Unknown - Diwan - 1675

Avautuu 11:00
Aloitustarjous
€ 1

Lisää suosikkeihisi saadaksesi ilmoitus huutokaupan alkamisesta.

Zena Chiara Masud
asiantuntija
Valinnut Zena Chiara Masud

Hänellä on maisterin tutkinto bibliografiassa ja seitsemän vuoden kokemus erikoistuneena inkunaabeliin ja arabiankielisiin käsikirjoituksiin.

Arvio  € 150 - € 230
Catawikin ostaja turva

Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot

Trustpilot 4.4 | 121798 arvostelua

Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.

Myyjän antama kuvaus

Valoisa bi-folio persialaisten runojen kokoelmasta, Diwan, kirjoitettuna hienolla nasta'liq-tyylillä. Molemmat käsikirjoituksen sivut ovat 13,5 x 7,5 cm. Diwan viittaa yleisimmin yhden kirjoittajan runokokoelmaan. Sana juontaa juurensa persiasta, alun perin tarkoittaen hallituksen neuvostoa tai rekisteriä, ja sitä alettiin myöhemmin käyttää runokokoelmasta. Nämä kokoelmat ovat usein osa albumia nimeltä muraqqa, joka on arabiankielinen sana tilkkutäkki-tyylistä, ja ne ovat arvostettuja taiteellisesta arvostaan. Kuvitus on tyypillistä arabeski-tyyliä ja erityisen viehättävää, koska ne on tehty kultataustan päälle.

Vapaasti käännettynä oikean folion paraphrase lukee: 'Mikä on turkkiainen tapa – kulttuuriset, sosiaaliset ja poliittiset käsitykset, jotka liittyvät muinaiseen Turanin maantieteelliseen alueeseen (Keski-Aasia) – jotka elävät minussa? Mies, joka on vajonnut kuiluun, vien hänet taisteluun ja teen hänen työnsä. Olen vapaa mies oikealla tiellä, joka tuntee sielun, tietää paikan. Vasemman folion paraphrase lukee: 'Vien hänet taisteluun ja teen hänen työnsä... En ota askelta... Teen. nähdäkseni meille tien... En näe parannusta kipuuni'.

Huomaa, että toimituskulut eivät ole pelkästään postipalvelun kustannus. Toimitushintaan sisältyy myös työ, joka tehdään artikkelin valmisteluun, valokuvaukseen, lataamiseen Catawikiin, artikkelin valmisteluun ja turvalliseen pakkaamiseen sekä artikkelin kuljettamiseen postinjakajalle käsittelyä varten.

Kun teet tarjousta tälle erälle, ota huomioon, että tämä taideteos lähetetään Isosta-Britanniasta. Tuontimaksut on nyt maksettava vastaanottajan toimesta Postipalvelulle, kun paketti saapuu maahasi. Tämä vaihtelee todennäköisesti 5 %:sta 20 %:iin myyntihinnasta riippuen maasi tuontiprosentista, joten tarkista tämä, jos olet huolissasi. Tämä on vero, joka kerätään puolestasi hallituksesi nimissä, eikä se ole lisämaksu, jonka me perimme.

Valoisa bi-folio persialaisten runojen kokoelmasta, Diwan, kirjoitettuna hienolla nasta'liq-tyylillä. Molemmat käsikirjoituksen sivut ovat 13,5 x 7,5 cm. Diwan viittaa yleisimmin yhden kirjoittajan runokokoelmaan. Sana juontaa juurensa persiasta, alun perin tarkoittaen hallituksen neuvostoa tai rekisteriä, ja sitä alettiin myöhemmin käyttää runokokoelmasta. Nämä kokoelmat ovat usein osa albumia nimeltä muraqqa, joka on arabiankielinen sana tilkkutäkki-tyylistä, ja ne ovat arvostettuja taiteellisesta arvostaan. Kuvitus on tyypillistä arabeski-tyyliä ja erityisen viehättävää, koska ne on tehty kultataustan päälle.

Vapaasti käännettynä oikean folion paraphrase lukee: 'Mikä on turkkiainen tapa – kulttuuriset, sosiaaliset ja poliittiset käsitykset, jotka liittyvät muinaiseen Turanin maantieteelliseen alueeseen (Keski-Aasia) – jotka elävät minussa? Mies, joka on vajonnut kuiluun, vien hänet taisteluun ja teen hänen työnsä. Olen vapaa mies oikealla tiellä, joka tuntee sielun, tietää paikan. Vasemman folion paraphrase lukee: 'Vien hänet taisteluun ja teen hänen työnsä... En ota askelta... Teen. nähdäkseni meille tien... En näe parannusta kipuuni'.

Huomaa, että toimituskulut eivät ole pelkästään postipalvelun kustannus. Toimitushintaan sisältyy myös työ, joka tehdään artikkelin valmisteluun, valokuvaukseen, lataamiseen Catawikiin, artikkelin valmisteluun ja turvalliseen pakkaamiseen sekä artikkelin kuljettamiseen postinjakajalle käsittelyä varten.

Kun teet tarjousta tälle erälle, ota huomioon, että tämä taideteos lähetetään Isosta-Britanniasta. Tuontimaksut on nyt maksettava vastaanottajan toimesta Postipalvelulle, kun paketti saapuu maahasi. Tämä vaihtelee todennäköisesti 5 %:sta 20 %:iin myyntihinnasta riippuen maasi tuontiprosentista, joten tarkista tämä, jos olet huolissasi. Tämä on vero, joka kerätään puolestasi hallituksesi nimissä, eikä se ole lisämaksu, jonka me perimme.

Tiedot

Kirjojen lukumäärä
1
Kirjailija/ Kuvittaja
Unknown
Kirjan nimi
Diwan
Aihe
Uskonto
Kunto
Hyvä
Kieli
Arabia
Vanhimman kohteen julkaisuvuosi
1675
Alkuperäinen kieli
Kyllä
Leveys
13.5 cm
Sivumäärä
2
Leveys
7.5 cm
Myynyt käyttäjä
Yhdistynyt kuningaskuntaVerifioitu
791
Myydyt esineet
100%
Yksityinentop

Samankaltaisia esineitä

Sinulle kategoriassa

Kirjat