Van Haecht/Barlandus - Hertoghen van Brabant - 1612





Προσθήκη στα αγαπημένα σας για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις δημοπρασίας.

Ειδική στα παλιά βιβλία με εστίαση σε θεολογικές διαμάχες από το 1999.
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 134994 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Περιγραφή από τον πωλητή
Η ΑΚΑΤΑΛΑΒΗ ΑΝΑΔΡΟΜΗ ΤΩΝ ΗΤΤΑΤΩΝ: ΙΚΟΝΟΓΡΑΦΙΑ ΔΙΑΝΑΣΤΙΑΚΗ ΚΑΙ ΜΝΗΜΗ ΑΡΙΣΤΟΚΡΑΤΙΚΗ ΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΗΓΕΜΟΝΙΑ ΤΩΝ ΚΑΤΑΡΕΜΠΤΟΥΝΤΩΝ ΤΗΣ ΟΛΑΝΔΙΑΣ
Αυτή η έκδοση του 1612 της Chroniicke vande hertoghen van Brabant αποτελεί έναν από τους πιο ολοκληρωμένους editorial μηχανισμούς κατασκευής της αριστοκρατικής ταυτότητας στις Κάτω Χώρες, επί Αυστρογονατικής περιόδου. Δεν πρόκειται απλώς για μια χρονική καταγραφή, αλλά για ένα ουσιαστικό εργαλείο απεικόνισης της εξουσίας, όπου η γενεαλογία των δουκών μεταφράζεται σε οπτική και αφηγηματική ακολουθία συνέπειας, ικανή να νομιμοποιήσει το παρόν μέσω του μαρμάρινο-προσωπογραφικού του παρελθόντος. Η ευγένεια των δούκων του Μ Brabant δεν αφηγείται εδώ μόνο, αλλά επιδεικνύεται και κάνει απτή μέσω μίας συστηματικής γκαλερί πορτραίτων, η οποία λειτουργεί ως οπτικό αρχείο της κυριαρχίας. Η ογκολουτική έκδοση στα ολλανδικά του Laurens van Haecht, παράγωγο από τη λατινική μήτερα Barlandus, διευρύνει το κοινό και ενισχύει τον ταυτότητας χαρακτήρα του έργου, τοποθετώντας το σε ένα πολιτιστικό πλαίσιο όπου η κοινή γλώσσα, η ιστορική μνήμη και το αριστοκρατικό συνείδησμα διαπλέκονται. Η έκδοση με διεύθυνση Plantin-Moretus του 1612 εδραιώνει αυτό το σχέδιο, μετατρέποντας τον τόμο σε αντικείμενο εκπροσώπησης προορισμένο για ένα κοινό συνειδητοποιημένο της συμβολικής αξίας της σοδειάς και της διαδοχής της δυναστείας.
ΑΞΙΑ ΑΓΟΡΑΣ
Για ένα πλήρες αντίτυπο της έκδοσης του 1612, η αγορά παρατηρεί το τεμάχιο σε συνθήκες κανονικές αλλά ολόκληρο στις πλάκες, σε μια ενδεικτική ζώνη μεταξύ 800 και 1.500 ευρώ.
ΦΥΣΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Αξιοσημείωτο συγκομικό μεταλλικά νεύρα, ελλείψεις και φθορές. Ex libris με τα εμβλήματα της οικογένειας Van Havre.
Σ legenda · κάτω από τον οικόμορφο ρόλο του βαρόνου: “E. Van Havre”, που υποδεικνύει πιθανώς Émile / Eugène / Engelbert. Από την οικολογική άποψη, πρόκειται για βαρονικό έμβλημα των Νέων Κάτω Χωρών (νότια περιοχή Brabant/Φλάνδρα), οι λέοντες που ανεβαίνουν ως υποστηρίγματα, χαρακτηριστικά της αριστοκρατικής ιπποτικής ζωής, ο βασιλικός στέφανος πάνω στο ασπίδα, η σύνθεση περίπλοκη με διαμερισμούς και σύμβολα καταγωγής.
