Ester Reut - Terra de Mar XXL

03
päivät
00
tuntia
10
minuuttia
46
sekuntia
Nykyinen tarjous
€ 150
Pohjahintaa ei saavutettu
Heiko Neitzel
asiantuntija
Valinnut Heiko Neitzel

Hänellä on maisterin tutkinto taiteen ja kulttuurin välityksestä sekä kokemusta gallerian avustajana.

Galleria-arvio  € 2,000 - € 2,400
17 muuta käyttäjää seuraa tätä esinettä
DE
150 €
IT
2 €
ES
1 €

Catawikin ostaja turva

Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot

Trustpilot 4.4 | 134434 arvostelua

Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.

Ester Reutin Terra de Mar XXL on italialaisesta alkuperäisestä akryylimaalauksesta, vuodelta 2026, taiteilijan signeeraama, ilman kehyksiä ja lähetetty rullattuna kartonitodissa, sivun kummallakin puolella 4–5 cm ylimääräisen reunuksen kanssa, viimeistelty kiiltävällä kiillotetulla lakalla ja mukana taiteilijan allekirjoittama aitoustodistus, suoraan taiteilijalta myytävänä.

Tekoälyavusteinen yhteenveto

Myyjän antama kuvaus

Ester Reut

L'artista crea uno stile elegante e contemporaneo come una finestra aperta su un paesaggio interiore. Taiteilija luo tyylin, joka on elegantti ja nykyaikainen, kuin avoinna oleva ikkuna sisäiseen maisemaan. Toni freddi,caldi in chiaro e scuro si intrecciano in stratificazioni materiche, creando profondità e movimento. Kylmät ja lämpimät sävyt vaaleassa ja tummassa kudoksessa lomittuvat aineellisiin kerroksiin, luoden syvyyttä ja liikettä. Le pennellate sono decise ma non aggressive: scorrono, si sovrappongono, si interrompono, come pensieri che emergono e si dissolvono. Siveltimenvedot ovat päättäväisiä mutta ei hyökkääviä: ne kulkevat, limittyvät päällekkäin, keskeytyvät, kuin ajatukset jotka ilmaantuvat ja haihtuvat.

Al centro sembra irradiarsi verso l’esterno, come una luce che tenta di attraversare superfici dense e silenziose. Keskellä näyttää säteilevän ulospäin kuin valo, joka yrittää läpäistä tiheitä ja hiljaisia pintoja. Colature e segni grafici atraversano la composizione con ritmo spontaneo, evocando pioggia sottile o frammenti di memoria sospesi nell’aria. Valumiset ja graafiset merkit kulkevat läpi koostumuksen spontaanin rytmin, herättäen ohuita sadetta tai ilmassa leijuvia muistonkappaleita. non c’è caos, ma un equilibrio sottile tra struttura e libertà. Ei ole kaaosta, vaan herkkä tasapaino rakenteen ja vapauden välillä. È un’opera che non racconta un luogo preciso, bensì uno stato d’animo — un momento sospeso tra ombra e luce, dove il silenzio diventa materia e la luce diventa emozione. Se on teos, joka ei kerro tarkkaa paikkaa, vaan mielentila — hetki, joka on sidottuna varjon ja valon välimaastoon, missä hiljaisuus muuttuu materiaaliseksi ja valo muuttuu tunteeksi.

.

Artista dalla sensibilità profonda e riconoscibile, si distingue per una ricerca pittorica intensa e autentica. Syvällisellä ja tunnistettavalla sensitiivisyydellään taiteilija erottuu intensiivisen ja aidon maalaustaiteen tutkimuksellaan. Il suo lavoro nasce da un dialogo costante tra materia ed emozione: stratificazioni, segni spontanei e contrasti luminosi diventano strumenti attraverso cui esplora il silenzio, la memoria e gli spazi interiori. Työnsä syntyy jatkuvasta vuorovaikutuksesta aineen ja tunteen välillä: kerrostumat, spontaneita merkit ja valon kontrastit muuttuvat työkaluiksi, joiden kautta hän tutkii hiljaisuutta, muistoja ja sisätiloja.

Profondamente ispirato al mare, l’artista traduce sulla tela le sue suggestioni: le maree diventano velature, le correnti si trasformano in gesti pittorici, le schiume in tracce luminose che attraversano la superficie. Syvästi meren inspiroimana taiteilija välittää maalauspohjalleen vaikutelmiaan: vuorovedet muuttuvat kerroksiksi, virtaukset muuttuvat maalausliikkeiksi, vaahto valonjäljiksi jotka leikkaavat pinnan. Nei suoi toni freddi e caldi e nei chiaroscuri si percepisce l’eco dell’orizzonte marino, la quiete prima della tempesta, la profondità che invita all’introspezione. Hänen kylmän ja lämpimänsävyiset vivahteensa sekä valon ja varjon leikkaamat saavat aikaan kuvan merellisen horisontin, myrskyn edeltävän hiljaisuuden sekä syvyyden, joka kutsuu itsetutkiskeluun.

