Ένα ξύλινο γλυπτό - Senufo - Ακτή Ελεφαντοστού

08
ημέρες
19
ώρες
41
λεπτά
47
δευτερόλεπτα
Εναρκτήρια προσφορά
€ 1
Τιμή επιφύλαξης δεν επιτεύχθηκε
Dimitri André
Ειδικός
Επιλεγμένο από Dimitri André

Κατέχει μεταπτυχιακό στην Αφρικανική Μελέτη και 15 χρόνια εμπειρίας στην αφρικανική τέχνη.

Εκτιμήστε  € 1,700 - € 2,100
Δεν υποβλήθηκαν προσφορές

Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 136487 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Περιγραφή από τον πωλητή

Αυτή η περιγραφή δημιουργήθηκε με τεχνητή νοημοσύνη. Παρ" όλα αυτά, μετά από προσεκτική ατομική εξέταση, η χρήση Τεχνητής Νοημοσύνης μπορεί να οδηγήσει σε σφάλματα ή ανακρίβειες στην περιγραφή.

Ένα ζεύγος φιγούρων Senufo από την περιοχή Boundiali, στο βόρειο τμήμα της Ακτής Ελεφαντοπτου, αποτελεί παράδειγμα μνημειακής παράδοσης βαθιά ενσωματωμένης στα τελετουργικά και κοινωνικά δομικά στοιχεία των λαών Senufo. Ο πολιτισμικός τομέας Senufo απλώνεται βόρεια της Ακτής Ελεφαντοπτου, νότια του Μάλι και δυτικά της Μπουρκίνα Φάσο. Στην Ακτή Ελεφαντοπτου, η περιοχή Boundiali συχνά αναγνωρίζεται ως διακριτή στυλιστική υπο-περιοχή, χαρακτηριζόμενη από σχετικά αυστηρές, αρχειακές μορφολογικές λύσεις και έντονο έμφαση στη τελετουργική λειτουργικότητα παρά στη ρεαλιστική αναπαράσταση. Το στυλιστικό idiom αυτής της περιοχής τείνει προς συμπαγή γραμμική διαμόρφωση, μορφολογική αυτοέλεγχο και έντονο αίσθημα επιβλητικής σιωπής.

Το παρόν ζεύγος, αποτελούμενο από άντρα και γυναίκα φιγούρα καθισμένες σε τετράποδους σκούλους, ανήκει σε ένα σώμα αντικειμένων που σχετίζονται με τη μύηση και τατελετουργικά συμφραζόμενα συνδεδεμένα με την αντρική κοινωνία Poro, μια από τις κεντρικές θεσμικές οντότητες που διέπουν την κοινωνική οργάνωση, ηθική τάξη και τελετουργική γνώση μεταξύ των Senufo. Μέσα σε αυτό το σύστημα, τα γλυπτά δεν είναι αυτοτελείς καλλιτεχνικές δημιουργίες με δυτική έννοια, αλλά ενεργά τελετουργικά όργανα ενσωματωμένα σε επιτελεστικές αλληλουχίες, μουσικές δομές και διαδικασίες μύησης που ρυθμίζουν μεταμορφώσεις τόσο σε ατομικό όσο και σε συλλογικό επίπεδο.

Το αρσενικό μόρφημα, που κρατά δόρανο στην αριστερή του δακτυλιά, εκφράζει εξουσία, προστασία και τον συμβολικό ρόλο του ηλικίας ή τελετουργικού ειδικού εντός της ιεραρχίας Poro. Το θηλυκό μόρφημα, απεικονισμένο να κρατά ένα παιδί, διατυπώνει συμπληρωματικά θέματα γονιμότητας, συνέχειας της γραμμής και μεταδότησης της γενιάς. Μαζί, το ζεύγος μπορεί να ερμηνευθεί ως ιδεώδες αρχέγονο ζευγάρι, κωδικοποιώντας ένα κοσμολογικό πλαίσιο στο οποίο ο κοινωνικός τάξης, η γεωργική γονιμότητα και η προγονική συνέχεια διαπλέκονται εννοιολογικά.

Μορφολογικά, και οι δύο φιγούρες έχουν αποτυπωθεί από πυκνό σκληρό ξύλο, πιθανώς lenké, και παρουσιάζουν βαριές, συμπαγείς αναλογίες με ένα έντονο γλυπτικό όγκο. Οι επιφάνειές τους είναι βαθιά μαυρισμένες και μερικώς γυαλιστερές, υποδεικνύοντας παρατεταμένη τελετουργική χρήση που περιελάμβανε επαναλαμβανόμενη χειρισμό, σπονδές και εφαρμογή θυσιαστήριων ουσιών. Περιοχές φθοράς και τρίψιμο, ιδιαίτερα σε προεξέχουσες μορφές, επιβεβαιώνουν περαιτέρω τη διαρκή τελετουργική ενεργοποίηση παρά μια απλή αισθητική διατήρηση.

