Karel Appel (1921-2006) - Purple owl (from Bedized Pudding)

Ανοίγει αύριο
Εναρκτήρια προσφορά
€ 1

Προσθήκη στα αγαπημένα σας για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις δημοπρασίας.

Antonio Yera
Ειδικός
Εκτιμήστε  € 2,200 - € 2,500
Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 131870 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Περιγραφή από τον πωλητή

Technique : Carborundum
Support : Papier Arches
Numérotation : 95/130
Signature : Signée à la main
Dimensions : 89,2x65,4cm
Condition : Très bon état

Authentification : Vendue avec certificat d'authenticité de la galerie.

- Expédition UPS

Le titre, est volontairement absurde. “Bedized” est un archaïsme anglais rare signifiant “orné de façon excessive, chargé de parures” — et “pudding” renvoie au dessin enfantin, à la chose molle et informe. Mis ensemble, c’est un titre délibérément non-sens, dans la veine Dada, qui dit quelque chose d’essentiel sur la démarche d’Appel à cette période : il refuse le titre explicatif, le commentaire, l’intention déclarée. L’œuvre est là, violente et joyeuse, et elle n’a pas à se justifier.

Ces têtes viennent de partout et de nulle part : de l’art des enfants qu’Appel a toujours revendiqué, des masques africains et océaniens, des fresques qu’il peignait à l’époque CoBrA, de sa propre gestuelle accumulée sur trente ans. Ce ne sont pas des portraits. Ce sont des archétypes — primitifs, drôles, menaçants, tendres. “Je peins comme un barbare dans un siècle barbare” , disait-il. La Bedized Pudding est l’une des démonstrations les plus abouties de ce que cette phrase signifie concrètement : une énergie qui n’a pas besoin d’explication, une couleur qui frappe avant de se laisser regarder.

Ιστορία πωλητή

Μετάφραση από Google Μετάφραση

Technique : Carborundum
Support : Papier Arches
Numérotation : 95/130
Signature : Signée à la main
Dimensions : 89,2x65,4cm
Condition : Très bon état

Authentification : Vendue avec certificat d'authenticité de la galerie.

- Expédition UPS

Le titre, est volontairement absurde. “Bedized” est un archaïsme anglais rare signifiant “orné de façon excessive, chargé de parures” — et “pudding” renvoie au dessin enfantin, à la chose molle et informe. Mis ensemble, c’est un titre délibérément non-sens, dans la veine Dada, qui dit quelque chose d’essentiel sur la démarche d’Appel à cette période : il refuse le titre explicatif, le commentaire, l’intention déclarée. L’œuvre est là, violente et joyeuse, et elle n’a pas à se justifier.

Ces têtes viennent de partout et de nulle part : de l’art des enfants qu’Appel a toujours revendiqué, des masques africains et océaniens, des fresques qu’il peignait à l’époque CoBrA, de sa propre gestuelle accumulée sur trente ans. Ce ne sont pas des portraits. Ce sont des archétypes — primitifs, drôles, menaçants, tendres. “Je peins comme un barbare dans un siècle barbare” , disait-il. La Bedized Pudding est l’une des démonstrations les plus abouties de ce que cette phrase signifie concrètement : une énergie qui n’a pas besoin d’explication, une couleur qui frappe avant de se laisser regarder.

Ιστορία πωλητή

Μετάφραση από Google Μετάφραση

Λεπτομέρειες

Καλλιτέχνης
Karel Appel (1921-2006)
Πωλείται από
Γκαλερί
Έκδοση
Περιορισμένη έκδοση
Edition number
95/130
Τίτλος έργου τέχνης
Purple owl (from Bedized Pudding)
Τεχνική
Χαλκογραφία
Υπογραφή
Υπογεγραμμένο χειρόγραφα
Χώρα
Γαλλία
Έτος
1979
Κατάσταση
Άριστη κατάσταση
Height
89 cm
Width
65.4 cm
Style
Κόμπρα
Περίοδος
1970-1980
Πωλήθηκε με κορνίζα
Όχι
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΓαλλίαΕπαληθεύτηκε
242
Πουλημένα αντικείμενα
100%
pro

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Εκτυπώσεις και πολλαπλάσια