισθηματικό εγχειρίδιο, που προορίζεται για ένα εκλεπτυσμένο κοινό. Η παρουσία των τελικών γραμμάτων, με έναν ψευδο-ανατολίτικο και διαλογικό τόνο, ενισχύει τον αφηγηματικό και θεατρικό χαρακτήρα του τόμου, επεκτείνοντας τη λογοτεχνική του διάσταση πέρα από αυτή μιας απλής κλασικής αναδιατύπωσης.
Βιογραφία του Συγγραφέα
Ο Πόπλιος Οβίδιος Νάσο γεννήθηκε στη Σουλμόνα το 43 π.Χ. και πέθανε εξόριστος στην Τόμι γύρω στο 17 μ.Χ. Ήταν ένας από τους μεγαλύτερους ποιητές της εποχής του Αυγούστου και συγγραφέας σημαντικών έργων όπως οι Μεταμορφώσεις, οι Φάστι και η Ars Amatoria. Δάσκαλος της τυπικής κομψότητας και της ειρωνείας, ο Οβίδιος μετέτρεψε τον μύθο και τον έρωτα σε εξαιρετικά σύγχρονα λογοτεχνικά εργαλεία. Ήταν ακριβώς η Ars Amatoria, με το ελεύθερο και ευφυές όραμα της επιθυμίας, που του χάρισε την εχθρότητα της αυτοκρατορικής εξουσίας και την εξορία, αλλά συνέβαλε στη διαρκή επιτυχία του στον ευρωπαϊκό πολιτισμό.
Ιστορικό εκτύπωσης και κυκλοφορίας
Οι γαλλικές εκδόσεις του βιβλίου «Η Τέχνη της Αγάπης» γνώρισαν σημαντική κυκλοφορία τον 18ο αιώνα, συχνά σε διασκευασμένη ή παραφρασμένη μορφή, για να παρακάμψουν την ηθική λογοκρισία και να κάνουν το κείμενο πιο αποδεκτό από το σύγχρονο κοινό. Η έκδοση του Λονδίνου του 1759, αν και στα γαλλικά, εκμεταλλεύτηκε τη μεγαλύτερη εκδοτική ελευθερία του αγγλικού τύπου, επιτρέποντας πλούσιες εικονογραφήσεις και πιο τολμηρή απόδοση κειμένου από τις ηπειρωτικές εκδόσεις.
Βιβλιογραφία και Αναφορές
Cohen-de Ricci, M., Guide de l'amateur de livres à gravures du XVIIIe siècle, Παρίσι.
Brunet, J.-C., Manuel du libraire et de l'amateur de livres, Παρίσι.
Praz, M., La chair, la mort et le diable dans la littérature du XVIIIe siècle, Παρίσι.
Ιστορία πωλητή
Μετάφραση από Google ΜετάφρασηΗ ΤΕΧΝΗ ΤΟΥ ΑΓΑΠΗ ΣΤΟΝ ΑΙΩΝΑ ΤΩΝ ΣΑΛΟΝΙΩΝ, ΟΤΑΝ Ο ΟΒΙΔΙΟΣ ΓΙΝΕΤΑΙ ΓΑΛΑΝΤΙΟΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟΣ
Αυτή η εκλεπτυσμένη έκδοση του Ars Amatoria του Οβιδίου του δέκατου όγδοου αιώνα, που παρουσιάζεται ως ένα «νέο ποίημα σε έξι κάντο», αποτελεί ένα τέλειο παράδειγμα μιας σύγχρονης αναδιατύπωσης του αρχαίου κλασικού, φιλτραρισμένου μέσα από το γενναίο και αφηγηματικό γούστο του Γαλλικού Διαφωτισμού. Δεν είναι μια απλή μετάφραση, αλλά μια λογοτεχνική διασκευή που επανεφευρίσκει τον Οβίδιο για το κοινό του σαλονιού, μετριάζοντας τη λατινική πολυμάθεια υπέρ της αφηγηματικής χάρης και της συναισθηματικής κομψότητας. Οι χαρακτικές συνοδεύουν το κείμενο σαν πραγματικά οπτικά σχόλια, τοποθετώντας την τέχνη του έρωτα μέσα σε ένα θεατρικό σκηνικό κήπων, ναών και κωδικοποιημένων χειρονομιών. Ο τόμος βρίσκεται στη μέση μεταξύ της ελευθεριάζουσας λογοτεχνίας και του ηθικού κλασικισμού, ενσαρκώνοντας μια τυπική ένταση του δέκατου όγδοου αιώνα μεταξύ επιθυμίας, ειρωνείας και κοινωνικού ελέγχου.
