Unknown - Qur'an - Ottoman - 1700





| 9 € | ||
|---|---|---|
| 8 € | ||
| 7 € | ||
Catawikin ostaja turva
Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot
Trustpilot 4.4 | 124246 arvostelua
Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.
Koraani – Osmanien, valaistu arabiakielinen käsikirjoituslehti noin vuodelta 1700, Sura 3 Ali‑Imran jakeet 26–29, yksi sivu, 26,5 × 18,5 cm, erittäin hyvässä kunnossa kirkkaine väreineen, peräisin Osmanien valtakunnasta.
Myyjän antama kuvaus
Valoisa käsikirjoituslehti vaurioituneesta Qur'aanista, todennäköisesti Ottomanien valmistama ja ajoitettu vuoteen 1700 jaa. Kirjoitus on peräisin Medinan luvusta 3, Ali-Imran (Imranin perhe), jakeet 26–29.
Jakeet 26 ja 27 keskittyvät Allahin (Jumalan) ehdottomaan suvereniteettiin ja valtaan kaikkia luomakuntaa kohtaan sekä hänen kaikkitietävyyteensä. Erityisesti jae 26 kehottaa profeetta Muhammadia (rauha hänelle) ja uskovia vahvistamaan, että Allah on 'Ylivallan omistaja' (tai 'Voiman Herra'). Se julistaa, että Allah antaa valtaa ja hallintaa niille, joita Hän tahtoo, ottaa sitä pois niiltä, joita Hän tahtoo, korottaa niitä, joita Hän tahtoo, ja nöyryyttää niitä, joita Hän tahtoo. Kaikki hyvä on hänen kädessään, ja Hänellä on valta kaikkeen. Tämä muistuttaa siitä, että maallinen asema ja valta ovat väliaikaisia ja täysin Jumalan tahdon alaisia. Jae 27 antaa esimerkkejä Allahin ehdottomasta vallasta luonnossa, kuten: yön muuttaminen päiväksi ja päivän yöksi (vuodenaikojen ja ajan säätely); elävän herättäminen kuolleesta ja kuolleen eläväksi (esim. kasvi siemenestä, kana munasta, uskovinen epäuskoisesta ja päinvastoin).
Jakeet 28 ja 29 käsittelevät uskovien ja epäuskoisten välistä suhdetta, korostaen uskollisuutta muslimiyhteisölle ja Allahin väistämätöntä tietoisuutta. Erityisesti jae 28 varoittaa uskovia ottamasta epäuskoisia läheisiksi liittolaisiksi tai suojelijoiksi muiden uskovien sijaan. Se varoittaa, että kuka tahansa tekee niin, ei saa tukea Allahilta, ellei kyseessä ole varotoimenpide itsensä suojelemiseksi vahingolta (poikkeus tarvittaessa). Viesti korostaa muslimien yhtenäisyyttä ja kehottaa välttämään liittoutumia, jotka voisivat vaarantaa heidän uskontaan tai turvallisuuttaan. Jae 29 vahvistaa, että Allah on täysin tietoinen ihmisten sisäisistä aikomuksista, olivatpa ne sitten piilossa sydämessä tai avoimesti ilmaisettuja, ja hänellä on valta pitää heidät vastuussa.
Lehti koostuu kolmesta lihavoidulla Muhaqqaq-kirjasintyypillä kirjoitetusta otsikosta ja kahdesta 6 rivin pituudesta raamatuntekstistä, jotka on kehystetty upeilla yksityiskohtaisilla kultaisilla kukka-arabeski-sarjoilla. Ensimmäinen otsikko on kauniisti valaistu reunus, joka toimii sekä otsikkona että koristeena. Muut kaksi ovat suuret Muhaqqaq-kirjasintyypillä kirjoitetut otsikot. Jokaisen raamatuntekstin kohdalla on yksinkertaiset mutta erittäin koristeelliset ayat-merkit ja punaiset diakriittiset (hartauden) merkit, jotka ohjaavat lukijaa. Jokainen raamatuntekstin osa on kehystetty arabeski-kultaisilla pylväillä, ja koko teos on kehystetty monimutkaisemmalla viiden (5) kehyssarjan sarjalla, joka koostuu mustasta, kullasta, punaisesta ja lopuksi tummansinisestä viivasta. Yksityiskohtainen marginaalinen Juz sijaitsee vasemmassa marginaalissa, määritellen aihealueen muutoksen.
Kunto on erittäin hyvä ikäänsä nähden, ja värit ovat yhä erittäin eloisat.
Huomaa, että toimituskulut eivät ole pelkästään postipalvelun kustannus. Toimitushintaan sisältyy myös työ, joka tehdään artikkelin valmisteluun, valokuvaukseen, lataamiseen Catawikiin, artikkelin valmisteluun ja turvalliseen pakkaamiseen sekä artikkelin kuljettamiseen postinjakajalle käsittelyä varten.