Κείμενο σε γοτθικό χαρακτήρα διατεταγμένο σε δύο στήλες και εικονογραφικό ανάγνωσμα που αποτελείται από εμβόλιμη εικόνα στον τίτλο και 42 υλικά γραφικά πορτραίτα πλήρους σελίδας των δούκων του Brabante, χαραγμένα με ισχυρή πλαστική επίδραση και προορισμένα για μια ανάγνωση ακολουθίας σχεδόν μουσειακή. Διάχυτα κιτρινίσεις, με ίχνη χρήσης. Στα παλιά βιβλία, με μακρά ιστορία πολλαπλών αιώνων, μπορεί να υπάρχουν ορισμένες ατέλειες, όχι πάντοτε ορατές στην περιγραφή. Σελίδες (2); 8nn; 232; 4nn; (2).
ΠΛΗΡΕΣ ΤΙΤΛΟΣ ΚΑΙ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ
Chroniicke vande hertoghen van Brabant.
Αντερπ- (Αντερπαν) Plantiinschen Winckel, 1612.
Laurens van Haecht Goidtsenhoven, Adrianus Barlandus.
ΠΑΡΑΘΕΜΑ ΚΑΙ ΣΗΜΑΣΙΑ
Το έργο τοποθετείται στην καρδιά της αριστοκρατικής κουλτούρας των Κάτω Χωρών, όπου η διαδοχική μνήμη δεν είναι απλό λογοτεχνικό επίτευγμα, αλλά μηχανισμός πολιτικής εξουσίας. Η ευγένεια των δούκων του Brabante οικοδομείται ως γραμμή αδιάκοπη, μια γραμμή γενεαλογίας που διαπερνά αιώνες και προτείνεται ως θεμέλιο της εδαφικής νομιμότητας. Με αυτήν την έννοια, η Chroniicke λειτουργεί ως speculum principis retrospettivo: δεν εκπαιδεύει τον μονάρχη, αλλά τον ιδρύει συμβολικά, γραφόμενος μέσα σε μια οπτική και ιστορική συνέχεια.
Η ακολουθία των 42 πορτρέτων δεν είναι διακοσμητική, αλλά δομική: κάθε δούκας απομονώνεται, γίνεται μεγαλοποιημένος και εντάσσεται σε μια συσσωρευτική αφήγηση που μετατρέπει τη διαδοχή σε μια μορφή πολιτικής αιωνιότητας. Η ένδειξη στο κύκλωμα της καλλιτεχνικής δραστηριότητας Otto van Veen και Jan II Collaert φέρνει το σχέδιο σε ένα περιβάλλον ευφυούς και ανθρώπινο προσανατολισμού, όπου η εικόνα είναι εργαλείο γνώσης και ταυτόχρονα προπαγάνδας. Η ένδειξη “nae ’t leven” υποδεικνύει μια υπαινιγμό αυθεντικότητας που ενισχύει τη σημασία του τεκμηρίου των απεικονίσεων, παρότι πρόκειται για ιδεατές αναπαραστάσεις.
Από τη σκοπιά της αριστοκρατίας, το βιβλίο εξυπηρετεί μια ουσιαστική λειτουργία: καθιστά ορατή τη φιλανθρωπία ως συνέχεια ενσαρκωμένη. Δεν είναι μόνο το αίμα που μεταδίδεται, αλλά και το πρόσωπο, η στάση, η εξουσία. Ο αναγνώστης διασχίζει μια πραγματική γκαλερί εξουσίας, όπου κάθε εικόνα επιβεβαιώνει και ενισχύει την προηγούμενη, χτίζοντας μια οπτική μνήμη συνεκτική και πειστική. Με αυτήν την έννοια, η Chroniicke προλαμβάνει μορφές σύγχρονης απεικόνισης διαδοχής και μπορεί να διαβαστεί ως ένας οπτικός άτλαντας της κυριαρχίας του εδάφους.
