Albertus Patavinus - In evangelia- nice postincunable -contemporary binding - 1529





Lisää suosikkeihisi saadaksesi ilmoitus huutokaupan alkamisesta.

Erikoistunut vanhoihin kirjoihin ja teologisiin kiistoihin vuodesta 1999 lähtien.
Catawikin ostaja turva
Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot
Trustpilot 4.4 | 136024 arvostelua
Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.
Myyjän antama kuvaus
(USKONTO; TEOLOGIA; RENAISSANCE-KIRJAPAINO) ALBERTO DA PADOVA (1269 n.l.–1323 tai 1328)
Alberti Patavini eremitae Augustiniani doktoris Parisiensis praecoconis celeberrimi in Evangeliа Sanctorum aliquot utilissimae conciones. Taurini, Antonii Ranotiin talossa, 1529.
§ 4to (250x154); [22], CCCL (recte 358), [2] leaves. Otsikkosivu tulostettu punaisella ja mustalla, puulevymaisen arkkitehtonisen kehyksen sisään, yläosassa pienellä kirjailijan portraatilla. Puulevyinnitukset. Kaunis nykyaikainen ruskea sarvenahkainen kansi, rikkaasti blind-tooled. Muinaiset omistajan allekirjoitukset. Epäolennollisia marginaaliväriä joillain lehdillä, ajoittain kevyttä kellastumista. Erittäin hyvä kappale.
Lukiaallisesti kuudennentoista vuosisadan Turian painatus (luultavasti viides koskaan) tästä pyhän kielenkäännin teoksesta Augustinisen Alberto da Padovasta, erittäin harvinainen kuten kaikki Ranottoman painokset. Frontispessin reunus on sama kuin Porroon vuonna 1527 käyttämä “Praeconum omnia in Evangelia” -teoksen reunus, jota sama autor käytti. Esipuhe lukijalle on Turun Augustinisen Augusto Maria Perachinino (tai Peracchini) From: ; joitakin latinalaisia runollisia säkeitä mukaan lukien Augustinisen Goffredo Montanari ja Fra' Pellegrino da Moncalieri. Runsaissa marginaalimerkinnöissä on usein lainauksia Erasmuselta, jota Perachinon esipuheessa kuvataan “Cicero Batavus”.
Alberto da Padovan kuoleman päivämäärä on epävarma; yleisesti oletetaan, mutta ei todistettu, että hän oli Egidio Romano opissa Pariisissa. Bologna ja Pariisi -puhujana mainetta saavuttaneena on Alberto nimitetty apostoliseksi saarnaajaksi paavi Bonifacio VIII:n tunnustuksena maineestaan; hän jätti useita pyhän kielenkäännin ja raamatuntulkinnan töitä. Padovan kaupunki pystyi hänelle monumentin, jossa häntä kunnioitetaan “studiorum columna ac summus republicae christiano splendor”. Antonio Ranoto, joka toimi vuosina 1516–1531, oli aluksi (1516–18) Nicola Benedetti kanssa, sitten (1519–20) Eustache Herbertin kanssa, jatkoi myöhemmin toimintaa itsenäisesti.
AGOSTINO M. GIACOMINI Alberto da Padova In: Dizionario Biografico degli Italiani; BERSANO BEGEY, I, s. 36, n. 98; SANDER, 197; Catalogue des livres composant la bibliothèque de feu M. le Comte Jacques Manzoni, I, s. 99; EDIT, A-771. Ranotosta: ASCARELLI La tipografia cinquecentina italiana s. 102.
(USKONTO; TEOLOGIA; RENAISSANCE-KIRJAPAINO) ALBERTO DA PADOVA (1269 n.l.–1323 tai 1328)
Alberti Patavini eremitae Augustiniani doktoris Parisiensis praecoconis celeberrimi in Evangeliа Sanctorum aliquot utilissimae conciones. Taurini, Antonii Ranotiin talossa, 1529.
§ 4to (250x154); [22], CCCL (recte 358), [2] leaves. Otsikkosivu tulostettu punaisella ja mustalla, puulevymaisen arkkitehtonisen kehyksen sisään, yläosassa pienellä kirjailijan portraatilla. Puulevyinnitukset. Kaunis nykyaikainen ruskea sarvenahkainen kansi, rikkaasti blind-tooled. Muinaiset omistajan allekirjoitukset. Epäolennollisia marginaaliväriä joillain lehdillä, ajoittain kevyttä kellastumista. Erittäin hyvä kappale.
Lukiaallisesti kuudennentoista vuosisadan Turian painatus (luultavasti viides koskaan) tästä pyhän kielenkäännin teoksesta Augustinisen Alberto da Padovasta, erittäin harvinainen kuten kaikki Ranottoman painokset. Frontispessin reunus on sama kuin Porroon vuonna 1527 käyttämä “Praeconum omnia in Evangelia” -teoksen reunus, jota sama autor käytti. Esipuhe lukijalle on Turun Augustinisen Augusto Maria Perachinino (tai Peracchini) From: ; joitakin latinalaisia runollisia säkeitä mukaan lukien Augustinisen Goffredo Montanari ja Fra' Pellegrino da Moncalieri. Runsaissa marginaalimerkinnöissä on usein lainauksia Erasmuselta, jota Perachinon esipuheessa kuvataan “Cicero Batavus”.
Alberto da Padovan kuoleman päivämäärä on epävarma; yleisesti oletetaan, mutta ei todistettu, että hän oli Egidio Romano opissa Pariisissa. Bologna ja Pariisi -puhujana mainetta saavuttaneena on Alberto nimitetty apostoliseksi saarnaajaksi paavi Bonifacio VIII:n tunnustuksena maineestaan; hän jätti useita pyhän kielenkäännin ja raamatuntulkinnan töitä. Padovan kaupunki pystyi hänelle monumentin, jossa häntä kunnioitetaan “studiorum columna ac summus republicae christiano splendor”. Antonio Ranoto, joka toimi vuosina 1516–1531, oli aluksi (1516–18) Nicola Benedetti kanssa, sitten (1519–20) Eustache Herbertin kanssa, jatkoi myöhemmin toimintaa itsenäisesti.
AGOSTINO M. GIACOMINI Alberto da Padova In: Dizionario Biografico degli Italiani; BERSANO BEGEY, I, s. 36, n. 98; SANDER, 197; Catalogue des livres composant la bibliothèque de feu M. le Comte Jacques Manzoni, I, s. 99; EDIT, A-771. Ranotosta: ASCARELLI La tipografia cinquecentina italiana s. 102.