Κάθε φιγούρα κάθεται σε τετράποδη σκούλα, ένα σημαντικό δομικό και συμβολικό στοιχείο στην γλυπτική Senufo. Τέτοια σκούλα δεν λειτουργούν μόνο ως έπιπλα, αλλά ως ανυψωμένα στηρίγματα συνδεδεμένα με το status, την εξουσία και τη μεσολάβηση του τελετουργικού. Η ολοκλήρωση της φιγούρας και της σκούλας δημιουργεί ένα ενοποιημένο γλυπτικό σύστημα στο οποίο το σώμα θεμελιώνεται μορφολογικά, ενισχύοντας τόσο τη σταθερότητα όσο και την συμβολική ανύψωση.

Στυλιστικά, τα έργα αντιστοιχούν σε χαρακτηριστικά που συνδέονται συνήθως με την περιοχή Boundiali: περιορισμένη ανατομική μοντελοποίηση, απλοποιημένοι αλλά ισχυροί όγκοι, σκουρόχρωμες πατινάτες και προτίμηση για συμπαγείς κάθετες δομές. Σε αντίθεση με παραδόσεις των Senufo πιο ανατολικά, ιδιαίτερα γύρω από το Korhogo, που μπορεί να εμφανίζουν πιο δυναμική ελάττωση και εμπλουτισμένη επιφανειακή διαμόρφωση, η γλυπτική Boundiali τείνει προς μορφολογική Συγκέντρωση και επιβλητική ακινησία.

Ιστορικά, τέτοιες φιγούρες θα διατηρούνταν σε περιορισμένα τελετουργικά περιβάλλοντα, συμπεριλαμβανομένων ιερών του Poro ή ιερών δασών, και αποκαλύπτονταν μόνο σε συγκεκριμένες τελετουργικές περιστάσεις. Η αφαίρεσή τους από αυτά τα πλαίσια και ο επακόλουθος κύκλος τους στην αγορά τέχνης συνέβη κυρίως στα μέσα του 20ού αιώνα, στο πλαίσιο ευρύτερων κοινωνικών και τελετουργικών μετασχηματισμών που επηρέασαν τις πρακτικές μύησης σε ολόκληρη την περιοχή.

Από curatoriale και provenance-ευαίσθητη σκοπιά, είναι ουσιώδες να τονιστεί ότι αυτά τα αντικείμενα λειτουργούσαν ως ενεργά μέλη σε τελετουργίες και διαδικασίες μύησης αντί για διακοσμητική γλυπτική. Οι υλικές τους επιφάνειες—πατίνα, φθορές και ενδείξεις επαναλαμβανόμενου χειρισμού—αντιπροσωπούν ουσιώδες στοιχείο της ιστορικής και πολιτιστικής τους σημασίας. Ταυτόχρονα, η προέλευσή τους εντός κρυφών κοινωνιών εγείρει σημαντικές ηθικές παραμέτρους σχετικά με την πρόσβαση, την έκθεση και την ερμηνεία.

Συνοπτικά, αυτό το ζευγάρι μπορεί να ερμηνευθεί ως γλυπτική articulation της κοσμολογίας των Senufo: μια διαλογική σχέση μεταξύ των αρσενικών και των θηλυκών αρχών, εξουσίας και γονιμότητας, τελετουργικής πράξης και προγονικής συνέχειας, εκφρασμένη μέσω μιας ουσιαστικά πυκνής υλικής και μορφολογικά περιοριστικής γλυπτικής γλώσσας χαρακτηριστικής της περιοχής Boundiali.

Αναφορές

C*A*B*2*0*6*6*3*

Από τη φύλλων καταγραφή και συγκριτικός οδηγός Senufo από την περιοχή Boundiali, Ακτή Ελεφαντοπτου
Κληρονομιά Κύβος κ. Kaba, Βουάκε, συλλογή και αρχεία έρευνας
Εθνογραφική και ιστορική τέχνη σε Senufo κοινωνίες Poro και περιφερειακές γλυπτικές παραδόσεις

Ύψος: 104 εκ. / 104,5 εκ.
Βάρος: 12,47 κιλά / 12,9 κιλά

Παραλαβή μόνο στη γκαλερί.

Ο πωλητής εγγυάται και μπορεί να αποδείξει ότι το αντικείμενο αποκτήθηκε νόμιμα. Ο πωλητής ενημερώθηκε από την Catawiki ότι έπρεπε να παρείχε την τεκμηρίωση που απαιτούν οι νόμοι και οι κανονισμοί στη χώρα διαμονής του. Ο πωλητής εγγυάται και έχει το δικαίωμα να πωλήσει/εξάγει αυτό το αντικείμενο. Ο πωλητής θα παράσχει вся την προέλευση που γνωρίζει για το αντικείμενο στον αγοραστή. Ο πωλητής εξασφαλίζει ότι όποιες απαραίτητες άδειες είναι/θα παρασχεθούν. Ο πωλητής θα ενημερώσει αμέσως τον αγοραστή για οποιεσδήποτε καθυστερήσεις στην απόκτηση τέτοιων αδειών.