ΒΙΟΓΡΑΦΙΑ ΤΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ
Ο Laurens van Haecht Goidtsenhoven γεννήθηκε Mechelen το 1527 και πιθανώς απεβίωσε στην Αμβέρσα το 1603. Πρόσωπο συνδεδεμένο με τον ευρύτερο και αστικό χώρο των Κάτω Χωρών, ήταν συγγραφέας και μεταφραστής εργαζόμενος στη διάδοση κειμένων ιστορικού και αρχαιολογικού χαρακτήρα στη γλώσσα του λαού. Η δραστηριότητά του τοποθετείται σε μια κρίσιμη στιγμή μεταλλαγής της κουλτούρας, όπου η ανθρωπιστική γνώση γίνεται προσβάσιμη σε ευρύτερο κοινό. Η Chroniicke αποτελεί τη σημαντικότερη συνεισφορά του, ικανή να μετατρέψει μια λατινική παράδοση σε ένα κοινό ταυτοτικής ταυτότητας εργαλείο.
ΒΙΟΓΡΑΦΙΑ ΤΟΥ ΑΡΧΙΚΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ
Ο Adrianus Barlandus, γεννημένος στο Baarland το 1486 και απεβίωσε στη Λοβανούα το 1538, υπήρξε ένας από τους σημαντικότερους ουμανιστές των Κάτω Χωρών. Καθηγητής στο Collegium Trilingue και πολιτικό πρόσωπο σε διάλογο με τον Εράσμο, αφιέρωσε μεγάλο μέρος της παραγωγής του στην ιστορία των επαρειών neerlandesi. Το ιστορικό του έργο, δομημένο με αυστηρή ουμανιστική προσέγγιση και προσοχή στις πηγές, αποτελεί τη βάση πάνω στην οποία στηρίζεται η ολλανδική εκδοχή του Van Haecht, η οποία επεκτείνει τη διάδοσή της και μεταμορφώνει τη λειτουργία.
ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΥΠΩΣΗΣ ΚΑΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ
Το κείμενο προέρχεται από το Ducum Brabantiae Chronica του Barlandus και γνώρισε μια πρώτη διαμόρφωση στην βουλγαρική γλώσσα με την έκδοση του 1606 τυπωμένη στη Αμβέρσα από τον Jan Baptista Vrients. Η έκδοση του 1612, πωλούνται από τους Moretus στο Plantiinschen Winckel, θεωρείται συνήθως δεύτερη έκδοση ή νέα εμπορική έκδοση, με ουσιαστικά παρόν περιεχόμενο ταυτόσημο αλλά ανανεωμένη παρουσίαση εκδοτικής. Αυτή η επιχείρηση μαρτυρεί την επιτυχία του έργου και τη σύνδεσή του στο κύκλωμα της μεγάλης τυπογραφίας Plantiniana, που διασφαλίζει διάδοσή του και κύρος. Η πιθανή απόκτηση υπολειμμάτων αντιτύπων Vrients από τους Moretus υποδηλώνει μια υλική συνέχεια πέρα από την εκδοτική. Η μακρά κυκλοφορία των χαλκογραφιών, επαναχρησιμοποιημένων σε μεταγενέστερα συμφραζόμενα, επιβεβαιώνει την αυτόνομη αξία του κύκλου των εικονογραφικών απεικονίσεων και τη δόξα του με την πάροδο του χρόνου.
ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΑΝΑΦΟΡΕΣ
DBNL, Chroniicke vande Hertoghen van Brabant, καρτελάκι για το έργο, ταυτοποίηση της έκδοσης 1612 ως δεύτερης έκδοσης της ολλανδικής εκδοχής
DBNL, Repertorium van geschiedschrijvers in Nederland 1500-1800, λήμμα Haecht goidtsenhoven, Laurens van
Google Books, αντίτυπο Ghent University, αποτύπωμα τύπωσης Plantin-Moretus και περιγραφική εικονογράφηση
Van Someren, Beschrijvende catalogus van gegraveerde portretten van Nederlanders, ένδειξη της νέας εμπορικής έκδοσης και της σειρας εικονογραφίας
Funck, Die deutschen Bücherillustrationen der Gotik und Renaissance, αρ. 327
Graesse, Trésor de livres rares et précieux, τόμος III, σελ. 195
Lipperheide, Sammlung für Kostümwissenschaft, Gb 13
Lovaniensia, Scholars, Adrianus Barlandus (1486-1538), βιογραφικό προφίλ
Cataloghi d’asta Invaluable e Arenberg Auctions, περιγραφές υλικών και αποτελέσματα πωλήσεων για την έκδοση 1612
De Slegte, σημείωση αντίκτυπου στην κυκλοφορία των αντιτύπων Vrients και στην παρέμβαση Plantin-Moretus
Ιστορία πωλητή
Η ΑΚΑΤΑΛΑΒΗ ΑΝΑΔΡΟΜΗ ΤΩΝ ΗΤΤΑΤΩΝ: ΙΚΟΝΟΓΡΑΦΙΑ ΔΙΑΝΑΣΤΙΑΚΗ ΚΑΙ ΜΝΗΜΗ ΑΡΙΣΤΟΚΡΑΤΙΚΗ ΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΗΓΕΜΟΝΙΑ ΤΩΝ ΚΑΤΑΡΕΜΠΤΟΥΝΤΩΝ ΤΗΣ ΟΛΑΝΔΙΑΣ
Αυτή η έκδοση του 1612 της Chroniicke vande hertoghen van Brabant αποτελεί έναν από τους πιο ολοκληρωμένους editorial μηχανισμούς κατασκευής της αριστοκρατικής ταυτότητας στις Κάτω Χώρες, επί Αυστρογονατικής περιόδου. Δεν πρόκειται απλώς για μια χρονική καταγραφή, αλλά για ένα ουσιαστικό εργαλείο απεικόνισης της εξουσίας, όπου η γενεαλογία των δουκών μεταφράζεται σε οπτική και αφηγηματική ακολουθία συνέπειας, ικανή να νομιμοποιήσει το παρόν μέσω του μαρμάρινο-προσωπογραφικού του παρελθόντος. Η ευγένεια των δούκων του Μ Brabant δεν αφηγείται εδώ μόνο, αλλά επιδεικνύεται και κάνει απτή μέσω μίας συστηματικής γκαλερί πορτραίτων, η οποία λειτουργεί ως οπτικό αρχείο της κυριαρχίας. Η ογκολουτική έκδοση στα ολλανδικά του Laurens van Haecht, παράγωγο από τη λατινική μήτερα Barlandus, διευρύνει το κοινό και ενισχύει τον ταυτότητας χαρακτήρα του έργου, τοποθετώντας το σε ένα πολιτιστικό πλαίσιο όπου η κοινή γλώσσα, η ιστορική μνήμη και το αριστοκρατικό συνείδησμα διαπλέκονται. Η έκδοση με διεύθυνση Plantin-Moretus του 1612 εδραιώνει αυτό το σχέδιο, μετατρέποντας τον τόμο σε αντικείμενο εκπροσώπησης προορισμένο για ένα κοινό συνειδητοποιημένο της συμβολικής αξίας της σοδειάς και της διαδοχής της δυναστείας.
ΑΞΙΑ ΑΓΟΡΑΣ
Για ένα πλήρες αντίτυπο της έκδοσης του 1612, η αγορά παρατηρεί το τεμάχιο σε συνθήκες κανονικές αλλά ολόκληρο στις πλάκες, σε μια ενδεικτική ζώνη μεταξύ 800 και 1.500 ευρώ.
ΦΥΣΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Αξιοσημείωτο συγκομικό μεταλλικά νεύρα, ελλείψεις και φθορές. Ex libris με τα εμβλήματα της οικογένειας Van Havre.
Σ legenda · κάτω από τον οικόμορφο ρόλο του βαρόνου: “E. Van Havre”, που υποδεικνύει πιθανώς Émile / Eugène / Engelbert. Από την οικολογική άποψη, πρόκειται για βαρονικό έμβλημα των Νέων Κάτω Χωρών (νότια περιοχή Brabant/Φλάνδρα), οι λέοντες που ανεβαίνουν ως υποστηρίγματα, χαρακτηριστικά της αριστοκρατικής ιπποτικής ζωής, ο βασιλικός στέφανος πάνω στο ασπίδα, η σύνθεση περίπλοκη με διαμερισμούς και σύμβολα καταγωγής.