La sua cifra stilistica, caratterizzata da un equilibrio raffinato tra forza gestuale e delicatezza cromatica, sta attirando l’attenzione di collezionisti e appassionati d’arte contemporanea. Hänen tyylinsä, jossa hienostunut tasapaino eleen voimakkuuden ja värien herkkävien välillä, on herättänyt keräilijöiden ja nykyaikaista taidetta rakastavien huomion. Le sue opere non si limitano a decorare uno spazio, ma lo trasformano, creando atmosfere sospese e coinvolgenti. Teokset eivät rajoitu tilan koristeluun, vaan ne muuttavat sen, luoden pysähtyneitä ja mukaansatempaavia ilmapiirejä.

In continua evoluzione, l’artista dimostra una maturità espressiva sorprendente e una visione coerente, qualità che lo rendono una presenza sempre più apprezzata nel panorama artistico attuale. Jatkuvasti kehittyen taiteilija osoittaa hämmästyttävää ilmaisullista kypsyyttä ja johdonmukaista näkemystä, ominaisuuksia joita pidetään yhä arvostetumpana nykytaiteen kentällä.
Mostre collettive Arte Genova Mostra personale Musa Torino Mostra collettiva Musa Torino Mostra collettiva Firenze. Yhteisnäyttely Arte Genova • Päänäyttely Musa Torino • Yhteisnäyttely Musa Torino • Yhteisnäyttely Firenze.

Il dipinto e senza telaio e verrà spedito arrotolato in un tubo di cartone KehysOn: Maalaus on kehyksetön ja se lähetetään rullattuna kartonista putkessa

bordi extra da 4/5 cm per parte Reunat 4/5 cm kummallekin puolelle

Timbro dell'artista Taiteilijan leima
Colori di prima qualità Ensiluokkaiset värit
Vernice finale lucida Kiiltävä viimeistelylakka
Certificato di autenticità firmato dall'artista Todistus aitoudesta taiteilijan allekirjoittama
Spedizione con tracking Lähetys seurannan kanssa

Myyjän tarina

Taiteilija ammentaa inspiraationsa merestä sinne missä unelmat syntyvät, missä sielun parantuminen tapahtuu ja rakkaudet halaavat toisiaan siellä missä kadonneet unelmat, toiveet ja ajatukset sulautuvat syvään henkeen. Tällä hetkellä taiteilija asuu ja työskentelee Sanremossa mutta kesän aikana hän siirtyy Piemonteen vuorille tietoja varten www estereut com
Kääntänyt Google Translate

Ester Reut

L'artista crea uno stile elegante e contemporaneo come una finestra aperta su un paesaggio interiore. Taiteilija luo tyylin, joka on elegantti ja nykyaikainen, kuin avoinna oleva ikkuna sisäiseen maisemaan. Toni freddi,caldi in chiaro e scuro si intrecciano in stratificazioni materiche, creando profondità e movimento. Kylmät ja lämpimät sävyt vaaleassa ja tummassa kudoksessa lomittuvat aineellisiin kerroksiin, luoden syvyyttä ja liikettä. Le pennellate sono decise ma non aggressive: scorrono, si sovrappongono, si interrompono, come pensieri che emergono e si dissolvono. Siveltimenvedot ovat päättäväisiä mutta ei hyökkääviä: ne kulkevat, limittyvät päällekkäin, keskeytyvät, kuin ajatukset jotka ilmaantuvat ja haihtuvat.

Al centro sembra irradiarsi verso l’esterno, come una luce che tenta di attraversare superfici dense e silenziose. Keskellä näyttää säteilevän ulospäin kuin valo, joka yrittää läpäistä tiheitä ja hiljaisia pintoja. Colature e segni grafici atraversano la composizione con ritmo spontaneo, evocando pioggia sottile o frammenti di memoria sospesi nell’aria. Valumiset ja graafiset merkit kulkevat läpi koostumuksen spontaanin rytmin, herättäen ohuita sadetta tai ilmassa leijuvia muistonkappaleita. non c’è caos, ma un equilibrio sottile tra struttura e libertà. Ei ole kaaosta, vaan herkkä tasapaino rakenteen ja vapauden välillä. È un’opera che non racconta un luogo preciso, bensì uno stato d’animo — un momento sospeso tra ombra e luce, dove il silenzio diventa materia e la luce diventa emozione. Se on teos, joka ei kerro tarkkaa paikkaa, vaan mielentila — hetki, joka on sidottuna varjon ja valon välimaastoon, missä hiljaisuus muuttuu materiaaliseksi ja valo muuttuu tunteeksi.

.