Ιστορία πωλητή

Η ενασχόληση του Βολφγκανγκ Γιανίκκη με την αφρικανική τέχνη ξεκίνησε όχι στον χώρο εργασίας ή στην αγορά, αλλά σε ένα πιο ήσυχο, εσωτερικό πεδίο—ανάμεσα σε χαρτιά, βιβλία και αντικείμενα που ανήκαν στον πατέρα του. Το αρχείο για τις πρώην αποικίες της Γερμανίας δεν είχε δομηθεί για να αφηγηθεί μια ενιαία ιστορία· πρότεινε πολλές. Προκαλούσε κριτική σκέψη αντί σεβασμού και δίδαξε από νωρίς στον Γιανίκκη ότι τα αντικείμενα ποτέ δεν είναι μουγκά. Με μεταφέρουν μέσα στον χρόνο—θραύση και συνέχεια συνυπάρχουν με τον ίδιο τον τρόπο—και ζητούν να διαβαστούν όσο το δυνατόν προσεκτικότερα, όπως τα κείμενα. Για περισσότερο από ένα τέταρτο του αιώνα, ο Γιανίκκη εργάζεται ως συλλέκτης, έμπορος και διαμεσολαβητής, αν και κανένας από αυτούς τους όρους δεν αποτυπώνει πλήρως το σχήμα της πρακτικής του. Εκείνα που παλιότερα ομαδοποιούνταν, με υπερβολική χαλαρότητα, under τον τίτλο “Τ Tribal Art” ποτέ δεν φαινόταν γι’ αυτόν ως σφραγισμένη ή ιστορική κατηγορία. Είναι, αντίθετα, ένα σετ ζωντανών παραδόσεων, συνεχώς διαπραγματευόμενο με το παρόν. Η ακαδημαϊκή του εκπαίδευση—στην εθνολογία, στην Ιστορία της Τέχνης και στο Συγκριτικό Δίκαιο—παρείχε μια γραμματική. Η γλώσσα την ίδια την έμαθε αλλού. Στο Μάλι, την Καμερούν, την Ακτή Ελεφαντοστού, το Μπιαρί-Μαφά, το Τόγκο και την Γκάνα, η γνώση αναδύθηκε αργά, μέσα από επαναλαμβανόμενες συναντήσεις που σφυρηλάτησαν σχέσεις και μέσα από την αμοιβαία εμπιστοσύνη που χτίστηκε όχι απότομα αλλά διαμέσου χρόνου. Το Μάλι έγινε ο βαρυτικός κεντρικός άξονας αυτής της εμπειρίας. Μεταξύ 2002 και 2012, ο Γιανίκκη έζησε και εργάστηκε στο Μάμακο και στο Σεγού, όπου διεύθυνε το Tribalartforum, μια γκαλερί με θέα τον Νίγηρα. Ο χώρος αντέκρουε την εύκολη χρονολόγηση. Γλυπτά και κεραμικά μοιράζονταν το δωμάτιο με τη φωτογραφία, και έργα του Malick Sidibé—εικόνες της μαλιάνι νεολαίας στα μέσα της δεκαετίας του 1970, αυτοπεποίθησης και εκστατικής ενέργειας—κρεμόντουσαν δίπλα σε αρχαιότερες ιερές μορφές. Το αποτέλεσμα δεν ήταν νοσταλγικό αλλά διαφωτιστικό: παρελθόν και παρόν δεν αλληλοδιαγράφονται· οξύνουν το ένα το άλλο. Ο πόλεμος του 2012 τελείωσε αυτό το κεφάλαιο απότομα, όπως τείνουν να κάνουν οι πόλεμοι. Αλλά δεν διέλυσε τη δουλειά. Μαζί με τον Aguibou Kamaté, ο Γιανίκκη επανασυστάθηκε στο Λομέ, κοντύτερα στα μέρη όπου προέρχονταν πολλά από τα αντικείμενα και στις διαδρομές που συνεχίζουν να διασχίζουν. Από το 2018, η Βερολίνο έχει γίνει ένα ακόμη σημείο σε αυτή τη χάρτη. Η Galerie Wolfgang Jaenicke λειτουργεί πλέον αντίθετα από το Παλάτι Charlottenburg, στηριζόμενη από μια μικρή ομάδα ειδικών. Εστιάζει, ιδιαιτέρως, σε μπρούνζες και τερακότες της Δυτικής Αφρικής—υλικά με τη γη και τη φωτιά, και σε μορφές μνήμης που αντιστέκονται σε εύκολη μετάφραση. Αυτό που διακρίνει την πρακτική του Γιανίκκη δεν είναι μόνο η γεωγραφική της έκταση αλλά η εσωτερική της ένταση. Το πεδίο εργασίας συμπληρώνεται με έρευνα προελεύσεων· το εμπόριο αντιμετωπίζεται ως αναπόσπαστο από την ευθύνη. Σε συνεργασία με μουσεία και ακαδημαϊκές πρωτοβουλίες, η κυκλοφορία δεν θεωρείται εξαγωγή αλλά ηθική διαδικασία που παραμένει ανολοκλήρωτη. Στόχος δεν είναι να απομακρύνει αντικείμενα από τον κόσμο και να τα σφραγίσει, αλλά να τα καθιστά αναγνώσιμα εντός αυτού—να τα επιτρέψει να συνεχίσουν να μιλούν, ακόμη και όταν οι όροι της φωνής τους αλλάζουν. ------------ Galerie Wolfgang Jaenicke προς το παρόν είναι μια γκαλερί με έδρα το Βερολίνο, που εξειδικεύεται στην δυτική αφρικανική γλυπτική, τα μπρούνζ, τις τερακότες, τις μάσκες και την σύγχρονη αφρικανική τέχνη. Διευθύνεται από τον Βολφγκανγκ Γιανίκκη, του οποίου το έργο συνδυάζει τη συλλογή, την εμπορία, την έρευνα προελεύσεων, το πεδίο και την αρχειακή τεκμηρίωση. Σύμφωνα με τον ίδιο τον λογαριασμό της γκαλερί, ο Γιανίκκη σπούδασε εθνολογία, ιστορία της τέχνης και συγκριτικό δίκαιο και εργάζεται στον χώρο της αφρικανικής τέχνης για πάνω από είκοσι πέντε χρόνια. Οι δραστηριότητές του ανάπτυξαν μέσω μακροχρόνιας εμπλοκής σε χώρες όπως το Μάλι, το Καμερούν, η Ακτή Ελεφαντοστού, το Μπιρκί Σαφώ, η Γκάνα και το Τόγκο. Αντί να παρουσιάζει την αφρικανική τέχνη ως κλειστή ιστορική κατηγορία, τη χαρακτηρίζει ως συνεχιζόμενη πολιτιστική παράδοση που διαμορφώνεται από ζωντανές κοινότητες και μεταβαλλόμενα ιστορικά συμφραζόμενα. Μια ιδιαίτερα σημαντική φάση της καριέρας του ήταν στο Μάλι, όπου έζησε και εργάστηκε περίπου από το 2002 έως το 2012 στο Μάλακο και το Σεγού. Εκεί λειτούργησε το Tribalartforum, μια γκαλερί που συνδύαζε αρχαία αφρικανική γλυπτική με σύγχρονη αφρικανική φωτογραφία, συμπεριλαμβανομένων έργων του Malick Sidibé. Η πολιτική και στρατιωτική κρίση στο Μάλι το 2012 οδήγησε στο κλείσιμο αυτής της φάσης της δραστηριότητας. Αργότερα, μαζί με τον Aguibou Kamaté, ο Γιανίκκη συνέχισε να εργάζεται από το Λομέ, Τόγκο, πριν εγκαινιάσει τη γκαλερί στη Βερολίνο κοντά στο Παλάτι Charlottenburg. Η γκαλερί δίνει ιδιαίτερη έμφαση στους μπρούνζες δυτικής Αφρικής, τις τερακότες, έργα που σχετίζονται με το Μπόινί και το Ίφε, τη γλυπτική Nok, την τέχνη των Ντόγκον, τη γλυπτική Baule, τα αντικείμενα Senufo και το υλικό των Γκουόμπι. Ένα διακριτικό στοιχείο της δημόσιας θέσης του Γιανίκκη είναι η επαναλαμβανόμενη έμφαση στη διαφάνεια προελεύσεων και στις συζητήσεις αποκατάστασης. Σε αρκετές δημοσιευμένες καταγραφές αντικειμένων, η γκαλερί συζητά ρητά ζητήματα γύρω από τεκμηρίωση εξαγωγής, τις συμβάσεις της UNESCO, τις ιστορίες ιδιοκτησίας και τη συνεργασία με μελετητές και ερευνητές αποκατάστασης. Αυτές οι δηλώσεις αντικατοπτρίζουν ευρύτερες σύγχρονες συζητήσεις σχετικά με την κυκλοφορία της αφρικανικής πολιτισμικής κληρονομιάς, τη νομιμότητα, την ιστορία συλλογής και τις πρακτικές απόκτησης από μουσεία. Η γκαλερί διατηρεί εκτενείς διαδικτυακές αρχεία και καταλόγους που τεκμηριώνουν εκατοντάδες αφρικανικά αντικείμενα, συμπεριλαμβανομένων μπρούνζες του Μπόινι και Ίφε, τερακότες Nok, γλυπτικά Ντόγκον, φιγούρες Baule, αντικείμενα Fon, φιγούρες Moba και άλλ material δυτικής Αφρικής. Για ερευνητές που ενδιαφέρονται για την ιστορία του εμπορίου αφρικανικής τέχνης, ο Γιανίκκη αντιπροσωπεύει μια μεταγενέστερη γενιά εμπόρων σε σχέση με φιγούρες όπως ο John J. Klejman. Ενώ ο Klejman ανήκε στην μεταπολεμική αγορά της Νέας Υόρκης της δεκαετίας του 1950–1970, η δουλειά του Γιανίκκη διαμορφώθηκε από σύγχρονες ανησυχίες με την τεκμηρίωση πεδίου, την έρευνα προελεύσεων, τις συζητήσεις επιστροφής, ψηφιακά αρχεία και άμεση επαφή με δίκτυα και καλλιτέχνες της Δυτικής Αφρικής. Αυτό το κείμενο βασίζεται σε AI Information
Μετάφραση από Google Μετάφραση