Κείμενο σε γοτθικό χαρακτήρα διατεταγμένο σε δύο στήλες και εικονογραφικό ανάγνωσμα που αποτελείται από εμβόλιμη εικόνα στον τίτλο και 42 υλικά γραφικά πορτραίτα πλήρους σελίδας των δούκων του Brabante, χαραγμένα με ισχυρή πλαστική επίδραση και προορισμένα για μια ανάγνωση ακολουθίας σχεδόν μουσειακή. Διάχυτα κιτρινίσεις, με ίχνη χρήσης. Στα παλιά βιβλία, με μακρά ιστορία πολλαπλών αιώνων, μπορεί να υπάρχουν ορισμένες ατέλειες, όχι πάντοτε ορατές στην περιγραφή. Σελίδες (2); 8nn; 232; 4nn; (2).
ΠΛΗΡΕΣ ΤΙΤΛΟΣ ΚΑΙ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ
Chroniicke vande hertoghen van Brabant.
Αντερπ- (Αντερπαν) Plantiinschen Winckel, 1612.
Laurens van Haecht Goidtsenhoven, Adrianus Barlandus.
ΠΑΡΑΘΕΜΑ ΚΑΙ ΣΗΜΑΣΙΑ
Το έργο τοποθετείται στην καρδιά της αριστοκρατικής κουλτούρας των Κάτω Χωρών, όπου η διαδοχική μνήμη δεν είναι απλό λογοτεχνικό επίτευγμα, αλλά μηχανισμός πολιτικής εξουσίας. Η ευγένεια των δούκων του Brabante οικοδομείται ως γραμμή αδιάκοπη, μια γραμμή γενεαλογίας που διαπερνά αιώνες και προτείνεται ως θεμέλιο της εδαφικής νομιμότητας. Με αυτήν την έννοια, η Chroniicke λειτουργεί ως speculum principis retrospettivo: δεν εκπαιδεύει τον μονάρχη, αλλά τον ιδρύει συμβολικά, γραφόμενος μέσα σε μια οπτική και ιστορική συνέχεια.
Η ακολουθία των 42 πορτρέτων δεν είναι διακοσμητική, αλλά δομική: κάθε δούκας απομονώνεται, γίνεται μεγαλοποιημένος και εντάσσεται σε μια συσσωρευτική αφήγηση που μετατρέπει τη διαδοχή σε μια μορφή πολιτικής αιωνιότητας. Η ένδειξη στο κύκλωμα της καλλιτεχνικής δραστηριότητας Otto van Veen και Jan II Collaert φέρνει το σχέδιο σε ένα περιβάλλον ευφυούς και ανθρώπινο προσανατολισμού, όπου η εικόνα είναι εργαλείο γνώσης και ταυτόχρονα προπαγάνδας. Η ένδειξη “nae ’t leven” υποδεικνύει μια υπαινιγμό αυθεντικότητας που ενισχύει τη σημασία του τεκμηρίου των απεικονίσεων, παρότι πρόκειται για ιδεατές αναπαραστάσεις.
Από τη σκοπιά της αριστοκρατίας, το βιβλίο εξυπηρετεί μια ουσιαστική λειτουργία: καθιστά ορατή τη φιλανθρωπία ως συνέχεια ενσαρκωμένη. Δεν είναι μόνο το αίμα που μεταδίδεται, αλλά και το πρόσωπο, η στάση, η εξουσία. Ο αναγνώστης διασχίζει μια πραγματική γκαλερί εξουσίας, όπου κάθε εικόνα επιβεβαιώνει και ενισχύει την προηγούμενη, χτίζοντας μια οπτική μνήμη συνεκτική και πειστική. Με αυτήν την έννοια, η Chroniicke προλαμβάνει μορφές σύγχρονης απεικόνισης διαδοχής και μπορεί να διαβαστεί ως ένας οπτικός άτλαντας της κυριαρχίας του εδάφους.
ΒΙΟΓΡΑΦΙΑ ΤΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ
Ο Laurens van Haecht Goidtsenhoven γεννήθηκε Mechelen το 1527 και πιθανώς απεβίωσε στην Αμβέρσα το 1603. Πρόσωπο συνδεδεμένο με τον ευρύτερο και αστικό χώρο των Κάτω Χωρών, ήταν συγγραφέας και μεταφραστής εργαζόμενος στη διάδοση κειμένων ιστορικού και αρχαιολογικού χαρακτήρα στη γλώσσα του λαού. Η δραστηριότητά του τοποθετείται σε μια κρίσιμη στιγμή μεταλλαγής της κουλτούρας, όπου η ανθρωπιστική γνώση γίνεται προσβάσιμη σε ευρύτερο κοινό. Η Chroniicke αποτελεί τη σημαντικότερη συνεισφορά του, ικανή να μετατρέψει μια λατινική παράδοση σε ένα κοινό ταυτοτικής ταυτότητας εργαλείο.
