Ελβετία - 1847–1921 - Πολύ ενδιαφέρον μεταϊστορικό σύνολο από 8 επιστολές/φακέλους, συμπεριλαμβανομένων

05
ημέρες
20
ώρες
10
λεπτά
38
δευτερόλεπτα
Τρέχουσα προσφορά
€ 1
χωρίς τιμή ασφαλείας
Christian Fuchs
Ειδικός
Εκτιμήστε  € 150 - € 200
3 άλλα άτομα παρακολουθούν αυτό το αντικείμενο
CH
1 €

Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 134841 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Από Ελβετία, 1847–1921, πολύ ενδιαφέρον ιστορικό-ταχυδρομικό λατ με 8 επιστολές/φακέλους συμπεριλαμβανομένης της προPhilatelie, σε χρήση.

Περίληψη με τη βοήθεια τεχνητής νοημοσύνης

Περιγραφή από τον πωλητή

Ένα εξαιρετικό и πολυποίκιλο μελέτης φιλαιολογικού χαρακτήρα Lot που αποτελείται από 8 αρχαία Ελβετικά επιστολογραφικά καλύμματα, γράμματα και ταχυδρομική χαρτοσήμανση (Ganzsachen) από το 1847 έως το 1921.

Αυτό το lot προσφέρει εξαιρετικό βάθος για εξειδικευμένους συλλέκτες της ελβετικής ταχυδρομικής ιστορίας, προσφέροντας αρκετά καλύμματα με αρχικό περιεχόμενο και ενδείξεις μετακίνησης.

Αναλυτική κατανομή των 8 τεμαχίων:

* Γράμμα 1 (1847): Ωραίο προ-φιλαιολογικό (χωρίς γραμμές σφραγίδας) διπλωμένο γράμμα από Zofingen προς Bern, ημερομηνία 6 Μαΐου 1847 (προς A. L. Gerber). Πλήρες με αρχικό χειρόγραφο περιεχόμενο, σαφής πορτοκαλοκόκκινη διπλή σφραγίδα στις δύο τροχούς, κλίμακες χρέωσης και λεπτομέρειες μετα-τελωνείων.

* Γράμμα 2 (1880): Επίσημο Εγγεγραμμένο Δικαστικό Κάλυμμα («Amtsbrief / Charge») από Wangen προς Lützelflüh με ημερομηνία 14 Ιανουαρίου 1880. Μικτή φραγκάρισμα με Sitting Helvetia 10 Rp. + 20 Rp. (σύνολο 30 Rp. ακριβές εγγεγραμμένο τέλος). Πλήρες με αρχικό νομικό έγγραφο/περιεχόμενο μέσα και αντίστροφη μετα-επεξεργασία Langenthal.

* Γράμμα 3 (1870): Διπλωμένο τοπικό κάλυμμα από Mühlethal μέσω Zofingen με Sitting Helvetia 5 Rp. σφραγισμένο από ένα άψογο «Stab- und Kreuzstempel». Διακρίνεται μια πολύ ενδιαφέρουσα εκτύπωση: σημαντικά παχυμένα γράμματα στο «FRAN» (σε σχέση με «CO») και ένα σπάσιμο στην κορυφή του αριστερού «5»—μεγάλη δυναμική για ειδικούς ποικιλίας πλάκας. Πλήρες με αρχικό περιεχόμενο γράμματος.

* Γράμμα 4 (περίπου 1890): Υπέροχο γαλάζιο εμπορικό κάλυμμα από Holziken προς Βασιλεία με ζευγάρι κάθετης γραμμής Standing Helvetia 5 Rp. Παράγει σπάνιο ολοκληρωμένο σύστημα ακύρωσης ονόματος πόλης («Orts-Balkenstempel HOLZIKEN») άμεσα πάνω στα γραμμάδια, ταιριάζοντας με το μεγάλο μπλε στρογγυλό σφραγιδοφόρο σήμα της εταιρείας. Πλήρες με αρχικό γραπτό εμπορικό περιεχόμενο και μετακίνηση Aarburg στην ανάποδη.

* Γράμμα 5 (1921): Ταχυδρομική κάρτα (Ganzsache) από Ζυρίχη προς Zug (προς τον ιστορικό κήπο Landtwing), με καθαρή και περιζήτητη τοπική ακύρωση από το «ZÜRICH 2 / FIL. SEIDENGASSE» στις 2.XI.21.

