Päiväpeitto - 246 cm - 255 cm





Catawikin ostaja turva
Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot
Trustpilot 4.4 | 135960 arvostelua
Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.
Myyjän antama kuvaus
Imponentti naimashuoneenompeitteellinen silkistä, suuret mitat 1800-luvun lopulta ja 1900-luvun alku, Luigi Filippo -tyylin mukaisesti.
Sen suuret mitat johtuvat; koostuu kahdesta silkkivuoritetusta paneelista, joiden sisällä on ommeltu; näkyy vain keskiviiva, mutta se ei vähennä kauneutta. Ne on ommeltu niin hyvin, että kirjailut ja kuviot osuvat täydellisesti yhteen.
Erikoisuus, johon kiinnittää huomionsa vain lähestymällä. Aikanaan kudottiin kankaita moniin eri käyttötarkoituksiin erottelua varten.
Väri on taivaansini, kun taas ne kirjailut kuviot ovat kultaisia. Kaikki on kirjontaa, renkaisiin asti käsitellyillä reunoilla rikastettuna, keskellä kukka. Alle on kirjailtu kuin laskevanpuun hela—jalope. Siinä on asettuneet lehdet kuin sammalle, ja laskeva. Se on kokonaisuudessaan geometrinen työ, jossa kuviot on aseteltu epäsymmetrisesti, yksi ylhäällä ja toinen alhaalla. Se ei ole klassinen damasti, vaan kudonta, jossa kuviot ovat kuin maton tapaan aseteltuja. Tämä työ jatkuu myös kahdella sivuosalla ja sängyn jalkopäässä.
Se on leveydeltään suuri, juuri siksi, että vanhat sängyt olivat korkeampia; vaikka minun sänkyni, joka vaikka kuuluu vuosisadan 1700-luvulle, on varustettu moderneilla verkkoilla, ulottuu maahan asti. Mitat: 246 cm pituutta, 255 cm leveyttä, ja 14 cm hapsu lisää, joten se sopii täydellisesti sängylle. Suora, yksinkertainen hapsu, joka toistaa peitteen värejä. On tilattu perheeni toimesta juuri kauniiden värien ja silkityypin vuoksi; näkyy kuitenkin käytetyn hyvin vähän, sillä silkki on erinomaisessa kunnossa, samoin hapsu. Monia liinavaatteita tilattiin suurelta osalta häälahjaksi, ja kultakin suuresta määrästä peitteitä on usein hyvin vähän käytettyjä. Kaksi pientä kukkiva, kuitattu oman ikäisiä, molemmat valokuvasin, antaen todistuksen, että se on vanha peite, mutta se ei vähennä sen kauneutta. Sen suurta arvoa lisää sen puhdas silkki.
Olen kirjoittanut siis “hyvät kunnossa” juuri näiden kahden tahra-merkinnän vuoksi; muuten se on erinomaisessa kunnossa.
Kutmieni esi-isäni pitivät kodista suurta arvoa ja halusivat päivittää verhoiluja ammentamalla kauneutta ja huolellisuutta. Se on laajennettu mitoiltaan, hapsun kanssa, koska vanhat sängyt olivat korkeampia, kuten jo sanoin, ja se sopii täydellisesti sängylle, joka ylettyy maahan.
Se on osa periytynyttä varustusta, ja koska liinavaatteita ja värikkäitä peitteitä on paljon, myyn niitä useita, jotta niille löytyisi uusi elämä. Sen suuret mitat vuoksi olen käyttänyt sitä myös sohvansuojana sen värien kauneuden vuoksi, sekä pöytäliinakkeen tavoin seinää vasten asetettuna, maantasoon saakka, päällä kirjaillun valkean kankaan korostamiseksi kuvioiden näkemiseksi.
Se sopii helposti talon väreihin, kankaisiin ja verhoiluihin. Kaunis käyttää vanhalla sängyllä tuomaan esiin sen arvoa, mutta se erottuu myös modernilla sängyllä. Itse asiassa se lisäisi eleganssia ja hienostuneisuutta. Se soveltuu sekä klassiseen että moderniin sisustukseen. Kun esine on kaunis, käyttö löytyy aina. Tarvitsee vain mielikuvitusta ja ennen kaikkea rakkautta kodin sisustukseen, jossa asutaan. Jokainen koti heijastaa asujaajan makua ja hienostuneisuutta. Kuka tahansa ostaja päättää, miten sitä käyttääkseen.
Lähetän yksityisen kuljetusyrityksen kautta, en postin, jotta se saapuu nopeammin, ja että pakkaus on kaksinkertainen ja viestintä on helpompaa.
Näiden mittojen vuoksi peite lähetetään pakattuna monilla ilmapalloilla ja sijoitetaan laatikkoon, jotta se suojataan entisestään.
Toimituskulut vaihtelevat sen mukaan, onko kyseessä Euroopan alue, ensimmäinen tai toinen vyöhyke kuten Yhdistynyt Kuningaskunta, Sveitsi, Itä-Euroopan maat, ja vyöhykkeen kolme kuten Norja, Malta, Kypros sekä muu maailma.