Artista dalla sensibilità profonda e riconoscibile, si distingue per una ricerca pittorica intensa e autentica. Syvällisellä ja tunnistettavalla sensitiivisyydellään taiteilija erottuu intensiivisen ja aidon maalaustaiteen tutkimuksellaan. Il suo lavoro nasce da un dialogo costante tra materia ed emozione: stratificazioni, segni spontanei e contrasti luminosi diventano strumenti attraverso cui esplora il silenzio, la memoria e gli spazi interiori. Työnsä syntyy jatkuvasta vuorovaikutuksesta aineen ja tunteen välillä: kerrostumat, spontaneita merkit ja valon kontrastit muuttuvat työkaluiksi, joiden kautta hän tutkii hiljaisuutta, muistoja ja sisätiloja.

Profondamente ispirato al mare, l’artista traduce sulla tela le sue suggestioni: le maree diventano velature, le correnti si trasformano in gesti pittorici, le schiume in tracce luminose che attraversano la superficie. Syvästi meren inspiroimana taiteilija välittää maalauspohjalleen vaikutelmiaan: vuorovedet muuttuvat kerroksiksi, virtaukset muuttuvat maalausliikkeiksi, vaahto valonjäljiksi jotka leikkaavat pinnan. Nei suoi toni freddi e caldi e nei chiaroscuri si percepisce l’eco dell’orizzonte marino, la quiete prima della tempesta, la profondità che invita all’introspezione. Hänen kylmän ja lämpimänsävyiset vivahteensa sekä valon ja varjon leikkaamat saavat aikaan kuvan merellisen horisontin, myrskyn edeltävän hiljaisuuden sekä syvyyden, joka kutsuu itsetutkiskeluun.

La sua cifra stilistica, caratterizzata da un equilibrio raffinato tra forza gestuale e delicatezza cromatica, sta attirando l’attenzione di collezionisti e appassionati d’arte contemporanea. Hänen tyylinsä, jossa hienostunut tasapaino eleen voimakkuuden ja värien herkkävien välillä, on herättänyt keräilijöiden ja nykyaikaista taidetta rakastavien huomion. Le sue opere non si limitano a decorare uno spazio, ma lo trasformano, creando atmosfere sospese e coinvolgenti. Teokset eivät rajoitu tilan koristeluun, vaan ne muuttavat sen, luoden pysähtyneitä ja mukaansatempaavia ilmapiirejä.

In continua evoluzione, l’artista dimostra una maturità espressiva sorprendente e una visione coerente, qualità che lo rendono una presenza sempre più apprezzata nel panorama artistico attuale. Jatkuvasti kehittyen taiteilija osoittaa hämmästyttävää ilmaisullista kypsyyttä ja johdonmukaista näkemystä, ominaisuuksia joita pidetään yhä arvostetumpana nykytaiteen kentällä.
Mostre collettive Arte Genova Mostra personale Musa Torino Mostra collettiva Musa Torino Mostra collettiva Firenze. Yhteisnäyttely Arte Genova • Päänäyttely Musa Torino • Yhteisnäyttely Musa Torino • Yhteisnäyttely Firenze.

Il dipinto e senza telaio e verrà spedito arrotolato in un tubo di cartone KehysOn: Maalaus on kehyksetön ja se lähetetään rullattuna kartonista putkessa

bordi extra da 4/5 cm per parte Reunat 4/5 cm kummallekin puolelle

Timbro dell'artista Taiteilijan leima
Colori di prima qualità Ensiluokkaiset värit
Vernice finale lucida Kiiltävä viimeistelylakka
Certificato di autenticità firmato dall'artista Todistus aitoudesta taiteilijan allekirjoittama
Spedizione con tracking Lähetys seurannan kanssa

Myyjän tarina

Taiteilija ammentaa inspiraationsa merestä sinne missä unelmat syntyvät, missä sielun parantuminen tapahtuu ja rakkaudet halaavat toisiaan siellä missä kadonneet unelmat, toiveet ja ajatukset sulautuvat syvään henkeen. Tällä hetkellä taiteilija asuu ja työskentelee Sanremossa mutta kesän aikana hän siirtyy Piemonteen vuorille tietoja varten www estereut com
Kääntänyt Google Translate

Tiedot

Taiteilija
Ester Reut
Myydään kehysten kanssa
Ei
Myyjä
Suoraan taiteilijalta
Editio
Alkuperäinen
Taideteoksen nimi
Terra de Mar XXL
Tekniikka
Akryylimaalaus
Signeeraus
Käsin signeerattu
Alkuperämaa
Italia
Vuosi
2026
Kunto
Erinomainen kunto
Leveys
130 cm
Leveys
100 cm
Kuvaus/aihe
Luonto
Tyyli
Abstrakti
Ajanjakso
2020-
Myynyt käyttäjä
ItaliaVerifioitu
1235
Myydyt esineet
100%
protop

Samankaltaisia esineitä

Sinulle kategoriassa

Moderni ja nykytaide