Italialainen koulukunta (XVIII) - Epigrafe devozionale

03
päivät
22
tuntia
37
minuuttia
31
sekuntia
Nykyinen tarjous
€ 130
Pohjahintaa ei saavutettu
Giulia Santoro
asiantuntija
Valinnut Giulia Santoro

Erikoistunut 1600-luvun vanhojen mestareiden maalauksiin ja piirustuksiin, huutokauppakokemuksella.

Arvio  € 800 - € 1,000
11 muuta käyttäjää seuraa tätä esinettä
BETarjoaja 8219
130 €
NLTarjoaja 3772
120 €
ESTarjoaja 5151
110 €

Catawikin ostaja turva

Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot

Trustpilot 4.4 | 128856 arvostelua

Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.

Epigrafe devozionale, italialainen öljymaalaus kankaalle 1700-luvulta, 103 × 38 cm, allekirjoittamaton, myynnissä kehyksineen, vuodelta 1700 ja hyväkuntoinen.

Tekoälyavusteinen yhteenveto

Myyjän antama kuvaus

Vanha maalaus

Hurskas epitafi kankaalle

1700-luvun italialainen koulukunta

“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”

Kuvaus

Työ esittäytyy suureksi kankaalle maalatuksi kirjoitukseksi, mustalla pohjalla ja viivoitellussa kultaisessa kehyksessä, jolla rajataan kirjoitustila. Teksti, tyylikkäissä kultaisissa majuskkeleissa, kuuluu:

MISEREMINI
MEI, MISEREMINI MEI
SALTEM VOS AMICI MEI

Vasemman alanurkassa oikealla esiintyy tiivistetty laina “Job. 19”, viite Jobin kirjaan.

Väriyhdistelmä – kulta mustalla – viittaa hautatekstien ja luostarin kirjoitusten perinteeseen, antaen juhlallisuutta ja vahvaa visuaalista vaikutusta. Kirjaimet, hyvin tilaa jättäviä ja säädyllisiä, osoittavat Rooman kivilaattojen kalligrafian makua, tulkittuna maalaustaiteen pehmeydellä.



Teksti ja merkitys

Lause tulee Jobin kirjasta (19,21) latinankielisestä Vulgatasta:

“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
“Pietà di me, pietà di me, almeno voi, ystäväni.”

Se on Jobin kipeä anelus, oikeamielinen mies, joka kärsii, ja kääntyy ystäviensä puoleen pyytäen myötätuntoa.

18. vuosisadan devoottisessä kontekstissa tämä jae sai kaksinkertaisen merkityksen:

• Kutsua kristilliseen armeliikkuuteen
• Mietiskely kipusta ja ihmisen hauraudesta
• Kutsu solidaarisuuteen veljeyden tai uskonnollisen yhteisön jäsenten välillä

Koko: 103 x 38 cm

* condition report: teos hyvässä säilytystilassa, useita ajan merkkejä ja aiempia restaurointeja (takana näkyvä korjaus)

Koska teoksen merkitys on tärkeä, se lähetetään ainoastaan turvallisella pakkaus- ja vakuutetulla toimituksella arviotun arvon mukaan / kuljetus puulaatikossa

Myyjän tarina

Magnolia Arte on yritys, joka liittyy taideteosten ostamiseen ja myymiseen. Jokainen teos valitaan huolellisesti sen taiteellisesta laadusta ja emotionaalisesta vaikutuksesta. Itse asiassa Magnolia Arte uskoo, että jokainen taideteos on osa kulttuurin historiaa, hyödyllinen ymmärtämään nykyhetkeämme. Taloudellinen arvo ja sijoitus nähdään toissijaisina verrattuna taiteelliseen ja historiallis-kulttuuriseen arvoon. Magnolia Arte on merkittävä piste vanhojen, modernien ja nykytaiteen huutokauppojen myynnissä. Magnolia on taiteen paikka. Taideteosten harrastajalle löydät täältä ammattitaitoa ja asiantuntemusta.
Kääntänyt Google Translate

Vanha maalaus

Hurskas epitafi kankaalle

1700-luvun italialainen koulukunta

“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”

Kuvaus

Työ esittäytyy suureksi kankaalle maalatuksi kirjoitukseksi, mustalla pohjalla ja viivoitellussa kultaisessa kehyksessä, jolla rajataan kirjoitustila. Teksti, tyylikkäissä kultaisissa majuskkeleissa, kuuluu:

MISEREMINI
MEI, MISEREMINI MEI
SALTEM VOS AMICI MEI

Vasemman alanurkassa oikealla esiintyy tiivistetty laina “Job. 19”, viite Jobin kirjaan.

Väriyhdistelmä – kulta mustalla – viittaa hautatekstien ja luostarin kirjoitusten perinteeseen, antaen juhlallisuutta ja vahvaa visuaalista vaikutusta. Kirjaimet, hyvin tilaa jättäviä ja säädyllisiä, osoittavat Rooman kivilaattojen kalligrafian makua, tulkittuna maalaustaiteen pehmeydellä.



Teksti ja merkitys

Lause tulee Jobin kirjasta (19,21) latinankielisestä Vulgatasta:

“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
“Pietà di me, pietà di me, almeno voi, ystäväni.”

Se on Jobin kipeä anelus, oikeamielinen mies, joka kärsii, ja kääntyy ystäviensä puoleen pyytäen myötätuntoa.

18. vuosisadan devoottisessä kontekstissa tämä jae sai kaksinkertaisen merkityksen:

• Kutsua kristilliseen armeliikkuuteen
• Mietiskely kipusta ja ihmisen hauraudesta
• Kutsu solidaarisuuteen veljeyden tai uskonnollisen yhteisön jäsenten välillä

Koko: 103 x 38 cm

* condition report: teos hyvässä säilytystilassa, useita ajan merkkejä ja aiempia restaurointeja (takana näkyvä korjaus)

Koska teoksen merkitys on tärkeä, se lähetetään ainoastaan turvallisella pakkaus- ja vakuutetulla toimituksella arviotun arvon mukaan / kuljetus puulaatikossa

Myyjän tarina

Magnolia Arte on yritys, joka liittyy taideteosten ostamiseen ja myymiseen. Jokainen teos valitaan huolellisesti sen taiteellisesta laadusta ja emotionaalisesta vaikutuksesta. Itse asiassa Magnolia Arte uskoo, että jokainen taideteos on osa kulttuurin historiaa, hyödyllinen ymmärtämään nykyhetkeämme. Taloudellinen arvo ja sijoitus nähdään toissijaisina verrattuna taiteelliseen ja historiallis-kulttuuriseen arvoon. Magnolia Arte on merkittävä piste vanhojen, modernien ja nykytaiteen huutokauppojen myynnissä. Magnolia on taiteen paikka. Taideteosten harrastajalle löydät täältä ammattitaitoa ja asiantuntemusta.
Kääntänyt Google Translate

Tiedot

Taiteilija
Italialainen koulukunta (XVIII)
Myydään kehysten kanssa
Kyllä
Taideteoksen nimi
Epigrafe devozionale
Tekniikka
Öljymaalaus
Signeeraus
Ei-signeerattu
Alkuperämaa
Italia
Vuosi
1700
Kunto
Hyvä
Leveys
38 cm
Leveys
103 cm
Ajanjakso
1700-luku
Myynyt käyttäjä
ItaliaVerifioitu
3671
Myydyt esineet
99.49%
protop

Samankaltaisia esineitä

Sinulle kategoriassa

Klassinen taide ja impressionismi