Baldus de Ubaldis - [Incunable] Decretalium - 1489

09
päivät
02
tuntia
14
minuuttia
29
sekuntia
Nykyinen tarjous
€ 3,250
Pohjahintaa ei saavutettu
Ilaria Colombo
asiantuntija
Valinnut Ilaria Colombo

Erikoistunut vanhoihin kirjoihin ja teologisiin kiistoihin vuodesta 1999 lähtien.

Arvio  € 7,200 - € 10,000
24 muuta käyttäjää seuraa tätä esinettä
itTarjoaja 4800 3,250 €
itTarjoaja 7672 1 €

Catawikin ostaja turva

Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot

Trustpilot 4.4 | 122473 arvostelua

Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.

Latinalainen inkunabuli Decretalium Baldus de Ubaldisiltä, Milano 1489, 1. painos tässä formaatissa, nahkakantinen, käsin värilliset alkuperäiset, 360 sivua, keisarillinen folio.

Tekoälyavusteinen yhteenveto

Myyjän antama kuvaus

Baldo degli Ubaldi dixit - La parola del giurista del "Nome della Rosa".
Baldo degli Ubaldi on juristi, jonka Umberto Eco mainitsee 'Ruusun nimen' kaltaisessa teoksessa, kuten korkeimpana auktoriteettina kanonisten kiistojen ratkaisussa, jotka elävöittävät luostaria. Teos, jonka romaani olettaa, on juuri tämä perinne, joka on tässä rekonstruoitu sen vanhimmassa ja aineellisimmassa muodossa.
Monia alkukirjaimia, jotka on varustettu punaisella ja sinisellä, ja koristeltu kylmäkultauksella.
Tämä äärimmäisen harvinainen milanolainen incunabolo vuodelta 1489, Baldo degli Ubaldi'n monumentaalisen kommentaarin Decretaliin, ei ole vain todistus Lombardian suuren julkaisukauden ajasta: se on symbolinen esine täyden ja muinaisen termin merkityksessä.
Tulos on kirjallinen kokonaisuus, joka yhdistää fyysisesti ja käsitteellisesti myöhäiskeskiajan normatiivisen järkeilyn ja joka, kuten Eco olisi sanonut, "puhuu useilla tasoilla".
Kaunis aikakauden mukainen sitominen sian nahasta, kylmäleikkauksella tehty.
markkina-arvo
Le superstiti kopiot tästä painoksesta ovat poikkeuksellisen harvinaisia: ISTC rekisteröi niistä vain kymmenen julkisissa kirjastoissa. Täydelliset kappaleet, sidottuina samanaikaisiin painoksiin, sijoittuvat nykyään noin 15 000–18 000 dollarin hintaluokkaan, ja arviot kasvavat, jos niissä on vanhempia käsikirjoitusfragmentteja. Liturgisten 1100-luvun pergamenttien uudelleenkäyttö neume-merkintöineen muodostaa ainutlaatuisuuden elementin, joka merkittävästi lisää keräilijöiden kiinnostusta oikeudellisiin incunabuloihin ja keskiaikaisiin musiikkimateriaaleihin.

Fyysinen kuvaus ja kunto
Vaikuttava folioimperiaalinen sidonta (noin 42 × 30 cm). Monia alkuperäisiä ruudukkoja punaisella ja sinisellä, koristeltu kylmällä kullalla.
Legato naudanahasta, jossa on puuviilut, ja leimasinpainatuksilla, jotka kuvaavat liljaa, joka on kirjoitettu ruutukehykseen, monogrammi Maria ja Agnus Dei toistettuna rivissä. Sisäpuolella näkyvät 1100-luvun pergamenttiraitat, joissa on nuottiviivoja, käytettyä vahvistamaan saranat. Säilytystila on erittäin hyvä, luonnollisin kulumoin ja toukkien jälkin, sidoksen kohdalla; toukkien jälkiä ensimmäisissä ja viimeisissä korteissa, kellertäviä ja reunoja tummuneita kohtia. Korteja (1); 178; (1). Vanha ex libris etukannen alussa ja suuri ex libris hollantilaisalueelta takakannen sisäpuolella.

