Ester Reut - Florence XXL






Hänellä on maisterin tutkinto elokuvasta ja visuaalisista taiteista; kokenut kuraattori, kirjoittaja ja tutkija.
Catawikin ostaja turva
Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot
Trustpilot 4.4 | 127923 arvostelua
Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.
Taiteilija Ester Reut esittelee Florence XXL:n, alkuperäisen abstrakti ekspressionistisen akryylimaalauksen, käsin signeerattu, Italiasta, vuodelta 2026, kooltaan 130 cm x 100 cm, erinomaisessa kunnossa, suoraan taiteilijalta myyty ja lähetetty rullattuna kartonipurkissa lisärivillä 4–5 cm sekä taiteilijan allekirjoittamalla aitoustodistuksella.
Myyjän antama kuvaus
Ester Reut
Hän katseli merta ja hengitti taivaan sinisyyttä. Hän katseli kauemmas kulkiessaan kohti loputtomuutta, yli meidän pienten horisonttiemme. Meri katseli sitä, silittäen aaltoja hiljaisella katseellaan. Hän pelasti köyhät tietämättömät kuolettavilta aalloilta. Harvat tunnistavat hänen miehisen rohkeutensa, sen rohkeuden, joka tekee elämästä pienen ja sysää kohti viimeistä uhria. Hän katseli merta ja antoi tuulen kantaa mukanaan salaisuudet ja ajatukset.
Intravedeva nell’aria densa di salsedine, le scelte, gli amori, gli errori irreparabili, le gioie improvvise che illuminava il suo sguardo.
Arreso, giunto alla superba conclusione che non c’è “differenza alcuna tra il guidare i popoli o ubricarsi da solo”.
Sereno, respirava nel vento, era solo, in pace con sé e con il resto del mondo. Per un’impresa sola, smetterebbe di guardare questo mare, volgendo le spalle alle onde.
Per un grande amore sfiderebbe ogni limite,
Per un grande amore finirebbe la sua tregua, oserebbe ancora quel tuffo impavido nell’altro.
Perché il suo cuore èra puro, invincibile e pieno di un’insolita luce, come il mare.
.
.
.
.
Il dipinto e senza telaio e verrà spedito arrotolato in un tubo di cartone
bordi extra da 4/5 cm per parte
Timbro dell'artista
Colori di prima qualità
Vernice finale lucida
Certificato di autenticità firmato dall'artista
Spedizione con tracking
Myyjän tarina
Kääntänyt Google TranslateEster Reut
Hän katseli merta ja hengitti taivaan sinisyyttä. Hän katseli kauemmas kulkiessaan kohti loputtomuutta, yli meidän pienten horisonttiemme. Meri katseli sitä, silittäen aaltoja hiljaisella katseellaan. Hän pelasti köyhät tietämättömät kuolettavilta aalloilta. Harvat tunnistavat hänen miehisen rohkeutensa, sen rohkeuden, joka tekee elämästä pienen ja sysää kohti viimeistä uhria. Hän katseli merta ja antoi tuulen kantaa mukanaan salaisuudet ja ajatukset.
Intravedeva nell’aria densa di salsedine, le scelte, gli amori, gli errori irreparabili, le gioie improvvise che illuminava il suo sguardo.
Arreso, giunto alla superba conclusione che non c’è “differenza alcuna tra il guidare i popoli o ubricarsi da solo”.
Sereno, respirava nel vento, era solo, in pace con sé e con il resto del mondo. Per un’impresa sola, smetterebbe di guardare questo mare, volgendo le spalle alle onde.
Per un grande amore sfiderebbe ogni limite,
Per un grande amore finirebbe la sua tregua, oserebbe ancora quel tuffo impavido nell’altro.
Perché il suo cuore èra puro, invincibile e pieno di un’insolita luce, come il mare.
.
.
.
.
Il dipinto e senza telaio e verrà spedito arrotolato in un tubo di cartone
bordi extra da 4/5 cm per parte
Timbro dell'artista
Colori di prima qualità
Vernice finale lucida
Certificato di autenticità firmato dall'artista
Spedizione con tracking
