Πιάτο (2) - Πορσελάνη - Ko-Sometsuke





Προσθήκη στα αγαπημένα σας για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις δημοπρασίας.

Σπούδασε ασιατική τέχνη και διαχείριση αγοράς τέχνης, ερεύνησε στην Ταϊπέι, εργάστηκε σε δημοπρατήρια.
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 134559 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Περιγραφή από τον πωλητή
Ένα ζεύγος σπάνιων μπλε-λευκών πιάτων με την επιγραφή «Wild Goose Pagoda» για την ιαπωνική αγορά, Ko-Sometsuke. Δυναστικά δυναμικά, δυναστεια Ming, περίοδο Tianqi (1621–1627).
Η κεντρική σκηνή απεικονίζει τρία χήνες που στέκονται στο προσκήνιο, με μια τέταρτη χήνα να πετά πάνω από αυτές. Πλάι σε αυτή τη σκηνή εμφανίζεται μια τετράστιχη επιγραφή που μπορεί να μεταφραστεί ως: «Να γραφτεί το όνομά σου στον τοίχο της Παγόδας του Άγνωστου Βίβλου» στο Chang’an.» Στο βάθος φαίνεται ένας ακρωτήριος λόφος με μια παγόδα και ένα κοντινό κτίριο.
Κάτω από αυτή τη σκηνή, ζωγραφισμένα ανάποδα, βρίσκεται ακόμη ένας τετράστιχος στίχος. Αυτή η σύνθεση δίνει την εντύπωση αντανάκλασης της παγόδας πάνω. Το κείμενο μπορεί να μεταφραστεί ελεύθερα ως: «Να απολαύσεις το Αυτοκρατορικό Δεσί-Ανοιξιάτικο Τραπέζι στο Αξιοθέατο Αχλαδιάς.» Δίπλα στην επιγραφή υπάρχει φερεγγύα σωστής ανθισμένης ροδάκινιας με τρεις περιστέρια να πετούν πάνω της. Το εσοχικό καλύμμα είναι διακοσμημένο με ένα μοτίβο κυλιόμενης λωτού σε γαλαζωπή βάση, ενώ ο εξωτερικός περίβολος φέρει σχέδιο ελληνικού κλειδιού σε απαλό μπλε υπόβαθρο.
Η πρώτη επιγραφή, «Να γραφτεί το Όνομά σου στον Τείχο της Παγόδας των Άγριων Χηνών στο Chang’an», αναφέρεται σε μια παράδοση που ξεκίνησε κατά τη δυναστεία Tang (618–907). Υποψήφιοι που κατάφεραν να περάσουν επιτυχώς το υψηλότερο επίπεδο των εξετάσεων Jinshi για τη δημόσια υπηρεσία τιμούνταν με το να καταγραφεί το όνομά τους στον τοίχο της Παγόδας των Άγριων Χηνών στο Chang’an, πρωτεύουσα της αυτοκρατορίας Tang.
Η δεύτερη επιγραφή, «Να απολαύσεις το Αυτοκρατορικό Δεσί-Ανοιξιάτικο Τραπέζι στην Αχλαδιά», παραπέμπει σε εορταστικό τραπέζι που τελούνταν παραδοσιακά κοντά στην Παγόδα των Άγριων Χηνών για όσους είχαν επιτύχει στις εξετάσεις. Το μήνυμα αυτό τονίζεται περαιτέρω μέσω ενός οπτικού αίνιγματος που συνδυάζει εικονίσεις ανοιξιάτικων περιστεριών με άνθη αχλαδιάς, συμβολικά και τα δύο της άνοιξης και της ακαδημαϊκής επιτυχίας.
Διάμετρος 21 εκ.
Προέλευση:
Α.Κ. Beeling & Zn., Leeuwarden, Ολλανδία (ετικέτα σε ένα από τα πιάτα)
Συλλογή Leegstra, Warffum, Ολλανδία (ετικέτες και στα δύο πιάτα)
Αναφορά:
Ένα παρόμοιο πιάτο απεικονίζεται στο Leaping the Dragon Gate: The Sir Michael Butler Collection of 17th-Century Chinese Porcelain (Katharine Butler, Teresa Canepa, 2021)
Επίσης βλ. Four Centuries of Blue and White - The Frelinghuysen Collection of Chinese and Japanese Export Porcelain (Becky Macguire, 2023), σ. 304, αρ. 248.