FULL TITLE AND AUTHOR
Super I et II Decretalium
Milano, Uldericus Scinzenzeler, 1489
Baldus de Ubaldis

Konteksti ja merkitys
Il Super I ja II Decretalium on yksi eurooppalaisen yhteisen oikeuden kulmakivistä ja yksi arvostetuimmista kommentaareista Gregorio IX:n Decretaliin. Se laadittiin vuosina 1360–1380 ja siitä tuli kiistaton viitekohta yliopistojen opetuksessa ja kirkollisessa oikeuskäytännössä. Scinzenzelerin vuoden 1489 painos todistaa Milanon Sforzesca-kaupungin asemaa juridisen painamisen keskuksena, erityisesti painopisteenä typografisessa selkeydessä, sitkeissä sidoksissa ja kanonisen normikokoelman levittämisessä. Tämän kappaleen esineistössä olevat keskiaikaiset liturgiset pergamentit, joita on uudelleen käytetty vahvistuksena, eivät ole pelkkä tekninen yksityiskohta: ne muodostavat sillan kirkon normiston ja sen musiikillisen perinteen välillä, lain säädösten ja laulun sakraalin ulottuvuuden välillä. Tässä mielessä teos heijastaa sitä symbolista kerrostumaa, jonka Umberto Eco esitti teoksessaan 'Naisen nimi': juristi Baldo degli Ubaldi mainitaan auktoriteettina köyhyyteen, harhaoppisiin ja Liber Extra -tulkintoihin liittyvissä keskusteluissa, ja tämä fyysiseltä vaikuttava monimutkainen esine on juuri sitä kirjaa, jonka Eco kuvittelee olevan läsnä luostarin scriptoriumissa.

Kirjoittajan elämäkerta
Baldo degli Ubaldi (1327–1400), yksi keskiajan merkittävimmistä juristeista, oli Bartolo da Sassoferraton oppilas ja jatkoi tämän dogmaattista lähestymistapaa, osaltaan määritellen yhteisen oikeuden tradition perustuksia. Hän opetti Perugiassa, Firenzessä, Padovassa ja Pavialla, ja hänen kommentaarinsa, neuvonsa ja oppikirjansa saavuttivat laajaa levitystä Euroopassa. Hänen auktoriteettinsa oli niin suuri, että seuraavina vuosisatoina hänestä tuli keskiaikaisen oikeustieteen symboli: ei ihme, että Umberto Eco mainitsee hänet kanonistisen viitteenä 'Nimen rosvossa', jossa hänen oppinsa mainitaan luostarin sisäisissä keskusteluissa munkki- ja teologijuristien välillä.

Tulostushistoria ja levikki
Scinzenzelerin vuoden 1489 painos kuuluu milanolaisen typografian tuotteliaimpaan vaiheeseen, joka oli omistautunut oikeudellisten, teologisten ja filosofisten tekstien julkaisemiselle, suunnattuna Pohjois-Italian yliopistoille ja kirkollisille yhteisöille. Baldo'n kommentaarin, joka on jaettu kahteen osaan, painossa käytettiin terävää kirjasintyyppiä, laajoja puupiirrosalkuisia initiaaleja ja erittäin selkeää sivurakennetta. Vain kymmenen kappaleen säilyminen julkisissa kirjastoissa viittaa pieneen painosmäärään, joka todennäköisesti oli tarkoitettu uskonnollisille oppilaitoksille, tuomioistuimille ja oikeuden opettajille.

BIBLIOGRAFIA JA LÄHTEET
ISTC ib00146000
Hain 2517
Goff B-14
BSB-Ink B-24
Proctor 5864
GW 3836
Beccaria, milanolaiset 1400-luvun typografit, s. 112–115
Schäfer, Beiträge zur Inkunabelkunde, II, 1929

