Ένα ξύλινο amsk - Lega - Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (χωρίς τιμή ασφαλείας)






Με σχεδόν μια δεκαετία εμπειρίας που γεφυρώνει την επιστήμη, την επιμέλεια μουσείων και την παραδοσιακή σιδηρουργία, ο Julien έχει αναπτύξει μια μοναδική τεχνογνωσία στα ιστορικά όπλα, τις πανοπλίες και την αφρικανική τέχνη.
1 € |
|---|
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 131773 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Ξύλινο μάσκα Lega με τίτλο 'A wooden amsk' από τη ΛΔ Κονγκό, ύψους 24 cm, βάρους 590 g, συνοδεύεται από στήριγμα, σε καλή κατάσταση.
Περιγραφή από τον πωλητή
Ανάμεσα στις ποικίλες γλυπτικές παραδόσεις της Κεντρικής Αφρικής, οι μάσκας που συνδέονται με τους λαούς Lega (ή Warega) στις ανατολικές περιοχές της ΛΔ Κομό συνεχίζονται να κατέχουν ξεχωριστή θέση λόγω της στενής σχέσης τους με ηθική διδασκαλία και μυστικορησιών πρακτικές. Μια μάσκα που αποδίδεται στους Lega και συλλέχθηκε στην περιοχή του Pangi δεν πρέπει να νοείται ως ένα απομονωμένο αισθητικό αντικείμενο, αλλά ως συστατικό σε ένα πολύπλοκο κοινωνικό και παιδαγωγικό σύστημα που διέπεται από τη σύνδεση Bwami. Αυτή η εξελικτική κοινωνία μυήσεων, ευρέως τεκμηριωμένη στην εθνογραφική βιβλιογραφία, δομεί την κοινωνική πρόοδο μέσω διαδοχικών επιπέδων γνώσης, κάθε ένα σημειωμένο από τον ελεγχόμενο αποκαλυπτικό χαρακτήρα αντικειμένων, παροιμιών και εκτελεστικών πράξεων. Incl stand.
Οι μάσκες Lega, συχνά αναφερόμενες στη βιβλιογραφία κάτω από την ευρύτερη κατηγορία lukwakongo ή idimu (παρόλο που η ορολογική ακρίβεια διαφέρει), είναι συνήθως μικρού μεγέθους σε σχέση με τις μνημειώδεις τελετές μάσκας της Δυτικής Αφρικής. Η σχετικά φορητότητά τους αντικατοπτρίζει τη χρήση τους σε κλειστά, συχνά ιδιωτικά, τελετουργικά πλαίσια αντί για δημόσιο θέαμα. Σκαλισμένες κυρίως από ξύλο και συχνά επικαλυμμένες με πατίνα από κικάλην, έλαιο ή ζωώδη ή φυτικά υλικά, αυτές οι μάσκες εμφανίζουν μια εγκρατή τυπολογική γλώσσα. Το πρόσωπο συνήθως απεικονίζεται με αφαιρετικές, απλουστευμένες επιφάνειες: οριζόντια μάτια με σχισμές, μύτη στενή ή μακριά, και περιορισμένο στόμα. Η επιφανειακή επεξεργασία μπορεί να περιλαμβάνει χαρακές σημάδια ουλής, εφαρμογή χρωμάτων ή προσκολλημένα στοιχεία όπως ίνες, φτερά ή χάντρες, αν και πολλά παραδείγματα παραμένουν λιτά.