ΒΙΟΓΡΑΦΙΑ ΤΟΥ ΑΡΧΙΚΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ
Ο Adrianus Barlandus, γεννημένος στο Baarland το 1486 και απεβίωσε στη Λοβανούα το 1538, υπήρξε ένας από τους σημαντικότερους ουμανιστές των Κάτω Χωρών. Καθηγητής στο Collegium Trilingue και πολιτικό πρόσωπο σε διάλογο με τον Εράσμο, αφιέρωσε μεγάλο μέρος της παραγωγής του στην ιστορία των επαρειών neerlandesi. Το ιστορικό του έργο, δομημένο με αυστηρή ουμανιστική προσέγγιση και προσοχή στις πηγές, αποτελεί τη βάση πάνω στην οποία στηρίζεται η ολλανδική εκδοχή του Van Haecht, η οποία επεκτείνει τη διάδοσή της και μεταμορφώνει τη λειτουργία.
ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΥΠΩΣΗΣ ΚΑΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ
Το κείμενο προέρχεται από το Ducum Brabantiae Chronica του Barlandus και γνώρισε μια πρώτη διαμόρφωση στην βουλγαρική γλώσσα με την έκδοση του 1606 τυπωμένη στη Αμβέρσα από τον Jan Baptista Vrients. Η έκδοση του 1612, πωλούνται από τους Moretus στο Plantiinschen Winckel, θεωρείται συνήθως δεύτερη έκδοση ή νέα εμπορική έκδοση, με ουσιαστικά παρόν περιεχόμενο ταυτόσημο αλλά ανανεωμένη παρουσίαση εκδοτικής. Αυτή η επιχείρηση μαρτυρεί την επιτυχία του έργου και τη σύνδεσή του στο κύκλωμα της μεγάλης τυπογραφίας Plantiniana, που διασφαλίζει διάδοσή του και κύρος. Η πιθανή απόκτηση υπολειμμάτων αντιτύπων Vrients από τους Moretus υποδηλώνει μια υλική συνέχεια πέρα από την εκδοτική. Η μακρά κυκλοφορία των χαλκογραφιών, επαναχρησιμοποιημένων σε μεταγενέστερα συμφραζόμενα, επιβεβαιώνει την αυτόνομη αξία του κύκλου των εικονογραφικών απεικονίσεων και τη δόξα του με την πάροδο του χρόνου.
ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΑΝΑΦΟΡΕΣ
DBNL, Chroniicke vande Hertoghen van Brabant, καρτελάκι για το έργο, ταυτοποίηση της έκδοσης 1612 ως δεύτερης έκδοσης της ολλανδικής εκδοχής
DBNL, Repertorium van geschiedschrijvers in Nederland 1500-1800, λήμμα Haecht goidtsenhoven, Laurens van
Google Books, αντίτυπο Ghent University, αποτύπωμα τύπωσης Plantin-Moretus και περιγραφική εικονογράφηση
Van Someren, Beschrijvende catalogus van gegraveerde portretten van Nederlanders, ένδειξη της νέας εμπορικής έκδοσης και της σειρας εικονογραφίας
Funck, Die deutschen Bücherillustrationen der Gotik und Renaissance, αρ. 327
Graesse, Trésor de livres rares et précieux, τόμος III, σελ. 195
Lipperheide, Sammlung für Kostümwissenschaft, Gb 13
Lovaniensia, Scholars, Adrianus Barlandus (1486-1538), βιογραφικό προφίλ
Cataloghi d’asta Invaluable e Arenberg Auctions, περιγραφές υλικών και αποτελέσματα πωλήσεων για την έκδοση 1612
De Slegte, σημείωση αντίκτυπου στην κυκλοφορία των αντιτύπων Vrients και στην παρέμβαση Plantin-Moretus