Myyjän tarina

Luksuskirjat: Opas kirjallisten aarteiden nappaamiseen! Oletko lähdössä jännittävälle harvinaisten ja ajattomien painettujen teosten keräilymatkalle? Tässä on näppärä yhteenveto "The Collector's Cheat Sheet", joka varmistaa, että et vain käännä sivuja, vaan pinoat arvoa: 1. Painos ja harvinaisuus: Harvinaisuus on pelin nimi. Ensimmäiset painokset, rajoitetut painokset ja kirjat, joissa on ainutlaatuisia ominaisuuksia, kuten huomiota herättäviä kuvituksia tai tajunnanräjäyttäviä siteitä? Pidä heitä keräilijämaailman VIP-henkilöinä. 2. Kunto ja ulottuvuus: Kuvittele tämä kirja minttukunnossa, kulumisen murheiden koskemattomana. Käännä nyt käsikirjoitus: kuluminen, kettuilu, värimuutokset - he ovat roistoja täällä. Äläkä unohda mitoittaa mittoja, sillä kirjan koolla on merkitystä keräilijän universumissa. 3. Aitous: Jäljennösten ja väärennösten maailmassa kirjan aitouden tarkistaminen on supersankariliikkeesi. Asiantunteva tutkimus ja todennus – luotettavat apurisi tässä tehtävässä. 4. Alkuperä: Kuka omisti sen ennen sinua? Jos kirja on harrastanut kuuluisien henkilöiden kanssa tai tanssinut historiallisten tapahtumien läpi, sen arvo nousee pilviin. Jokaisella kirjalla on tarina, mutta joissakin on menestystarinoita. 5. Kysyntä ja markkinatrendit: Ajattele kirjojen arvoja kirjallisuusmaailman osakemarkkinoina. Pysy ajan tasalla keräilytrendeistä ja markkinoiden muutoksista ratsastaaksesi arvon aalloilla. 6. Aihe: Jotkut aiheet ovat kuin hienoa viiniä - ne paranevat ajan myötä. Sukella aiheisiin, joilla on ajatonta vetovoimaa, tai ratsasta nousevan kulttuurisen ja historiallisen merkityksen aallolla. 7. Sidonta ja muotoilu: Kauneus on enemmän kuin ihon syvä. Monimutkaiset siteet, upeat kannet ja kuvitukset – nämä ovat lisävarusteita, jotka tekevät kirjan kiitoradasta valmiin keräilijän silmissä. 8. Assosiaatiokopiot: Kirjat, joilla on henkilökohtainen kosketus - olipa kyseessä yhteys kirjailijaan tai kuuluisaan persoonallisuuteen - nostavat historiallisia tunnelmia. Kirja, jolla on taustatarina? Laske meidät mukaan. 9. Sijoituspotentiaali: Intohimo on moottori, mutta jotkut keräilijät katsovat tulevaa tuottoa. Muista kuitenkin, että kirjamarkkinat voivat olla yhtä arvaamattomia kuin juonenkäänne. 10. Asiantuntijan neuvot: Oletko uusi pelissä? Älä pelaa yksin. Etsi viisautta kirjaguruilta, osallistu kirjamessuille ja liity keräilijäyhteisöihin. Me Luxury Booksilla olemme harvinaisen kirjagalaksin Yodat, jotka auttavat sinua rakentamaan kokoelmia, jotka huutavat hienostuneisuutta ja kulttuurista vaikutusvaltaa. Koska harvinaisten kirjojen keräilyssä ei ole kyse vain dollarin merkeistä - se on matka perinnön säilyttämiseen ja kirjallisten aarteiden omaksumiseen. Hyvää keräilyä!
Kääntänyt Google Translate

Baldo degli Ubaldi dixit - La parola del giurista del "Nome della Rosa".
Baldo degli Ubaldi on juristi, jonka Umberto Eco mainitsee 'Ruusun nimen' kaltaisessa teoksessa, kuten korkeimpana auktoriteettina kanonisten kiistojen ratkaisussa, jotka elävöittävät luostaria. Teos, jonka romaani olettaa, on juuri tämä perinne, joka on tässä rekonstruoitu sen vanhimmassa ja aineellisimmassa muodossa.
Monia alkukirjaimia, jotka on varustettu punaisella ja sinisellä, ja koristeltu kylmäkultauksella.
Tämä äärimmäisen harvinainen milanolainen incunabolo vuodelta 1489, Baldo degli Ubaldi'n monumentaalisen kommentaarin Decretaliin, ei ole vain todistus Lombardian suuren julkaisukauden ajasta: se on symbolinen esine täyden ja muinaisen termin merkityksessä.
Tulos on kirjallinen kokonaisuus, joka yhdistää fyysisesti ja käsitteellisesti myöhäiskeskiajan normatiivisen järkeilyn ja joka, kuten Eco olisi sanonut, "puhuu useilla tasoilla".
Kaunis aikakauden mukainen sitominen sian nahasta, kylmäleikkauksella tehty.
markkina-arvo
Le superstiti kopiot tästä painoksesta ovat poikkeuksellisen harvinaisia: ISTC rekisteröi niistä vain kymmenen julkisissa kirjastoissa. Täydelliset kappaleet, sidottuina samanaikaisiin painoksiin, sijoittuvat nykyään noin 15 000–18 000 dollarin hintaluokkaan, ja arviot kasvavat, jos niissä on vanhempia käsikirjoitusfragmentteja. Liturgisten 1100-luvun pergamenttien uudelleenkäyttö neume-merkintöineen muodostaa ainutlaatuisuuden elementin, joka merkittävästi lisää keräilijöiden kiinnostusta oikeudellisiin incunabuloihin ja keskiaikaisiin musiikkimateriaaleihin.