Tulijalta maksettavat tollit ja tullimaksut kuuluvat ostajalle.
Imponentti naimashuoneenompeitteellinen silkistä, suuret mitat 1800-luvun lopulta ja 1900-luvun alku, Luigi Filippo -tyylin mukaisesti.
Sen suuret mitat johtuvat; koostuu kahdesta silkkivuoritetusta paneelista, joiden sisällä on ommeltu; näkyy vain keskiviiva, mutta se ei vähennä kauneutta. Ne on ommeltu niin hyvin, että kirjailut ja kuviot osuvat täydellisesti yhteen.
Erikoisuus, johon kiinnittää huomionsa vain lähestymällä. Aikanaan kudottiin kankaita moniin eri käyttötarkoituksiin erottelua varten.
Väri on taivaansini, kun taas ne kirjailut kuviot ovat kultaisia. Kaikki on kirjontaa, renkaisiin asti käsitellyillä reunoilla rikastettuna, keskellä kukka. Alle on kirjailtu kuin laskevanpuun hela—jalope. Siinä on asettuneet lehdet kuin sammalle, ja laskeva. Se on kokonaisuudessaan geometrinen työ, jossa kuviot on aseteltu epäsymmetrisesti, yksi ylhäällä ja toinen alhaalla. Se ei ole klassinen damasti, vaan kudonta, jossa kuviot ovat kuin maton tapaan aseteltuja. Tämä työ jatkuu myös kahdella sivuosalla ja sängyn jalkopäässä.
Se on leveydeltään suuri, juuri siksi, että vanhat sängyt olivat korkeampia; vaikka minun sänkyni, joka vaikka kuuluu vuosisadan 1700-luvulle, on varustettu moderneilla verkkoilla, ulottuu maahan asti. Mitat: 246 cm pituutta, 255 cm leveyttä, ja 14 cm hapsu lisää, joten se sopii täydellisesti sängylle. Suora, yksinkertainen hapsu, joka toistaa peitteen värejä. On tilattu perheeni toimesta juuri kauniiden värien ja silkityypin vuoksi; näkyy kuitenkin käytetyn hyvin vähän, sillä silkki on erinomaisessa kunnossa, samoin hapsu. Monia liinavaatteita tilattiin suurelta osalta häälahjaksi, ja kultakin suuresta määrästä peitteitä on usein hyvin vähän käytettyjä. Kaksi pientä kukkiva, kuitattu oman ikäisiä, molemmat valokuvasin, antaen todistuksen, että se on vanha peite, mutta se ei vähennä sen kauneutta. Sen suurta arvoa lisää sen puhdas silkki.
Olen kirjoittanut siis “hyvät kunnossa” juuri näiden kahden tahra-merkinnän vuoksi; muuten se on erinomaisessa kunnossa.
Kutmieni esi-isäni pitivät kodista suurta arvoa ja halusivat päivittää verhoiluja ammentamalla kauneutta ja huolellisuutta. Se on laajennettu mitoiltaan, hapsun kanssa, koska vanhat sängyt olivat korkeampia, kuten jo sanoin, ja se sopii täydellisesti sängylle, joka ylettyy maahan.
Se on osa periytynyttä varustusta, ja koska liinavaatteita ja värikkäitä peitteitä on paljon, myyn niitä useita, jotta niille löytyisi uusi elämä. Sen suuret mitat vuoksi olen käyttänyt sitä myös sohvansuojana sen värien kauneuden vuoksi, sekä pöytäliinakkeen tavoin seinää vasten asetettuna, maantasoon saakka, päällä kirjaillun valkean kankaan korostamiseksi kuvioiden näkemiseksi.
Se sopii helposti talon väreihin, kankaisiin ja verhoiluihin. Kaunis käyttää vanhalla sängyllä tuomaan esiin sen arvoa, mutta se erottuu myös modernilla sängyllä. Itse asiassa se lisäisi eleganssia ja hienostuneisuutta. Se soveltuu sekä klassiseen että moderniin sisustukseen. Kun esine on kaunis, käyttö löytyy aina. Tarvitsee vain mielikuvitusta ja ennen kaikkea rakkautta kodin sisustukseen, jossa asutaan. Jokainen koti heijastaa asujaajan makua ja hienostuneisuutta. Kuka tahansa ostaja päättää, miten sitä käyttääkseen.
Lähetän yksityisen kuljetusyrityksen kautta, en postin, jotta se saapuu nopeammin, ja että pakkaus on kaksinkertainen ja viestintä on helpompaa.
Näiden mittojen vuoksi peite lähetetään pakattuna monilla ilmapalloilla ja sijoitetaan laatikkoon, jotta se suojataan entisestään.
Toimituskulut vaihtelevat sen mukaan, onko kyseessä Euroopan alue, ensimmäinen tai toinen vyöhyke kuten Yhdistynyt Kuningaskunta, Sveitsi, Itä-Euroopan maat, ja vyöhykkeen kolme kuten Norja, Malta, Kypros sekä muu maailma.
Tulijalta maksettavat tollit ja tullimaksut kuuluvat ostajalle.