Αυτή η περιγραφή δημιουργήθηκε με τεχνητή νοημοσύνη. Παρ" όλα αυτά, μετά από προσεκτική ατομική εξέταση, η χρήση Τεχνητής Νοημοσύνης μπορεί να οδηγήσει σε σφάλματα ή ανακρίβειες στην περιγραφή.

Ένα ζεύγος φιγούρων Senufo από την περιοχή Boundiali, στο βόρειο τμήμα της Ακτής Ελεφαντοπτου, αποτελεί παράδειγμα μνημειακής παράδοσης βαθιά ενσωματωμένης στα τελετουργικά και κοινωνικά δομικά στοιχεία των λαών Senufo. Ο πολιτισμικός τομέας Senufo απλώνεται βόρεια της Ακτής Ελεφαντοπτου, νότια του Μάλι και δυτικά της Μπουρκίνα Φάσο. Στην Ακτή Ελεφαντοπτου, η περιοχή Boundiali συχνά αναγνωρίζεται ως διακριτή στυλιστική υπο-περιοχή, χαρακτηριζόμενη από σχετικά αυστηρές, αρχειακές μορφολογικές λύσεις και έντονο έμφαση στη τελετουργική λειτουργικότητα παρά στη ρεαλιστική αναπαράσταση. Το στυλιστικό idiom αυτής της περιοχής τείνει προς συμπαγή γραμμική διαμόρφωση, μορφολογική αυτοέλεγχο και έντονο αίσθημα επιβλητικής σιωπής.

Το παρόν ζεύγος, αποτελούμενο από άντρα και γυναίκα φιγούρα καθισμένες σε τετράποδους σκούλους, ανήκει σε ένα σώμα αντικειμένων που σχετίζονται με τη μύηση και τατελετουργικά συμφραζόμενα συνδεδεμένα με την αντρική κοινωνία Poro, μια από τις κεντρικές θεσμικές οντότητες που διέπουν την κοινωνική οργάνωση, ηθική τάξη και τελετουργική γνώση μεταξύ των Senufo. Μέσα σε αυτό το σύστημα, τα γλυπτά δεν είναι αυτοτελείς καλλιτεχνικές δημιουργίες με δυτική έννοια, αλλά ενεργά τελετουργικά όργανα ενσωματωμένα σε επιτελεστικές αλληλουχίες, μουσικές δομές και διαδικασίες μύησης που ρυθμίζουν μεταμορφώσεις τόσο σε ατομικό όσο και σε συλλογικό επίπεδο.

Το αρσενικό μόρφημα, που κρατά δόρανο στην αριστερή του δακτυλιά, εκφράζει εξουσία, προστασία και τον συμβολικό ρόλο του ηλικίας ή τελετουργικού ειδικού εντός της ιεραρχίας Poro. Το θηλυκό μόρφημα, απεικονισμένο να κρατά ένα παιδί, διατυπώνει συμπληρωματικά θέματα γονιμότητας, συνέχειας της γραμμής και μεταδότησης της γενιάς. Μαζί, το ζεύγος μπορεί να ερμηνευθεί ως ιδεώδες αρχέγονο ζευγάρι, κωδικοποιώντας ένα κοσμολογικό πλαίσιο στο οποίο ο κοινωνικός τάξης, η γεωργική γονιμότητα και η προγονική συνέχεια διαπλέκονται εννοιολογικά.

Μορφολογικά, και οι δύο φιγούρες έχουν αποτυπωθεί από πυκνό σκληρό ξύλο, πιθανώς lenké, και παρουσιάζουν βαριές, συμπαγείς αναλογίες με ένα έντονο γλυπτικό όγκο. Οι επιφάνειές τους είναι βαθιά μαυρισμένες και μερικώς γυαλιστερές, υποδεικνύοντας παρατεταμένη τελετουργική χρήση που περιελάμβανε επαναλαμβανόμενη χειρισμό, σπονδές και εφαρμογή θυσιαστήριων ουσιών. Περιοχές φθοράς και τρίψιμο, ιδιαίτερα σε προεξέχουσες μορφές, επιβεβαιώνουν περαιτέρω τη διαρκή τελετουργική ενεργοποίηση παρά μια απλή αισθητική διατήρηση.

Κάθε φιγούρα κάθεται σε τετράποδη σκούλα, ένα σημαντικό δομικό και συμβολικό στοιχείο στην γλυπτική Senufo. Τέτοια σκούλα δεν λειτουργούν μόνο ως έπιπλα, αλλά ως ανυψωμένα στηρίγματα συνδεδεμένα με το status, την εξουσία και τη μεσολάβηση του τελετουργικού. Η ολοκλήρωση της φιγούρας και της σκούλας δημιουργεί ένα ενοποιημένο γλυπτικό σύστημα στο οποίο το σώμα θεμελιώνεται μορφολογικά, ενισχύοντας τόσο τη σταθερότητα όσο και την συμβολική ανύψωση.

Στυλιστικά, τα έργα αντιστοιχούν σε χαρακτηριστικά που συνδέονται συνήθως με την περιοχή Boundiali: περιορισμένη ανατομική μοντελοποίηση, απλοποιημένοι αλλά ισχυροί όγκοι, σκουρόχρωμες πατινάτες και προτίμηση για συμπαγείς κάθετες δομές. Σε αντίθεση με παραδόσεις των Senufo πιο ανατολικά, ιδιαίτερα γύρω από το Korhogo, που μπορεί να εμφανίζουν πιο δυναμική ελάττωση και εμπλουτισμένη επιφανειακή διαμόρφωση, η γλυπτική Boundiali τείνει προς μορφολογική Συγκέντρωση και επιβλητική ακινησία.