Fyysinen kuvaus ja kunto
Vaikuttava folioimperiaalinen sidonta (noin 42 × 30 cm). Monia alkuperäisiä ruudukkoja punaisella ja sinisellä, koristeltu kylmällä kullalla.
Legato naudanahasta, jossa on puuviilut, ja leimasinpainatuksilla, jotka kuvaavat liljaa, joka on kirjoitettu ruutukehykseen, monogrammi Maria ja Agnus Dei toistettuna rivissä. Sisäpuolella näkyvät 1100-luvun pergamenttiraitat, joissa on nuottiviivoja, käytettyä vahvistamaan saranat. Säilytystila on erittäin hyvä, luonnollisin kulumoin ja toukkien jälkin, sidoksen kohdalla; toukkien jälkiä ensimmäisissä ja viimeisissä korteissa, kellertäviä ja reunoja tummuneita kohtia. Korteja (1); 178; (1). Vanha ex libris etukannen alussa ja suuri ex libris hollantilaisalueelta takakannen sisäpuolella.

FULL TITLE AND AUTHOR
Super I et II Decretalium
Milano, Uldericus Scinzenzeler, 1489
Baldus de Ubaldis

Konteksti ja merkitys
Il Super I ja II Decretalium on yksi eurooppalaisen yhteisen oikeuden kulmakivistä ja yksi arvostetuimmista kommentaareista Gregorio IX:n Decretaliin. Se laadittiin vuosina 1360–1380 ja siitä tuli kiistaton viitekohta yliopistojen opetuksessa ja kirkollisessa oikeuskäytännössä. Scinzenzelerin vuoden 1489 painos todistaa Milanon Sforzesca-kaupungin asemaa juridisen painamisen keskuksena, erityisesti painopisteenä typografisessa selkeydessä, sitkeissä sidoksissa ja kanonisen normikokoelman levittämisessä. Tämän kappaleen esineistössä olevat keskiaikaiset liturgiset pergamentit, joita on uudelleen käytetty vahvistuksena, eivät ole pelkkä tekninen yksityiskohta: ne muodostavat sillan kirkon normiston ja sen musiikillisen perinteen välillä, lain säädösten ja laulun sakraalin ulottuvuuden välillä. Tässä mielessä teos heijastaa sitä symbolista kerrostumaa, jonka Umberto Eco esitti teoksessaan 'Naisen nimi': juristi Baldo degli Ubaldi mainitaan auktoriteettina köyhyyteen, harhaoppisiin ja Liber Extra -tulkintoihin liittyvissä keskusteluissa, ja tämä fyysiseltä vaikuttava monimutkainen esine on juuri sitä kirjaa, jonka Eco kuvittelee olevan läsnä luostarin scriptoriumissa.

Kirjoittajan elämäkerta
Baldo degli Ubaldi (1327–1400), yksi keskiajan merkittävimmistä juristeista, oli Bartolo da Sassoferraton oppilas ja jatkoi tämän dogmaattista lähestymistapaa, osaltaan määritellen yhteisen oikeuden tradition perustuksia. Hän opetti Perugiassa, Firenzessä, Padovassa ja Pavialla, ja hänen kommentaarinsa, neuvonsa ja oppikirjansa saavuttivat laajaa levitystä Euroopassa. Hänen auktoriteettinsa oli niin suuri, että seuraavina vuosisatoina hänestä tuli keskiaikaisen oikeustieteen symboli: ei ihme, että Umberto Eco mainitsee hänet kanonistisen viitteenä 'Nimen rosvossa', jossa hänen oppinsa mainitaan luostarin sisäisissä keskusteluissa munkki- ja teologijuristien välillä.

Tulostushistoria ja levikki
Scinzenzelerin vuoden 1489 painos kuuluu milanolaisen typografian tuotteliaimpaan vaiheeseen, joka oli omistautunut oikeudellisten, teologisten ja filosofisten tekstien julkaisemiselle, suunnattuna Pohjois-Italian yliopistoille ja kirkollisille yhteisöille. Baldo'n kommentaarin, joka on jaettu kahteen osaan, painossa käytettiin terävää kirjasintyyppiä, laajoja puupiirrosalkuisia initiaaleja ja erittäin selkeää sivurakennetta. Vain kymmenen kappaleen säilyminen julkisissa kirjastoissa viittaa pieneen painosmäärään, joka todennäköisesti oli tarkoitettu uskonnollisille oppilaitoksille, tuomioistuimille ja oikeuden opettajille.

