Italialainen koulukunta (XVIII) - Epigrafe devozionale






Erikoistunut 1600-luvun vanhojen mestareiden maalauksiin ja piirustuksiin, huutokauppakokemuksella.
| 130 € | ||
|---|---|---|
| 120 € | ||
| 110 € |
Catawikin ostaja turva
Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot
Trustpilot 4.4 | 128856 arvostelua
Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.
Epigrafe devozionale, italialainen öljymaalaus kankaalle 1700-luvulta, 103 × 38 cm, allekirjoittamaton, myynnissä kehyksineen, vuodelta 1700 ja hyväkuntoinen.
Myyjän antama kuvaus
Vanha maalaus
Hurskas epitafi kankaalle
1700-luvun italialainen koulukunta
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
Kuvaus
Työ esittäytyy suureksi kankaalle maalatuksi kirjoitukseksi, mustalla pohjalla ja viivoitellussa kultaisessa kehyksessä, jolla rajataan kirjoitustila. Teksti, tyylikkäissä kultaisissa majuskkeleissa, kuuluu:
MISEREMINI
MEI, MISEREMINI MEI
SALTEM VOS AMICI MEI
Vasemman alanurkassa oikealla esiintyy tiivistetty laina “Job. 19”, viite Jobin kirjaan.
Väriyhdistelmä – kulta mustalla – viittaa hautatekstien ja luostarin kirjoitusten perinteeseen, antaen juhlallisuutta ja vahvaa visuaalista vaikutusta. Kirjaimet, hyvin tilaa jättäviä ja säädyllisiä, osoittavat Rooman kivilaattojen kalligrafian makua, tulkittuna maalaustaiteen pehmeydellä.
⸻
Teksti ja merkitys
Lause tulee Jobin kirjasta (19,21) latinankielisestä Vulgatasta:
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
“Pietà di me, pietà di me, almeno voi, ystäväni.”
Se on Jobin kipeä anelus, oikeamielinen mies, joka kärsii, ja kääntyy ystäviensä puoleen pyytäen myötätuntoa.
18. vuosisadan devoottisessä kontekstissa tämä jae sai kaksinkertaisen merkityksen:
• Kutsua kristilliseen armeliikkuuteen
• Mietiskely kipusta ja ihmisen hauraudesta
• Kutsu solidaarisuuteen veljeyden tai uskonnollisen yhteisön jäsenten välillä
Koko: 103 x 38 cm
* condition report: teos hyvässä säilytystilassa, useita ajan merkkejä ja aiempia restaurointeja (takana näkyvä korjaus)
Koska teoksen merkitys on tärkeä, se lähetetään ainoastaan turvallisella pakkaus- ja vakuutetulla toimituksella arviotun arvon mukaan / kuljetus puulaatikossa
Myyjän tarina
Vanha maalaus
Hurskas epitafi kankaalle
1700-luvun italialainen koulukunta
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
Kuvaus
Työ esittäytyy suureksi kankaalle maalatuksi kirjoitukseksi, mustalla pohjalla ja viivoitellussa kultaisessa kehyksessä, jolla rajataan kirjoitustila. Teksti, tyylikkäissä kultaisissa majuskkeleissa, kuuluu:
MISEREMINI
MEI, MISEREMINI MEI
SALTEM VOS AMICI MEI
Vasemman alanurkassa oikealla esiintyy tiivistetty laina “Job. 19”, viite Jobin kirjaan.
Väriyhdistelmä – kulta mustalla – viittaa hautatekstien ja luostarin kirjoitusten perinteeseen, antaen juhlallisuutta ja vahvaa visuaalista vaikutusta. Kirjaimet, hyvin tilaa jättäviä ja säädyllisiä, osoittavat Rooman kivilaattojen kalligrafian makua, tulkittuna maalaustaiteen pehmeydellä.
⸻
Teksti ja merkitys
Lause tulee Jobin kirjasta (19,21) latinankielisestä Vulgatasta:
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
“Pietà di me, pietà di me, almeno voi, ystäväni.”
Se on Jobin kipeä anelus, oikeamielinen mies, joka kärsii, ja kääntyy ystäviensä puoleen pyytäen myötätuntoa.
18. vuosisadan devoottisessä kontekstissa tämä jae sai kaksinkertaisen merkityksen:
• Kutsua kristilliseen armeliikkuuteen
• Mietiskely kipusta ja ihmisen hauraudesta
• Kutsu solidaarisuuteen veljeyden tai uskonnollisen yhteisön jäsenten välillä
Koko: 103 x 38 cm
* condition report: teos hyvässä säilytystilassa, useita ajan merkkejä ja aiempia restaurointeja (takana näkyvä korjaus)
Koska teoksen merkitys on tärkeä, se lähetetään ainoastaan turvallisella pakkaus- ja vakuutetulla toimituksella arviotun arvon mukaan / kuljetus puulaatikossa