Ένα άλλο πιάτο βρίσκεται στη Συλλογή του Groninger Museum, αρ. ο_object 2018.0013.
Παγκόσμια εγκεκριμένη και ασφαλισμένη αποστολή.
Ένα ζεύγος σπάνιων μπλε-λευκών πιάτων με την επιγραφή «Wild Goose Pagoda» για την ιαπωνική αγορά, Ko-Sometsuke. Δυναστικά δυναμικά, δυναστεια Ming, περίοδο Tianqi (1621–1627).
Η κεντρική σκηνή απεικονίζει τρία χήνες που στέκονται στο προσκήνιο, με μια τέταρτη χήνα να πετά πάνω από αυτές. Πλάι σε αυτή τη σκηνή εμφανίζεται μια τετράστιχη επιγραφή που μπορεί να μεταφραστεί ως: «Να γραφτεί το όνομά σου στον τοίχο της Παγόδας του Άγνωστου Βίβλου» στο Chang’an.» Στο βάθος φαίνεται ένας ακρωτήριος λόφος με μια παγόδα και ένα κοντινό κτίριο.
Κάτω από αυτή τη σκηνή, ζωγραφισμένα ανάποδα, βρίσκεται ακόμη ένας τετράστιχος στίχος. Αυτή η σύνθεση δίνει την εντύπωση αντανάκλασης της παγόδας πάνω. Το κείμενο μπορεί να μεταφραστεί ελεύθερα ως: «Να απολαύσεις το Αυτοκρατορικό Δεσί-Ανοιξιάτικο Τραπέζι στο Αξιοθέατο Αχλαδιάς.» Δίπλα στην επιγραφή υπάρχει φερεγγύα σωστής ανθισμένης ροδάκινιας με τρεις περιστέρια να πετούν πάνω της. Το εσοχικό καλύμμα είναι διακοσμημένο με ένα μοτίβο κυλιόμενης λωτού σε γαλαζωπή βάση, ενώ ο εξωτερικός περίβολος φέρει σχέδιο ελληνικού κλειδιού σε απαλό μπλε υπόβαθρο.
Η πρώτη επιγραφή, «Να γραφτεί το Όνομά σου στον Τείχο της Παγόδας των Άγριων Χηνών στο Chang’an», αναφέρεται σε μια παράδοση που ξεκίνησε κατά τη δυναστεία Tang (618–907). Υποψήφιοι που κατάφεραν να περάσουν επιτυχώς το υψηλότερο επίπεδο των εξετάσεων Jinshi για τη δημόσια υπηρεσία τιμούνταν με το να καταγραφεί το όνομά τους στον τοίχο της Παγόδας των Άγριων Χηνών στο Chang’an, πρωτεύουσα της αυτοκρατορίας Tang.
Η δεύτερη επιγραφή, «Να απολαύσεις το Αυτοκρατορικό Δεσί-Ανοιξιάτικο Τραπέζι στην Αχλαδιά», παραπέμπει σε εορταστικό τραπέζι που τελούνταν παραδοσιακά κοντά στην Παγόδα των Άγριων Χηνών για όσους είχαν επιτύχει στις εξετάσεις. Το μήνυμα αυτό τονίζεται περαιτέρω μέσω ενός οπτικού αίνιγματος που συνδυάζει εικονίσεις ανοιξιάτικων περιστεριών με άνθη αχλαδιάς, συμβολικά και τα δύο της άνοιξης και της ακαδημαϊκής επιτυχίας.
Διάμετρος 21 εκ.
Προέλευση:
Α.Κ. Beeling & Zn., Leeuwarden, Ολλανδία (ετικέτα σε ένα από τα πιάτα)
Συλλογή Leegstra, Warffum, Ολλανδία (ετικέτες και στα δύο πιάτα)
Αναφορά:
Ένα παρόμοιο πιάτο απεικονίζεται στο Leaping the Dragon Gate: The Sir Michael Butler Collection of 17th-Century Chinese Porcelain (Katharine Butler, Teresa Canepa, 2021)
Επίσης βλ. Four Centuries of Blue and White - The Frelinghuysen Collection of Chinese and Japanese Export Porcelain (Becky Macguire, 2023), σ. 304, αρ. 248.
Ένα άλλο πιάτο βρίσκεται στη Συλλογή του Groninger Museum, αρ. ο_object 2018.0013.
Παγκόσμια εγκεκριμένη και ασφαλισμένη αποστολή.
