Αρ. 100504297

Αντικείμενα που πωλήθηκαν
Emile Gallé - Σετ ποτού - Νάνσυ, περ. 1880 - Εξαιρετικό ζεύγος ταιριαστών «verres parlants» σε δύο μεγέθη, με επίχρισμα και - Γυαλί
Τελική προσφορά
€ 700
πριν 1 εβδομάδα

Emile Gallé - Σετ ποτού - Νάνσυ, περ. 1880 - Εξαιρετικό ζεύγος ταιριαστών «verres parlants» σε δύο μεγέθη, με επίχρισμα και - Γυαλί

Remarkable and highly collectible matched set of two authentic Émile Gallé tumblers, offered together in two original sizes (large tumbler + smaller cordial/liqueur size). On the market, these “speaking glasses” are most often encountered as single survivors, separated from their original service; finding the same decoration and the same inscription preserved as a coordinated two-size pair is genuinely uncommon, and this is precisely what gives this lot its strong collector appeal. -- A true Gallé “verrerie parlante” (speaking glass) -- Émile Gallé was not only a master of Art Nouveau glass, but also a pioneer of objects that carry meaning through text. In the late 19th century, he developed the tradition known as “verrerie parlante”: glassware that “speaks” through mottos, short quotations, witty phrases and popular cultural references, created to be read, shared and enjoyed at the table. This pair is a perfect expression of that spirit: it combines a joyful scene with a recognizable refrain, creating exactly the kind of object that would have animated a Belle Époque table, both decorative and wonderfully “social”. Both glasses are in clear ribbed crystal/glass (Venetian-style ribs). The motif shows a regional folkloric female figure in traditional dress, captured mid-step as if dancing, framed by bold red scrollwork. This imagery reflects the late-19th-century taste for regional identity, popular traditions and cheerful satire, so characteristic of Gallé’s humorous tablewares. The white calligraphic enamel inscription reads: “C’est dans l’pays d’oùs que nous sommes” The deliberately “spoken” spelling (l’pays / d’oùs) is part of the charm, evoking the rhythm of popular singing and theatre rather than formal academic French. -- A precise cultural reference: a famous operetta of 1877 -- This line is not random decoration: it directly echoes the “Chanson du cidre” from Robert Planquette’s opéra-comique Les Cloches de Corneville, first performed in Paris in 1877. As the operetta became a cultural phenomenon, its refrains circulated widely, exactly the type of popular repertoire that Gallé loved to “capture” on table glassware. -- “Déposé” / service context -- The mention “déposé” (registered decor/model) is part of the Gallé universe for such productions: designs were protected and repeated across coordinated sets, which makes matched groupings, especially in two sizes, particularly desirable today. Dimensions & signatures: Large tumbler: H. 12 cm ; D. 7.5 cm - signed “Cristallerie E. Gallé Nancy déposé” Small tumbler: H. 7 cm ; D. 5 cm - signed “E. Gallé Nancy déposé”

Αρ. 100504297

Αντικείμενα που πωλήθηκαν
Emile Gallé - Σετ ποτού - Νάνσυ, περ. 1880 - Εξαιρετικό ζεύγος ταιριαστών «verres parlants» σε δύο μεγέθη, με επίχρισμα και - Γυαλί

Emile Gallé - Σετ ποτού - Νάνσυ, περ. 1880 - Εξαιρετικό ζεύγος ταιριαστών «verres parlants» σε δύο μεγέθη, με επίχρισμα και - Γυαλί

Remarkable and highly collectible matched set of two authentic Émile Gallé tumblers, offered together in two original sizes (large tumbler + smaller cordial/liqueur size). On the market, these “speaking glasses” are most often encountered as single survivors, separated from their original service; finding the same decoration and the same inscription preserved as a coordinated two-size pair is genuinely uncommon, and this is precisely what gives this lot its strong collector appeal.