Ιστορικά, τέτοιες φιγούρες θα διατηρούνταν σε περιορισμένα τελετουργικά περιβάλλοντα, συμπεριλαμβανομένων ιερών του Poro ή ιερών δασών, και αποκαλύπτονταν μόνο σε συγκεκριμένες τελετουργικές περιστάσεις. Η αφαίρεσή τους από αυτά τα πλαίσια και ο επακόλουθος κύκλος τους στην αγορά τέχνης συνέβη κυρίως στα μέσα του 20ού αιώνα, στο πλαίσιο ευρύτερων κοινωνικών και τελετουργικών μετασχηματισμών που επηρέασαν τις πρακτικές μύησης σε ολόκληρη την περιοχή.

Από curatoriale και provenance-ευαίσθητη σκοπιά, είναι ουσιώδες να τονιστεί ότι αυτά τα αντικείμενα λειτουργούσαν ως ενεργά μέλη σε τελετουργίες και διαδικασίες μύησης αντί για διακοσμητική γλυπτική. Οι υλικές τους επιφάνειες—πατίνα, φθορές και ενδείξεις επαναλαμβανόμενου χειρισμού—αντιπροσωπούν ουσιώδες στοιχείο της ιστορικής και πολιτιστικής τους σημασίας. Ταυτόχρονα, η προέλευσή τους εντός κρυφών κοινωνιών εγείρει σημαντικές ηθικές παραμέτρους σχετικά με την πρόσβαση, την έκθεση και την ερμηνεία.

Συνοπτικά, αυτό το ζευγάρι μπορεί να ερμηνευθεί ως γλυπτική articulation της κοσμολογίας των Senufo: μια διαλογική σχέση μεταξύ των αρσενικών και των θηλυκών αρχών, εξουσίας και γονιμότητας, τελετουργικής πράξης και προγονικής συνέχειας, εκφρασμένη μέσω μιας ουσιαστικά πυκνής υλικής και μορφολογικά περιοριστικής γλυπτικής γλώσσας χαρακτηριστικής της περιοχής Boundiali.

Αναφορές

C*A*B*2*0*6*6*3*

Από τη φύλλων καταγραφή και συγκριτικός οδηγός Senufo από την περιοχή Boundiali, Ακτή Ελεφαντοπτου
Κληρονομιά Κύβος κ. Kaba, Βουάκε, συλλογή και αρχεία έρευνας
Εθνογραφική και ιστορική τέχνη σε Senufo κοινωνίες Poro και περιφερειακές γλυπτικές παραδόσεις

Ύψος: 104 εκ. / 104,5 εκ.
Βάρος: 12,47 κιλά / 12,9 κιλά

Παραλαβή μόνο στη γκαλερί.

Ο πωλητής εγγυάται και μπορεί να αποδείξει ότι το αντικείμενο αποκτήθηκε νόμιμα. Ο πωλητής ενημερώθηκε από την Catawiki ότι έπρεπε να παρείχε την τεκμηρίωση που απαιτούν οι νόμοι και οι κανονισμοί στη χώρα διαμονής του. Ο πωλητής εγγυάται και έχει το δικαίωμα να πωλήσει/εξάγει αυτό το αντικείμενο. Ο πωλητής θα παράσχει вся την προέλευση που γνωρίζει για το αντικείμενο στον αγοραστή. Ο πωλητής εξασφαλίζει ότι όποιες απαραίτητες άδειες είναι/θα παρασχεθούν. Ο πωλητής θα ενημερώσει αμέσως τον αγοραστή για οποιεσδήποτε καθυστερήσεις στην απόκτηση τέτοιων αδειών.