Το παράδειγμα που αποδίδεται στο Pangi ευθυγραμμίζεται γεωγραφικά με την περιοχή Maniema, μια περιοχή ιστορικά συνδεδεμένη με υποομάδες Lega των οποίων η καλλιτεχνική παραγωγή εμφανίζει διακριτές περιφερειακές παραλλαγές. Ενώ συχνά είναι δύσκολο να προσδιοριστεί ακριβώς το εργαστήριο ή ο τεχνίτης λόγω της ανωνυμίας των γλυπτών και της κυκλοφορίας των αντικειμένων εντός των δικτύων Bwami, η περιφερειακή προέλευση μπορεί μερικές φορές να υποκειμενικοποιηθεί μέσω στιλιστικών χαρακτηριστικών όπως αναλογίες, φινίρισμα στην επιφάνεια ή συγκεκριμένα εικονογραφικά στοιχεία. Παρ’ όλα αυτά, τέτοια διακριτικά παραμένουν προσωρινά και πρέπει να προσεγγίζονται κριτικά.
ΜWithin το σύστημα Bwami, οι μάσκες λειτουργούν ως μνημονικές και διδακτικές συσκευές. Δεν φοριούνται με τον τρόπο των πλήρους προσώπου μάσκας, αλλά διαχειρίζονται, εκτίθενται ή με τη στιγμή κρατούνται στο πρόσωπο κατά τη διάρκεια τελετουργιών μύησης. Οι σημασίες τους ενεργοποιούνται με την απαγγελία παροιμιών, τραγουδιών και ηθικών αφηγήσεων. Κάθε αντικείμενο αντιστοιχεί σε μια συγκεκριμένη διδασκαλία, συχνά τονίζοντας αρετές όπως εγκράτεια, σοφία, κοινωνική αρμονία και ηθική συμπεριφορά. Το ερμηνευτικό πλαίσιο είναι επομένως εσωτεριστικό και περιορισμένο· η σημασία κάθε μάσκας εξαρτάται από το επίπεδο του μύη του Bwami και δεν μπορεί να πλήρως προσληφθεί έξω από το συγκεκριμένο πλαίσιο.
Η αισθητική εγκράτεια που χαρακτηρίζει τη γλυπτική Lega έχει προσελκύσει σημαντική προσοχή στην ιστορία της μοντέρνας τέχνης, ειδικά ανάμεσα σε ευρωπαίους συλλέκτες και καλλιτέχνες τον εικοστό αιώνα, που συνέδεσαν τέτοια άπλα με την κατευθυντήρια μορφή. Ωστόσο, αυτή η ιστορία πρόσληψης κινδυνεύει να θολώσει τη διπλή ενσωμάτωση των αντικειμένων σε συγκεκριμένες πολιτισμικές λογικές. Για να απομονωθεί μια μάσκα Lega ως αυτόνομο έργο τέχνης σημαίνει να αποκοπεί από το εκτελεστικό και συλλογικό περιβάλλον που συνιστά τη βασική της λειτουργία. Σύγχρονη σπουδή έχει therefore τονίσει τηNeed να επανακοινωση αυτών των έργων, προβάλλοντας τις ιθαγενείς επιστημολογίες και τον ρόλο της απόδοσης, μνήμης και μυστικότητας.
Η ιστορία συλλογής αντικειμένων Lega, συμπεριλαμβανομένων εκείνων από το Pangi, συχνά εμπλέκεται με αποστολές της αποικιακής εποχής, ιεραποστολική δραστηριότητα και αργότερα κυκλοφορία στην τέχνη αγοράς. Η τεκμηρίωση είναι συχνά αποσπασματική, δημιουργώντας ερωτήματα σχετικά με την προέλευση, τη συγκατάθεση και τη μετατροπή του σημασιολογικού ως αντικείμενα μετακινούνται από τελετουργική χρήση σε μουσειακές ή ιδιωτικές συλλογές. Αυτά τα ζητήματα έχουν γίνει κεντρικά σε συνεχιζόμενες συζητήσεις για την αποκατάσταση και την ηθική διαχείριση της αφρικανικής πολιτισμικής κληρονομιάς, ιδιαίτερα σε ευρωπαϊκούς θεσμούς.
