Nezami - Khamseh Manuscript Page - 1533

06
päivät
13
tuntia
51
minuuttia
34
sekuntia
Aloitustarjous
€ 1
Ei pohjahintaa
Tarjouksia ei ole tehty

Catawikin ostaja turva

Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot

Trustpilot 4.4 | 124722 arvostelua

Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.

Nezami, Khamseh Manuscript Page, arabiankielinen folio-sivu 1533 vuosiluvan alkuperäismuodosta Nizami Ganjavin Khamsa -teoksesta, 21 cm × 12,5 cm, erittäin hyväkuntoinen.

Tekoälyavusteinen yhteenveto

Myyjän antama kuvaus

Kauniisti kalligrafisesti kirjoitettu erittäin siistillä ja tyylikkäällä nastaliq-kirjoitustyylillä, tämä harvinainen folio on peräisin vahingoittuneesta kopio-osasta, tuotettu vuonna 1533, Nizami Ganjavín eeppisen runomaisen teoksen Khamsa (خمسه, 'Viisikko tai Quintet') tai Panj Ganj (پنج گنج, 'Viisi aarretta'): Makhzan-ol-Asrâr (مخزن‌الاسرار, 'Salaisuuksien aarteisto' tai 'Salaisuuksien varasto'), 1163 (joillakin ajoituksilla 1176).

Khamsa (Viisikko) on Nizamin tunnetuin mestariteos, ja kuten nimen perusteella voi päätellä, se sisältää viiden runon kokoelman ja noin 30 000 coupletia. Viiden runon järjestys, kuten ne on sävelletty, on seuraava: Makhzan al-Asrar (Salaisuuksien aarrekammio); Khosrow ja Shirin; Layla ja Majnun; Haft Peykar (Seitsemän kaunottarta); ja Eskandarnameh (myös Iskandarnamah, Aleksanterin kirja). Kiehtova juoni ja jokaisen runon kaunis kieli (erityisesti Khosrow ja Shirin, Layla ja Majnun sekä Haft Peykar) ovat antaneet persialaisen miniatyyrimaalauksen rikkaan kontekstin ja ovat tehneet Khamsasta yhden Persian kirjallisuuden eniten kuvitettujen teosten rinnalla Ferdowsin Shahnamehin kanssa."

Pääosin käsialaa, folion sivu on jaettu kultaisilla pylväillä, jaettu kahteen yksityiskohtaiseen kultaisella otsikolla merkittyyn luvun otsikkoon, toinen sivun yläreunassa ja toinen noin puolivälissä. Teksti on persialaisella kirjoitusmallilla, koristeltujen reunusten ja kultalehtikoristeiden kera. Tämän folion sisältö on todennäköisesti Imam Husainin ylistyslaulu, jossa on monimutkaista runollista kieltä. Pääteemat liittyvät rohkeuteen, taisteluun, marttyyrikuolemaan ja uskonnolliseen omistautumiseen. Tämä on erinomainen esimerkki, joka tekisi kunniaa mille tahansa kokoelmalle.

Huomaathan, että toimituskulut eivät ole pelkästään postinjakelupalvelun kustannuksia. Toimitushintaan sisältyy artikkelin tutkimiseen, ripustamiseen, valokuvaamiseen, Catawikiin lataamiseen, artikkelin valmisteluun ja turvalliseen pakkaamiseen sekä artikkelin kuljettamiseen postinjakelijalle käsittelyä varten tehty työ.

Kun teet tarjousta tälle erälle, ota huomioon, että tämä taideteos lähetetään Isosta-Britanniasta. Tuontimaksut on nyt maksettava vastaanottajan toimesta Postipalvelulle, kun paketti saapuu maahasi. Tämä vaihtelee todennäköisesti 5 %:sta 20 %:iin myyntihinnasta riippuen maasi tuontiprosentista, joten tarkista tämä, jos olet huolissasi. Tämä on vero, joka kerätään puolestasi hallituksesi nimissä, eikä se ole lisämaksu, jonka me perimme.