Ιστορία πωλητή

Η ενασχόληση του Βολφγκανγκ Γιανίκκη με την αφρικανική τέχνη ξεκίνησε όχι στον χώρο εργασίας ή στην αγορά, αλλά σε ένα πιο ήσυχο, εσωτερικό πεδίο—ανάμεσα σε χαρτιά, βιβλία και αντικείμενα που ανήκαν στον πατέρα του. Το αρχείο για τις πρώην αποικίες της Γερμανίας δεν είχε δομηθεί για να αφηγηθεί μια ενιαία ιστορία· πρότεινε πολλές. Προκαλούσε κριτική σκέψη αντί σεβασμού και δίδαξε από νωρίς στον Γιανίκκη ότι τα αντικείμενα ποτέ δεν είναι μουγκά. Με μεταφέρουν μέσα στον χρόνο—θραύση και συνέχεια συνυπάρχουν με τον ίδιο τον τρόπο—και ζητούν να διαβαστούν όσο το δυνατόν προσεκτικότερα, όπως τα κείμενα. Για περισσότερο από ένα τέταρτο του αιώνα, ο Γιανίκκη εργάζεται ως συλλέκτης, έμπορος και διαμεσολαβητής, αν και κανένας από αυτούς τους όρους δεν αποτυπώνει πλήρως το σχήμα της πρακτικής του. Εκείνα που παλιότερα ομαδοποιούνταν, με υπερβολική χαλαρότητα, under τον τίτλο “Τ Tribal Art” ποτέ δεν φαινόταν γι’ αυτόν ως σφραγισμένη ή ιστορική κατηγορία. Είναι, αντίθετα, ένα σετ ζωντανών παραδόσεων, συνεχώς διαπραγματευόμενο με το παρόν. Η ακαδημαϊκή του εκπαίδευση—στην εθνολογία, στην Ιστορία της Τέχνης και στο Συγκριτικό Δίκαιο—παρείχε μια γραμματική. Η γλώσσα την ίδια την έμαθε αλλού. Στο Μάλι, την Καμερούν, την Ακτή Ελεφαντοστού, το Μπιαρί-Μαφά, το Τόγκο και την Γκάνα, η γνώση αναδύθηκε αργά, μέσα από επαναλαμβανόμενες συναντήσεις που σφυρηλάτησαν σχέσεις και μέσα από την αμοιβαία εμπιστοσύνη που χτίστηκε όχι απότομα αλλά διαμέσου χρόνου. Το Μάλι έγινε ο βαρυτικός κεντρικός άξονας αυτής της εμπειρίας. Μεταξύ 2002 και 2012, ο Γιανίκκη έζησε και εργάστηκε στο Μάμακο και στο Σεγού, όπου διεύθυνε το Tribalartforum, μια γκαλερί με θέα τον Νίγηρα. Ο χώρος αντέκρουε την εύκολη χρονολόγηση. Γλυπτά και κεραμικά μοιράζονταν το δωμάτιο με τη φωτογραφία, και έργα του Malick Sidibé—εικόνες της μαλιάνι νεολαίας στα μέσα της δεκαετίας του 1970, αυτοπεποίθησης και εκστατικής ενέργειας—κρεμόντουσαν δίπλα σε αρχαιότερες ιερές μορφές. Το αποτέλεσμα δεν ήταν νοσταλγικό αλλά διαφωτιστικό: παρελθόν και παρόν δεν αλληλοδιαγράφονται· οξύνουν το ένα το άλλο. Ο πόλεμος του 2012 τελείωσε αυτό το κεφάλαιο απότομα, όπως τείνουν να κάνουν οι πόλεμοι. Αλλά δεν διέλυσε τη δουλειά. Μαζί με τον Aguibou Kamaté, ο Γιανίκκη επανασυστάθηκε στο Λομέ, κοντύτερα στα μέρη όπου προέρχονταν πολλά από τα αντικείμενα και στις διαδρομές που συνεχίζουν να διασχίζουν. Από το 2018, η Βερολίνο έχει γίνει ένα ακόμη σημείο σε αυτή τη χάρτη. Η Galerie Wolfgang Jaenicke λειτουργεί πλέον αντίθετα από το Παλάτι Charlottenburg, στηριζόμενη από μια μικρή ομάδα ειδικών. Εστιάζει, ιδιαιτέρως, σε μπρούνζες και τερακότες της Δυτικής Αφρικής—υλικά με τη γη και τη φωτιά, και σε μορφές μνήμης που αντιστέκονται σε εύκολη μετάφραση. Αυτό που διακρίνει την πρακτική του Γιανίκκη δεν είναι μόνο η γεωγραφική της έκταση αλλά η εσωτερική της ένταση. Το πεδίο εργασίας συμπληρώνεται με έρευνα προελεύσεων· το εμπόριο αντιμετωπίζεται ως αναπόσπαστο από την ευθύνη. Σε συνεργασία με μουσεία και ακαδημαϊκές πρωτοβουλίες, η κυκλοφορία δεν θεωρείται εξαγωγή αλλά ηθική διαδικασία που παραμένει ανολοκλήρωτη. Στόχος δεν είναι να απομακρύνει αντικείμενα από τον κόσμο και να τα σφραγίσει, αλλά να τα καθιστά αναγνώσιμα εντός αυτού—να τα επιτρέψει να συνεχίσουν