Αξία αγοράς
Στην αγορά των αρχαίων, αυτή η εικονογραφημένη έκδοση κυμαίνεται γενικά σε ένα εύρος τιμών από 300 έως 500 ευρώ για πλήρη αντίγραφα των πινακίδων και της Επιστολής του Ζούλνι με την Απάντησή της. Η σύγχρονη δερμάτινη βιβλιοδεσία, αν και φθαρμένη, και η πληρότητα του εικονογραφικού συνόλου συμβάλλουν στη θετική της αξιολόγηση.
Φυσική περιγραφή και κατάσταση
Σύγχρονο πλήρες δερμάτινο δέσιμο, ραβδωτή ράχη με διαμερίσματα και επιχρυσωμένες διακοσμήσεις. Σελίδα τίτλου με τυπογραφικό φινίρισμα, επτά χαραγμένες πλάκες έξω από το κείμενο. Πλήρες αντίγραφο, συμπεριλαμβανομένης της Επιστολής του Ζούλνι προς τον Ζούλνι και της Απάντησής του, δεμένο στο τέλος του τόμου. Φύλλα με κάποια σημάδια γήρανσης και ηλικίας· γενική φθορά στο δέσιμο. Σε αρχαία βιβλία, με ιστορία αιώνων, μπορεί να υπάρχουν κάποιες ατέλειες που δεν σημειώνονται πάντα στην περιγραφή. Σελ. (6); 32; 262; (6).
Πλήρης τίτλος και συγγραφέας
L'Art d'aimer, nouveau poëme en έξι άσματα.
Λονδίνο, Aux dépens de la Compagnie, 1759.
Πόπλιος Οβίδιος Νάσο.
Πλαίσιο και Σημασία
Το έργο εντάσσεται στη μακρά παράδοση των σύγχρονων αναδιατυπώσεων του Ars amatoria, αλλά ξεχωρίζει για τη λογοτεχνική φιλοδοξία του συγγραφέα-εκδότη του, π.-Étienne Gouge de Cessières, ο οποίος στόχευε να καταστήσει τον Οβίδιο συμβατό με τα ηθικά και αφηγηματικά γούστα του 18ου αιώνα. Η διαίρεση σε έξι κάντο, η χρήση κομψών και διαλογικών γαλλικών και η εικονογραφική συσκευή μετατρέπουν το λατινικό ποίημα σε ένα καλλιεργημένο συναισθηματικό εγχειρίδιο, που προορίζεται για ένα εκλεπτυσμένο κοινό. Η παρουσία των τελικών γραμμάτων, με έναν ψευδο-ανατολίτικο και διαλογικό τόνο, ενισχύει τον αφηγηματικό και θεατρικό χαρακτήρα του τόμου, επεκτείνοντας τη λογοτεχνική του διάσταση πέρα από αυτή μιας απλής κλασικής αναδιατύπωσης.
Βιογραφία του Συγγραφέα
Ο Πόπλιος Οβίδιος Νάσο γεννήθηκε στη Σουλμόνα το 43 π.Χ. και πέθανε εξόριστος στην Τόμι γύρω στο 17 μ.Χ. Ήταν ένας από τους μεγαλύτερους ποιητές της εποχής του Αυγούστου και συγγραφέας σημαντικών έργων όπως οι Μεταμορφώσεις, οι Φάστι και η Ars Amatoria. Δάσκαλος της τυπικής κομψότητας και της ειρωνείας, ο Οβίδιος μετέτρεψε τον μύθο και τον έρωτα σε εξαιρετικά σύγχρονα λογοτεχνικά εργαλεία. Ήταν ακριβώς η Ars Amatoria, με το ελεύθερο και ευφυές όραμα της επιθυμίας, που του χάρισε την εχθρότητα της αυτοκρατορικής εξουσίας και την εξορία, αλλά συνέβαλε στη διαρκή επιτυχία του στον ευρωπαϊκό πολιτισμό.
Ιστορικό εκτύπωσης και κυκλοφορίας
Οι γαλλικές εκδόσεις του βιβλίου «Η Τέχνη της Αγάπης» γνώρισαν σημαντική κυκλοφορία τον 18ο αιώνα, συχνά σε διασκευασμένη ή παραφρασμένη μορφή, για να παρακάμψουν την ηθική λογοκρισία και να κάνουν το κείμενο πιο αποδεκτό από το σύγχρονο κοινό. Η έκδοση του Λονδίνου του 1759, αν και στα γαλλικά, εκμεταλλεύτηκε τη μεγαλύτερη εκδοτική ελευθερία του αγγλικού τύπου, επιτρέποντας πλούσιες εικονογραφήσεις και πιο τολμηρή απόδοση κειμένου από τις ηπειρωτικές εκδόσεις.
Βιβλιογραφία και Αναφορές
Cohen-de Ricci, M., Guide de l'amateur de livres à gravures du XVIIIe siècle, Παρίσι.
Brunet, J.-C., Manuel du libraire et de l'amateur de livres, Παρίσι.
Praz, M., La chair, la mort et le diable dans la littérature du XVIIIe siècle, Παρίσι.