Kauniisti kalligrafisesti kirjoitettu erittäin siistillä ja tyylikkäällä nastaliq-kirjoitustyylillä, tämä harvinainen folio on peräisin vahingoittuneesta kopio-osasta, tuotettu vuonna 1533, Nizami Ganjavín eeppisen runomaisen teoksen Khamsa (خمسه, 'Viisikko tai Quintet') tai Panj Ganj (پنج گنج, 'Viisi aarretta'): Makhzan-ol-Asrâr (مخزن‌الاسرار, 'Salaisuuksien aarteisto' tai 'Salaisuuksien varasto'), 1163 (joillakin ajoituksilla 1176).

Khamsa (Viisikko) on Nizamin tunnetuin mestariteos, ja kuten nimen perusteella voi päätellä, se sisältää viiden runon kokoelman ja noin 30 000 coupletia. Viiden runon järjestys, kuten ne on sävelletty, on seuraava: Makhzan al-Asrar (Salaisuuksien aarrekammio); Khosrow ja Shirin; Layla ja Majnun; Haft Peykar (Seitsemän kaunottarta); ja Eskandarnameh (myös Iskandarnamah, Aleksanterin kirja). Kiehtova juoni ja jokaisen runon kaunis kieli (erityisesti Khosrow ja Shirin, Layla ja Majnun sekä Haft Peykar) ovat antaneet persialaisen miniatyyrimaalauksen rikkaan kontekstin ja ovat tehneet Khamsasta yhden Persian kirjallisuuden eniten kuvitettujen teosten rinnalla Ferdowsin Shahnamehin kanssa."

Pääosin käsialaa, folion sivu on jaettu kultaisilla pylväillä, jaettu kahteen yksityiskohtaiseen kultaisella otsikolla merkittyyn luvun otsikkoon, toinen sivun yläreunassa ja toinen noin puolivälissä. Teksti on persialaisella kirjoitusmallilla, koristeltujen reunusten ja kultalehtikoristeiden kera. Tämän folion sisältö on todennäköisesti Imam Husainin ylistyslaulu, jossa on monimutkaista runollista kieltä. Pääteemat liittyvät rohkeuteen, taisteluun, marttyyrikuolemaan ja uskonnolliseen omistautumiseen. Tämä on erinomainen esimerkki, joka tekisi kunniaa mille tahansa kokoelmalle.

Huomaathan, että toimituskulut eivät ole pelkästään postinjakelupalvelun kustannuksia. Toimitushintaan sisältyy artikkelin tutkimiseen, ripustamiseen, valokuvaamiseen, Catawikiin lataamiseen, artikkelin valmisteluun ja turvalliseen pakkaamiseen sekä artikkelin kuljettamiseen postinjakelijalle käsittelyä varten tehty työ.

Kun teet tarjousta tälle erälle, ota huomioon, että tämä taideteos lähetetään Isosta-Britanniasta. Tuontimaksut on nyt maksettava vastaanottajan toimesta Postipalvelulle, kun paketti saapuu maahasi. Tämä vaihtelee todennäköisesti 5 %:sta 20 %:iin myyntihinnasta riippuen maasi tuontiprosentista, joten tarkista tämä, jos olet huolissasi. Tämä on vero, joka kerätään puolestasi hallituksesi nimissä, eikä se ole lisämaksu, jonka me perimme.

Tiedot

Kirjojen lukumäärä
1
Kirjailija/ Kuvittaja
Nezami
Kirjan nimi
Khamseh Manuscript Page
Aihe
Runous
Kunto
Erittäin hyvä
Kieli
Arabia
Vanhimman kohteen julkaisuvuosi
1533
Alkuperäinen kieli
Kyllä
Leveys
21 cm
Sivumäärä
1
Leveys
12.5 cm
Myynyt käyttäjä
Yhdistynyt kuningaskuntaVerifioitu
827
Myydyt esineet
100%
Yksityinentop

Samankaltaisia esineitä

Sinulle kategoriassa

Kirjat