Σε μορφή, η οπτική οικονομία της μάσκας — η μείωση της φυσιογνωμικής λεπτομέρειας και η έμφαση σε ισορροπημένο αναλογισμό — μπορεί να νοηθεί όχι ως απουσία πολυπλοκότητας αλλά ως συνειδητή στρατηγική ευθυγραμμισμένη με την παιδαγωγική Bwami. Η αφηρημάστρωση διευκολύνει την πολυδυναμικότητα: η ίδια μορφή μπορεί να στηρίξει πολλαπλά επίπεδα ερμηνείας ανάλογα με το περιβάλλον και το κοινό. Έτσι, η μάσκα λειτουργεί ως οπτική συμπύκνωση γνώσης, ενεργοποιούμενη μέσω της απόδοσης και όχι μέσω σταθερής αναπαράστασης.
Κάθε καταλογοσκοπική καταχώριση οφείλει συνεπώς να εξισορροπεί την τυπογραφική περιγραφή με τη συνειδησιακή επίγνωση του πλαισίου, αναγνωρίζοντας ότι η σημασία ενός αντικειμένου έγκειται το ίδιο στο της χρήσης του όσο και στην υλική του υπόσταση. Το να ασχοληθεί σοβαρά με μια μάσκα Lega από το Pangi είναι να αποδεχθεί όχι μόνο τις γλυπτικές της ποιότητες αλλά και τον ρόλο της μέσα σε ένα ζωντανό, αν και ιστορικά διαταραγμένο, σύστημα ηθικής μετάδοσης.
Αναφορές
Biebuyck, Daniel P. Lega Culture: Art, Initiation, and Moral Philosophy among a Central African People. Berkeley: University of California Press, 1973.
Cameron, Elisabeth L. Art of the Lega: Meaning and Metaphor in Central Africa. New York: The Metropolitan Museum of Art, 2001.
Neyt, François. Arts du Congo. Tervuren: Musée Royal de l’Afrique Centrale, 2010.
Roberts, Mary Nooter, and Allen F. Roberts. Memory: Luba Art and the Making of History. New York: Museum for African Art, 1996.
CAB44505
Ιστορία πωλητή
Μετάφραση από Google ΜετάφρασηΑνάμεσα στις ποικίλες γλυπτικές παραδόσεις της Κεντρικής Αφρικής, οι μάσκας που συνδέονται με τους λαούς Lega (ή Warega) στις ανατολικές περιοχές της ΛΔ Κομό συνεχίζονται να κατέχουν ξεχωριστή θέση λόγω της στενής σχέσης τους με ηθική διδασκαλία και μυστικορησιών πρακτικές. Μια μάσκα που αποδίδεται στους Lega και συλλέχθηκε στην περιοχή του Pangi δεν πρέπει να νοείται ως ένα απομονωμένο αισθητικό αντικείμενο, αλλά ως συστατικό σε ένα πολύπλοκο κοινωνικό και παιδαγωγικό σύστημα που διέπεται από τη σύνδεση Bwami. Αυτή η εξελικτική κοινωνία μυήσεων, ευρέως τεκμηριωμένη στην εθνογραφική βιβλιογραφία, δομεί την κοινωνική πρόοδο μέσω διαδοχικών επιπέδων γνώσης, κάθε ένα σημειωμένο από τον ελεγχόμενο αποκαλυπτικό χαρακτήρα αντικειμένων, παροιμιών και εκτελεστικών πράξεων. Incl stand.
Οι μάσκες Lega, συχνά αναφερόμενες στη βιβλιογραφία κάτω από την ευρύτερη κατηγορία lukwakongo ή idimu (παρόλο που η ορολογική ακρίβεια διαφέρει), είναι συνήθως μικρού μεγέθους σε σχέση με τις μνημειώδεις τελετές μάσκας της Δυτικής Αφρικής. Η σχετικά φορητότητά τους αντικατοπτρίζει τη χρήση τους σε κλειστά, συχνά ιδιωτικά, τελετουργικά πλαίσια αντί για δημόσιο θέαμα. Σκαλισμένες κυρίως από ξύλο και συχνά επικαλυμμένες με πατίνα από κικάλην, έλαιο ή ζωώδη ή φυτικά υλικά, αυτές οι μάσκες εμφανίζουν μια εγκρατή τυπολογική γλώσσα. Το πρόσωπο συνήθως απεικονίζεται με αφαιρετικές, απλουστευμένες επιφάνειες: οριζόντια μάτια με σχισμές, μύτη στενή ή μακριά, και περιορισμένο στόμα. Η επιφανειακή επεξεργασία μπορεί να περιλαμβάνει χαρακές σημάδια ουλής, εφαρμογή χρωμάτων ή προσκολλημένα στοιχεία όπως ίνες, φτερά ή χάντρες, αν και πολλά παραδείγματα παραμένουν λιτά.