BIBLIOGRAFIA JA LÄHTEET
ISTC ib00146000
Hain 2517
Goff B-14
BSB-Ink B-24
Proctor 5864
GW 3836
Beccaria, milanolaiset 1400-luvun typografit, s. 112–115
Schäfer, Beiträge zur Inkunabelkunde, II, 1929

Myyjän tarina

Luksuskirjat: Opas kirjallisten aarteiden nappaamiseen! Oletko lähdössä jännittävälle harvinaisten ja ajattomien painettujen teosten keräilymatkalle? Tässä on näppärä yhteenveto "The Collector's Cheat Sheet", joka varmistaa, että et vain käännä sivuja, vaan pinoat arvoa: 1. Painos ja harvinaisuus: Harvinaisuus on pelin nimi. Ensimmäiset painokset, rajoitetut painokset ja kirjat, joissa on ainutlaatuisia ominaisuuksia, kuten huomiota herättäviä kuvituksia tai tajunnanräjäyttäviä siteitä? Pidä heitä keräilijämaailman VIP-henkilöinä. 2. Kunto ja ulottuvuus: Kuvittele tämä kirja minttukunnossa, kulumisen murheiden koskemattomana. Käännä nyt käsikirjoitus: kuluminen, kettuilu, värimuutokset - he ovat roistoja täällä. Äläkä unohda mitoittaa mittoja, sillä kirjan koolla on merkitystä keräilijän universumissa. 3. Aitous: Jäljennösten ja väärennösten maailmassa kirjan aitouden tarkistaminen on supersankariliikkeesi. Asiantunteva tutkimus ja todennus – luotettavat apurisi tässä tehtävässä. 4. Alkuperä: Kuka omisti sen ennen sinua? Jos kirja on harrastanut kuuluisien henkilöiden kanssa tai tanssinut historiallisten tapahtumien läpi, sen arvo nousee pilviin. Jokaisella kirjalla on tarina, mutta joissakin on menestystarinoita. 5. Kysyntä ja markkinatrendit: Ajattele kirjojen arvoja kirjallisuusmaailman osakemarkkinoina. Pysy ajan tasalla keräilytrendeistä ja markkinoiden muutoksista ratsastaaksesi arvon aalloilla. 6. Aihe: Jotkut aiheet ovat kuin hienoa viiniä - ne paranevat ajan myötä. Sukella aiheisiin, joilla on ajatonta vetovoimaa, tai ratsasta nousevan kulttuurisen ja historiallisen merkityksen aallolla. 7. Sidonta ja muotoilu: Kauneus on enemmän kuin ihon syvä. Monimutkaiset siteet, upeat kannet ja kuvitukset – nämä ovat lisävarusteita, jotka tekevät kirjan kiitoradasta valmiin keräilijän silmissä. 8. Assosiaatiokopiot: Kirjat, joilla on henkilökohtainen kosketus - olipa kyseessä yhteys kirjailijaan tai kuuluisaan persoonallisuuteen - nostavat historiallisia tunnelmia. Kirja, jolla on taustatarina? Laske meidät mukaan. 9. Sijoituspotentiaali: Intohimo on moottori, mutta jotkut keräilijät katsovat tulevaa tuottoa. Muista kuitenkin, että kirjamarkkinat voivat olla yhtä arvaamattomia kuin juonenkäänne. 10. Asiantuntijan neuvot: Oletko uusi pelissä? Älä pelaa yksin. Etsi viisautta kirjaguruilta, osallistu kirjamessuille ja liity keräilijäyhteisöihin. Me Luxury Booksilla olemme harvinaisen kirjagalaksin Yodat, jotka auttavat sinua rakentamaan kokoelmia, jotka huutavat hienostuneisuutta ja kulttuurista vaikutusvaltaa. Koska harvinaisten kirjojen keräilyssä ei ole kyse vain dollarin merkeistä - se on matka perinnön säilyttämiseen ja kirjallisten aarteiden omaksumiseen. Hyvää keräilyä!
Kääntänyt Google Translate

Tiedot

Kirjojen lukumäärä
1
Aihe
Historia
Kirjan nimi
[Incunable] Decretalium
Kirjailija/ Kuvittaja
Baldus de Ubaldis
Kunto
Hyvä
Vanhimman kohteen julkaisuvuosi
1489
Leveys
423 mm
Editio
Tämän formaatin ensimmäinen painos
Leveys
304 mm
Kieli
Latina
Alkuperäinen kieli
Kyllä
Kustantamo
Milano, Uldericus Scinzenzeler, 1489
Sidonta
Nahka
Lisäosat
Käsin väritetyt kuvitukset
Sivumäärä
360
Myynyt käyttäjä
ItaliaVerifioitu
3126
Myydyt esineet
100%
protop

Samankaltaisia esineitä

Sinulle kategoriassa

Kirjat