-- A true Gallé “verrerie parlante” (speaking glass) --

Émile Gallé was not only a master of Art Nouveau glass, but also a pioneer of objects that carry meaning through text. In the late 19th century, he developed the tradition known as “verrerie parlante”: glassware that “speaks” through mottos, short quotations, witty phrases and popular cultural references, created to be read, shared and enjoyed at the table.

This pair is a perfect expression of that spirit: it combines a joyful scene with a recognizable refrain, creating exactly the kind of object that would have animated a Belle Époque table, both decorative and wonderfully “social”.

Both glasses are in clear ribbed crystal/glass (Venetian-style ribs). The motif shows a regional folkloric female figure in traditional dress, captured mid-step as if dancing, framed by bold red scrollwork. This imagery reflects the late-19th-century taste for regional identity, popular traditions and cheerful satire, so characteristic of Gallé’s humorous tablewares.

The white calligraphic enamel inscription reads:
“C’est dans l’pays d’oùs que nous sommes”
The deliberately “spoken” spelling (l’pays / d’oùs) is part of the charm, evoking the rhythm of popular singing and theatre rather than formal academic French.

-- A precise cultural reference: a famous operetta of 1877 --

This line is not random decoration: it directly echoes the “Chanson du cidre” from Robert Planquette’s opéra-comique Les Cloches de Corneville, first performed in Paris in 1877. As the operetta became a cultural phenomenon, its refrains circulated widely, exactly the type of popular repertoire that Gallé loved to “capture” on table glassware.

-- “Déposé” / service context --

The mention “déposé” (registered decor/model) is part of the Gallé universe for such productions: designs were protected and repeated across coordinated sets, which makes matched groupings, especially in two sizes, particularly desirable today.

Dimensions & signatures:

Large tumbler: H. 12 cm ; D. 7.5 cm - signed “Cristallerie E. Gallé Nancy déposé”

Small tumbler: H. 7 cm ; D. 5 cm - signed “E. Gallé Nancy déposé”

Τελική προσφορά
€ 700
Michel Karis
Ειδικός
Εκτιμήστε  € 800 - € 900

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Κεραμικά και υαλικά

Ορίστε μια ειδοποίηση αναζήτησης
Ορίστε μια ειδοποίηση αναζήτησης για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις όταν είναι διαθέσιμα νέα αποτελέσματα.

Αυτό το αντικείμενο παρουσιάστηκε στο

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

Πώς να πραγματοποιήσετε αγορές στην Catawiki

Μάθετε περισσότερα σχετικά με την Προστασία Αγοραστή

      1. Ανακαλύψτε κάτι ιδιαίτερο

      Εξερευνήστε χιλιάδες ιδιαίτερα αντικείμενα, επιλεγμένα από ειδικούς. Δείτε τις φωτογραφίες, τις λεπτομέρειες και την εκτιμώμενη αξία κάθε ιδιαίτερου αντικειμένου. 

      2. Υποβάλετε την κορυφαία προσφορά

      Βρείτε κάτι που σας αρέσει και υποβάλετε την κορυφαία προσφορά. Μπορείτε να παρακολουθήσετε τη δημοπρασία μέχρι το τέλος ή να αφήσετε το σύστημά μας να υποβάλει την προσφορά για εσάς. Το μόνο που έχετε να κάνετε είναι να ορίσετε μια προσφορά για το μέγιστο ποσό που θέλετε να πληρώσετε. 

      3. Πληρώστε με ασφάλεια

      Πληρώστε για το ιδιαίτερο αντικείμενό σας και εμείς θα διατηρήσουμε την πληρωμή σας ασφαλή, μέχρι το αντικείμενο να φτάσει στα χέρια σας. Χρησιμοποιούμε ένα αξιόπιστο σύστημα πληρωμών για τη διαχείριση όλων των συναλλαγών. 

Έχετε κάτι παρόμοιο προς πώληση;

Είτε είστε νέοι στις διαδικτυακές δημοπρασίες είτε πουλάτε επαγγελματικά, μπορούμε να σας βοηθήσουμε να κερδίσετε περισσότερα για τα ιδιαίτερα αντικείμενά σας.

Πουλήστε το αντικείμενό σας