Το παράδειγμα που αποδίδεται στο Pangi ευθυγραμμίζεται γεωγραφικά με την περιοχή Maniema, μια περιοχή ιστορικά συνδεδεμένη με υποομάδες Lega των οποίων η καλλιτεχνική παραγωγή εμφανίζει διακριτές περιφερειακές παραλλαγές. Ενώ συχνά είναι δύσκολο να προσδιοριστεί ακριβώς το εργαστήριο ή ο τεχνίτης λόγω της ανωνυμίας των γλυπτών και της κυκλοφορίας των αντικειμένων εντός των δικτύων Bwami, η περιφερειακή προέλευση μπορεί μερικές φορές να υποκειμενικοποιηθεί μέσω στιλιστικών χαρακτηριστικών όπως αναλογίες, φινίρισμα στην επιφάνεια ή συγκεκριμένα εικονογραφικά στοιχεία. Παρ’ όλα αυτά, τέτοια διακριτικά παραμένουν προσωρινά και πρέπει να προσεγγίζονται κριτικά.
ΜWithin το σύστημα Bwami, οι μάσκες λειτουργούν ως μνημονικές και διδακτικές συσκευές. Δεν φοριούνται με τον τρόπο των πλήρους προσώπου μάσκας, αλλά διαχειρίζονται, εκτίθενται ή με τη στιγμή κρατούνται στο πρόσωπο κατά τη διάρκεια τελετουργιών μύησης. Οι σημασίες τους ενεργοποιούνται με την απαγγελία παροιμιών, τραγουδιών και ηθικών αφηγήσεων. Κάθε αντικείμενο αντιστοιχεί σε μια συγκεκριμένη διδασκαλία, συχνά τονίζοντας αρετές όπως εγκράτεια, σοφία, κοινωνική αρμονία και ηθική συμπεριφορά. Το ερμηνευτικό πλαίσιο είναι επομένως εσωτεριστικό και περιορισμένο· η σημασία κάθε μάσκας εξαρτάται από το επίπεδο του μύη του Bwami και δεν μπορεί να πλήρως προσληφθεί έξω από το συγκεκριμένο πλαίσιο.
Η αισθητική εγκράτεια που χαρακτηρίζει τη γλυπτική Lega έχει προσελκύσει σημαντική προσοχή στην ιστορία της μοντέρνας τέχνης, ειδικά ανάμεσα σε ευρωπαίους συλλέκτες και καλλιτέχνες τον εικοστό αιώνα, που συνέδεσαν τέτοια άπλα με την κατευθυντήρια μορφή. Ωστόσο, αυτή η ιστορία πρόσληψης κινδυνεύει να θολώσει τη διπλή ενσωμάτωση των αντικειμένων σε συγκεκριμένες πολιτισμικές λογικές. Για να απομονωθεί μια μάσκα Lega ως αυτόνομο έργο τέχνης σημαίνει να αποκοπεί από το εκτελεστικό και συλλογικό περιβάλλον που συνιστά τη βασική της λειτουργία. Σύγχρονη σπουδή έχει therefore τονίσει τηNeed να επανακοινωση αυτών των έργων, προβάλλοντας τις ιθαγενείς επιστημολογίες και τον ρόλο της απόδοσης, μνήμης και μυστικότητας.