* Γράμμα 6 (1921): Ταχυδρομική κάρτα (Ganzsache) από Basel προς Zug (Landtwing) με επίσημη επιβάρυνση/προσωρινή επανεκτύπωση «3 Rappen» λόγω διατάξεων μετά τον Α’ Παγκόσμιο Πόλεμο. Ακυρώθηκε με μια κοφτερή ειδική εκτύπωση/αναμνηστική ακύρωση «BASEL 1 / BRIEFVERSAND / FESTGABE».

* Γράμμα 7 (1880): Εμπορικό κάλυμμα από Wangen προς Basel bearing a Sitting Helvetia 5 Rp. σφραγισμένο. Παρουσιάζει συναρπαστική ταχυδρομική συμφωνία, αποστολή την ίδια ημέρα με το Γράμμα 2 (14 Ιανουαρίου 1880 στις 08:00). Αντίστροφα φαίνεται αχώρητη σημείωση άφιξης Basel από την ίδια ημέρα στις 14:00, καταγράφοντας απίστευτο transit time 6 ωρών. Αριστερή άκρη με βαριές σχίσιες/φθορές στο άνοιγμα.

* Γράμμα 8 (1894): Εμπορικό κάλυμμα από Luzern προς Basel bearing a Standing Helvetia 10 Rp. Σφραγισμένο όμορφα με δύο ταυτόσημες, άψογες και άκρως συμμετρικές ακυρώσεις «LUZERN / BRF. ✠ EXP.» (Briefexpedition) γέφυρα με Ημερομηνία 27.VII.94, προσφέροντας υψηλής ποιότητας σφραγίδα (Vollstempel). Αντίστροφα φέρει καθαρή άφιξη «BASEL / BRF DISTR.» από το ίδιο βράδυ, καταγράφοντας transit time μόλις 4 ώρες.

Κατάσταση:

Διαφόρων ηλικιακών/αντίκων συνθηκών όπως αναμένονται για αυθεντική ταχυδρομική ιστορία. Περιλαμβάνει σχίσεις ανοίγματος (ιδιαίτερα στο γράμμα 7), δίπλωματα, τανοσημία, και μικρές ενδείξεις τοποθέτησης στο πίσω μέρος ορισμένων τεμαχίων. Παρακαλείστε να μελετήσετε προσεκτικά τις εκτεταμένες κοντινές φωτογραφίες για να σχηματίσετε τη δική σας εντύπωση για ποιότητες, ποικιλίες και ακυρώσεις.

Ένα εξαιρετικό и πολυποίκιλο μελέτης φιλαιολογικού χαρακτήρα Lot που αποτελείται από 8 αρχαία Ελβετικά επιστολογραφικά καλύμματα, γράμματα και ταχυδρομική χαρτοσήμανση (Ganzsachen) από το 1847 έως το 1921.

Αυτό το lot προσφέρει εξαιρετικό βάθος για εξειδικευμένους συλλέκτες της ελβετικής ταχυδρομικής ιστορίας, προσφέροντας αρκετά καλύμματα με αρχικό περιεχόμενο και ενδείξεις μετακίνησης.

Αναλυτική κατανομή των 8 τεμαχίων:

* Γράμμα 1 (1847): Ωραίο προ-φιλαιολογικό (χωρίς γραμμές σφραγίδας) διπλωμένο γράμμα από Zofingen προς Bern, ημερομηνία 6 Μαΐου 1847 (προς A. L. Gerber). Πλήρες με αρχικό χειρόγραφο περιεχόμενο, σαφής πορτοκαλοκόκκινη διπλή σφραγίδα στις δύο τροχούς, κλίμακες χρέωσης και λεπτομέρειες μετα-τελωνείων.

* Γράμμα 2 (1880): Επίσημο Εγγεγραμμένο Δικαστικό Κάλυμμα («Amtsbrief / Charge») από Wangen προς Lützelflüh με ημερομηνία 14 Ιανουαρίου 1880. Μικτή φραγκάρισμα με Sitting Helvetia 10 Rp. + 20 Rp. (σύνολο 30 Rp. ακριβές εγγεγραμμένο τέλος). Πλήρες με αρχικό νομικό έγγραφο/περιεχόμενο μέσα και αντίστροφη μετα-επεξεργασία Langenthal.