να μιλούν, ακόμη και όταν οι όροι της φωνής τους αλλάζουν. ------------ Galerie Wolfgang Jaenicke προς το παρόν είναι μια γκαλερί με έδρα το Βερολίνο, που εξειδικεύεται στην δυτική αφρικανική γλυπτική, τα μπρούνζ, τις τερακότες, τις μάσκες και την σύγχρονη αφρικανική τέχνη. Διευθύνεται από τον Βολφγκανγκ Γιανίκκη, του οποίου το έργο συνδυάζει τη συλλογή, την εμπορία, την έρευνα προελεύσεων, το πεδίο και την αρχειακή τεκμηρίωση. Σύμφωνα με τον ίδιο τον λογαριασμό της γκαλερί, ο Γιανίκκη σπούδασε εθνολογία, ιστορία της τέχνης και συγκριτικό δίκαιο και εργάζεται στον χώρο της αφρικανικής τέχνης για πάνω από είκοσι πέντε χρόνια. Οι δραστηριότητές του ανάπτυξαν μέσω μακροχρόνιας εμπλοκής σε χώρες όπως το Μάλι, το Καμερούν, η Ακτή Ελεφαντοστού, το Μπιρκί Σαφώ, η Γκάνα και το Τόγκο. Αντί να παρουσιάζει την αφρικανική τέχνη ως κλειστή ιστορική κατηγορία, τη χαρακτηρίζει ως συνεχιζόμενη πολιτιστική παράδοση που διαμορφώνεται από ζωντανές κοινότητες και μεταβαλλόμενα ιστορικά συμφραζόμενα. Μια ιδιαίτερα σημαντική φάση της καριέρας του ήταν στο Μάλι, όπου έζησε και εργάστηκε περίπου από το 2002 έως το 2012 στο Μάλακο και το Σεγού. Εκεί λειτούργησε το Tribalartforum, μια γκαλερί που συνδύαζε αρχαία αφρικανική γλυπτική με σύγχρονη αφρικανική φωτογραφία, συμπεριλαμβανομένων έργων του Malick Sidibé. Η πολιτική και στρατιωτική κρίση στο Μάλι το 2012 οδήγησε στο κλείσιμο αυτής της φάσης της δραστηριότητας. Αργότερα, μαζί με τον Aguibou Kamaté, ο Γιανίκκη συνέχισε να εργάζεται από το Λομέ, Τόγκο, πριν εγκαινιάσει τη γκαλερί στη Βερολίνο κοντά στο Παλάτι Charlottenburg. Η γκαλερί δίνει ιδιαίτερη έμφαση στους μπρούνζες δυτικής Αφρικής, τις τερακότες, έργα που σχετίζονται με το Μπόινί και το Ίφε, τη γλυπτική Nok, την τέχνη των Ντόγκον, τη γλυπτική Baule, τα αντικείμενα Senufo και το υλικό των Γκουόμπι. Ένα διακριτικό στοιχείο της δημόσιας θέσης του Γιανίκκη είναι η επαναλαμβανόμενη έμφαση στη διαφάνεια προελεύσεων και στις συζητήσεις αποκατάστασης. Σε αρκετές δημοσιευμένες καταγραφές αντικειμένων, η γκαλερί συζητά ρητά ζητήματα γύρω από τεκμηρίωση εξαγωγής, τις συμβάσεις της UNESCO, τις ιστορίες ιδιοκτησίας και τη συνεργασία με μελετητές και ερευνητές αποκατάστασης. Αυτές οι δηλώσεις αντικατοπτρίζουν ευρύτερες σύγχρονες συζητήσεις σχετικά με την κυκλοφορία της αφρικανικής πολιτισμικής κληρονομιάς, τη νομιμότητα, την ιστορία συλλογής και τις πρακτικές απόκτησης από μουσεία. Η γκαλερί διατηρεί εκτενείς διαδικτυακές αρχεία και καταλόγους που τεκμηριώνουν εκατοντάδες αφρικανικά αντικείμενα, συμπεριλαμβανομένων μπρούνζες του Μπόινι και Ίφε, τερακότες Nok, γλυπτικά Ντόγκον, φιγούρες Baule, αντικείμενα Fon, φιγούρες Moba και άλλ material δυτικής Αφρικής. Για ερευνητές που ενδιαφέρονται για την ιστορία του εμπορίου αφρικανικής τέχνης, ο Γιανίκκη αντιπροσωπεύει μια μεταγενέστερη γενιά εμπόρων σε σχέση με φιγούρες όπως ο John J. Klejman. Ενώ ο Klejman ανήκε στην μεταπολεμική αγορά της Νέας Υόρκης της δεκαετίας του 1950–1970, η δουλειά του Γιανίκκη διαμορφώθηκε από σύγχρονες ανησυχίες με την τεκμηρίωση πεδίου, την έρευνα προελεύσεων, τις συζητήσεις επιστροφής, ψηφιακά αρχεία και άμεση επαφή με δίκτυα και καλλιτέχνες της Δυτικής Αφρικής. Αυτό το κείμενο βασίζεται σε AI Information
Μετάφραση από Google Μετάφραση