Η ιστορία συλλογής αντικειμένων Lega, συμπεριλαμβανομένων εκείνων από το Pangi, συχνά εμπλέκεται με αποστολές της αποικιακής εποχής, ιεραποστολική δραστηριότητα και αργότερα κυκλοφορία στην τέχνη αγοράς. Η τεκμηρίωση είναι συχνά αποσπασματική, δημιουργώντας ερωτήματα σχετικά με την προέλευση, τη συγκατάθεση και τη μετατροπή του σημασιολογικού ως αντικείμενα μετακινούνται από τελετουργική χρήση σε μουσειακές ή ιδιωτικές συλλογές. Αυτά τα ζητήματα έχουν γίνει κεντρικά σε συνεχιζόμενες συζητήσεις για την αποκατάσταση και την ηθική διαχείριση της αφρικανικής πολιτισμικής κληρονομιάς, ιδιαίτερα σε ευρωπαϊκούς θεσμούς.
Σε μορφή, η οπτική οικονομία της μάσκας — η μείωση της φυσιογνωμικής λεπτομέρειας και η έμφαση σε ισορροπημένο αναλογισμό — μπορεί να νοηθεί όχι ως απουσία πολυπλοκότητας αλλά ως συνειδητή στρατηγική ευθυγραμμισμένη με την παιδαγωγική Bwami. Η αφηρημάστρωση διευκολύνει την πολυδυναμικότητα: η ίδια μορφή μπορεί να στηρίξει πολλαπλά επίπεδα ερμηνείας ανάλογα με το περιβάλλον και το κοινό. Έτσι, η μάσκα λειτουργεί ως οπτική συμπύκνωση γνώσης, ενεργοποιούμενη μέσω της απόδοσης και όχι μέσω σταθερής αναπαράστασης.
Κάθε καταλογοσκοπική καταχώριση οφείλει συνεπώς να εξισορροπεί την τυπογραφική περιγραφή με τη συνειδησιακή επίγνωση του πλαισίου, αναγνωρίζοντας ότι η σημασία ενός αντικειμένου έγκειται το ίδιο στο της χρήσης του όσο και στην υλική του υπόσταση. Το να ασχοληθεί σοβαρά με μια μάσκα Lega από το Pangi είναι να αποδεχθεί όχι μόνο τις γλυπτικές της ποιότητες αλλά και τον ρόλο της μέσα σε ένα ζωντανό, αν και ιστορικά διαταραγμένο, σύστημα ηθικής μετάδοσης.
Αναφορές
Biebuyck, Daniel P. Lega Culture: Art, Initiation, and Moral Philosophy among a Central African People. Berkeley: University of California Press, 1973.
Cameron, Elisabeth L. Art of the Lega: Meaning and Metaphor in Central Africa. New York: The Metropolitan Museum of Art, 2001.
Neyt, François. Arts du Congo. Tervuren: Musée Royal de l’Afrique Centrale, 2010.
Roberts, Mary Nooter, and Allen F. Roberts. Memory: Luba Art and the Making of History. New York: Museum for African Art, 1996.
CAB44505
Ιστορία πωλητή
Μετάφραση από Google ΜετάφρασηΛεπτομέρειες
Rechtliche Informationen des Verkäufers
- Unternehmen:
- Jaenicke Njoya GmbH
- Repräsentant:
- Wolfgang Jaenicke
- Adresse:
- Jaenicke Njoya GmbH
Klausenerplatz 7
14059 Berlin
GERMANY - Telefonnummer:
- +493033951033
- Email:
- w.jaenicke@jaenicke-njoya.com
- USt-IdNr.:
- DE241193499
AGB
AGB des Verkäufers. Mit einem Gebot auf dieses Los akzeptieren Sie ebenfalls die AGB des Verkäufers.
Widerrufsbelehrung
- Frist: 14 Tage sowie gemäß den hier angegebenen Bedingungen
- Rücksendkosten: Käufer trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Ware
- Vollständige Widerrufsbelehrung