* Γράμμα 3 (1870): Διπλωμένο τοπικό κάλυμμα από Mühlethal μέσω Zofingen με Sitting Helvetia 5 Rp. σφραγισμένο από ένα άψογο «Stab- und Kreuzstempel». Διακρίνεται μια πολύ ενδιαφέρουσα εκτύπωση: σημαντικά παχυμένα γράμματα στο «FRAN» (σε σχέση με «CO») και ένα σπάσιμο στην κορυφή του αριστερού «5»—μεγάλη δυναμική για ειδικούς ποικιλίας πλάκας. Πλήρες με αρχικό περιεχόμενο γράμματος.

* Γράμμα 4 (περίπου 1890): Υπέροχο γαλάζιο εμπορικό κάλυμμα από Holziken προς Βασιλεία με ζευγάρι κάθετης γραμμής Standing Helvetia 5 Rp. Παράγει σπάνιο ολοκληρωμένο σύστημα ακύρωσης ονόματος πόλης («Orts-Balkenstempel HOLZIKEN») άμεσα πάνω στα γραμμάδια, ταιριάζοντας με το μεγάλο μπλε στρογγυλό σφραγιδοφόρο σήμα της εταιρείας. Πλήρες με αρχικό γραπτό εμπορικό περιεχόμενο και μετακίνηση Aarburg στην ανάποδη.

* Γράμμα 5 (1921): Ταχυδρομική κάρτα (Ganzsache) από Ζυρίχη προς Zug (προς τον ιστορικό κήπο Landtwing), με καθαρή και περιζήτητη τοπική ακύρωση από το «ZÜRICH 2 / FIL. SEIDENGASSE» στις 2.XI.21.

* Γράμμα 6 (1921): Ταχυδρομική κάρτα (Ganzsache) από Basel προς Zug (Landtwing) με επίσημη επιβάρυνση/προσωρινή επανεκτύπωση «3 Rappen» λόγω διατάξεων μετά τον Α’ Παγκόσμιο Πόλεμο. Ακυρώθηκε με μια κοφτερή ειδική εκτύπωση/αναμνηστική ακύρωση «BASEL 1 / BRIEFVERSAND / FESTGABE».

* Γράμμα 7 (1880): Εμπορικό κάλυμμα από Wangen προς Basel bearing a Sitting Helvetia 5 Rp. σφραγισμένο. Παρουσιάζει συναρπαστική ταχυδρομική συμφωνία, αποστολή την ίδια ημέρα με το Γράμμα 2 (14 Ιανουαρίου 1880 στις 08:00). Αντίστροφα φαίνεται αχώρητη σημείωση άφιξης Basel από την ίδια ημέρα στις 14:00, καταγράφοντας απίστευτο transit time 6 ωρών. Αριστερή άκρη με βαριές σχίσιες/φθορές στο άνοιγμα.

* Γράμμα 8 (1894): Εμπορικό κάλυμμα από Luzern προς Basel bearing a Standing Helvetia 10 Rp. Σφραγισμένο όμορφα με δύο ταυτόσημες, άψογες και άκρως συμμετρικές ακυρώσεις «LUZERN / BRF. ✠ EXP.» (Briefexpedition) γέφυρα με Ημερομηνία 27.VII.94, προσφέροντας υψηλής ποιότητας σφραγίδα (Vollstempel). Αντίστροφα φέρει καθαρή άφιξη «BASEL / BRF DISTR.» από το ίδιο βράδυ, καταγράφοντας transit time μόλις 4 ώρες.

Κατάσταση:

Διαφόρων ηλικιακών/αντίκων συνθηκών όπως αναμένονται για αυθεντική ταχυδρομική ιστορία. Περιλαμβάνει σχίσεις ανοίγματος (ιδιαίτερα στο γράμμα 7), δίπλωματα, τανοσημία, και μικρές ενδείξεις τοποθέτησης στο πίσω μέρος ορισμένων τεμαχίων. Παρακαλείστε να μελετήσετε προσεκτικά τις εκτεταμένες κοντινές φωτογραφίες για να σχηματίσετε τη δική σας εντύπωση για ποιότητες, ποικιλίες και ακυρώσεις.

Λεπτομέρειες

Γεωγραφική πρέλευση
Ελβετία
Κατάσταση
Χρησιμοποιήθηκε στο ταχυδρομείο
Σειρές
1847–1921 - Highly Interesting Post-Historical Lot of 8 Covers/Letters including Pre-Philately, Rare
Έχει πιστοποιητικό
Όχι
Έχει υπογραφή εμπειρογνώμονα
Όχι
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΔανίαΕπαληθεύτηκε
18
Πουλημένα αντικείμενα
100%
Ιδιώτης

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Γραμματόσημα