Λεπτομέρειες

Ομάδα έθνικ/πολιτισμός
Senufo
Χώρα προέλευσης
Ακτή Ελεφαντοστού
Υλικό
Ξύλο
Sold with stand
Όχι
Κατάσταση
Fair condition
Τίτλος έργου τέχνης
A wooden sculpture
Height
104.5 cm
Βάρος
25.37 kg
Γνησιότητα
Αυθεντικό/επίσημο
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΓερμανίαΕπαληθεύτηκε
6418
Πουλημένα αντικείμενα
99.45%
protop

Rechtliche Informationen des Verkäufers

Unternehmen:
Jaenicke Njoya GmbH
Repräsentant:
Wolfgang Jaenicke
Adresse:
Jaenicke Njoya GmbH
Klausenerplatz 7
14059 Berlin
GERMANY
Telefonnummer:
+493033951033
Email:
w.jaenicke@jaenicke-njoya.com
USt-IdNr.:
DE241193499

AGB

AGB des Verkäufers. Mit einem Gebot auf dieses Los akzeptieren Sie ebenfalls die AGB des Verkäufers.

Widerrufsbelehrung

  • Frist: 14 Tage sowie gemäß den hier angegebenen Bedingungen
  • Rücksendkosten: Käufer trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Ware
  • Vollständige Widerrufsbelehrung

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Αφρικανική και φυλετική τέχνη