Kun teet tarjousta tälle erälle, ota huomioon, että tämä taideteos lähetetään Isosta-Britanniasta. Tuontimaksut on nyt maksettava vastaanottajan toimesta Postipalvelulle, kun paketti saapuu maahasi. Tämä vaihtelee todennäköisesti 5 %:sta 20 %:iin myyntihinnasta riippuen maasi tuontiprosentista, joten tarkista tämä, jos olet huolissasi. Tämä on vero, joka kerätään puolestasi hallituksesi nimissä, eikä se ole lisämaksu, jonka me perimme.
Valoisa käsikirjoituslehti vaurioituneesta Qur'aanista, todennäköisesti Ottomanien valmistama ja ajoitettu vuoteen 1700 jaa. Kirjoitus on peräisin Medinan luvusta 3, Ali-Imran (Imranin perhe), jakeet 26–29.
Jakeet 26 ja 27 keskittyvät Allahin (Jumalan) ehdottomaan suvereniteettiin ja valtaan kaikkia luomakuntaa kohtaan sekä hänen kaikkitietävyyteensä. Erityisesti jae 26 kehottaa profeetta Muhammadia (rauha hänelle) ja uskovia vahvistamaan, että Allah on 'Ylivallan omistaja' (tai 'Voiman Herra'). Se julistaa, että Allah antaa valtaa ja hallintaa niille, joita Hän tahtoo, ottaa sitä pois niiltä, joita Hän tahtoo, korottaa niitä, joita Hän tahtoo, ja nöyryyttää niitä, joita Hän tahtoo. Kaikki hyvä on hänen kädessään, ja Hänellä on valta kaikkeen. Tämä muistuttaa siitä, että maallinen asema ja valta ovat väliaikaisia ja täysin Jumalan tahdon alaisia. Jae 27 antaa esimerkkejä Allahin ehdottomasta vallasta luonnossa, kuten: yön muuttaminen päiväksi ja päivän yöksi (vuodenaikojen ja ajan säätely); elävän herättäminen kuolleesta ja kuolleen eläväksi (esim. kasvi siemenestä, kana munasta, uskovinen epäuskoisesta ja päinvastoin).
Jakeet 28 ja 29 käsittelevät uskovien ja epäuskoisten välistä suhdetta, korostaen uskollisuutta muslimiyhteisölle ja Allahin väistämätöntä tietoisuutta. Erityisesti jae 28 varoittaa uskovia ottamasta epäuskoisia läheisiksi liittolaisiksi tai suojelijoiksi muiden uskovien sijaan. Se varoittaa, että kuka tahansa tekee niin, ei saa tukea Allahilta, ellei kyseessä ole varotoimenpide itsensä suojelemiseksi vahingolta (poikkeus tarvittaessa). Viesti korostaa muslimien yhtenäisyyttä ja kehottaa välttämään liittoutumia, jotka voisivat vaarantaa heidän uskontaan tai turvallisuuttaan. Jae 29 vahvistaa, että Allah on täysin tietoinen ihmisten sisäisistä aikomuksista, olivatpa ne sitten piilossa sydämessä tai avoimesti ilmaisettuja, ja hänellä on valta pitää heidät vastuussa.
Lehti koostuu kolmesta lihavoidulla Muhaqqaq-kirjasintyypillä kirjoitetusta otsikosta ja kahdesta 6 rivin pituudesta raamatuntekstistä, jotka on kehystetty upeilla yksityiskohtaisilla kultaisilla kukka-arabeski-sarjoilla. Ensimmäinen otsikko on kauniisti valaistu reunus, joka toimii sekä otsikkona että koristeena. Muut kaksi ovat suuret Muhaqqaq-kirjasintyypillä kirjoitetut otsikot. Jokaisen raamatuntekstin kohdalla on yksinkertaiset mutta erittäin koristeelliset ayat-merkit ja punaiset diakriittiset (hartauden) merkit, jotka ohjaavat lukijaa. Jokainen raamatuntekstin osa on kehystetty arabeski-kultaisilla pylväillä, ja koko teos on kehystetty monimutkaisemmalla viiden (5) kehyssarjan sarjalla, joka koostuu mustasta, kullasta, punaisesta ja lopuksi tummansinisestä viivasta. Yksityiskohtainen marginaalinen Juz sijaitsee vasemmassa marginaalissa, määritellen aihealueen muutoksen.
Kunto on erittäin hyvä ikäänsä nähden, ja värit ovat yhä erittäin eloisat.
Huomaa, että toimituskulut eivät ole pelkästään postipalvelun kustannus. Toimitushintaan sisältyy myös työ, joka tehdään artikkelin valmisteluun, valokuvaukseen, lataamiseen Catawikiin, artikkelin valmisteluun ja turvalliseen pakkaamiseen sekä artikkelin kuljettamiseen postinjakajalle käsittelyä varten.
Kun teet tarjousta tälle erälle, ota huomioon, että tämä taideteos lähetetään Isosta-Britanniasta. Tuontimaksut on nyt maksettava vastaanottajan toimesta Postipalvelulle, kun paketti saapuu maahasi. Tämä vaihtelee todennäköisesti 5 %:sta 20 %:iin myyntihinnasta riippuen maasi tuontiprosentista, joten tarkista tämä, jos olet huolissasi. Tämä on vero, joka kerätään puolestasi hallituksesi nimissä, eikä se ole lisämaksu, jonka me perimme.

