“Imayō Nazorae Genji No. 36: Kashiwagi / Kasaya Sankatsu and Akane Hanshichi” – Japan – c. 1863–1864 - Ochiai Yoshiiku (1833–1904) - Japán - Késő Edo-kor
Shiro Awaji - Pale Celadon Glazed Bronze Objet, Tomobako - Ikeda Masuo (1934-1997) - Szobor Bronz - Japán
Nagyon szép festmény, „Winter Idyll”, aláírt, tartalmazza a tomobakót. - Selyem - Watanabe Seitei (1852-1918) - Japán - Meiji period (1868-1912)
Shun\'un IV (Hara Sōemon) – Japán foltos lila-bronz (Madara Shidō) kis váza – Jelentve. - Bronz - Shun'un IV (Hara Sōemon) - Japán - Shōwa period (1926-1989)
Nagyon szép sumi-e tájkép a régi mesterek művei nyomán, aláírt, felirattal ellátott tomobakóval - Selyem - Tani Buncho (1763-1840) - Japán - Késő Edo-kor
Taiheiki Eiyūden • Maeda Toshiie • Muzan-e • japán fametszet Ukiyo-e - Utagawa Yoshiiku (1833-1904) - Japán - Edo Period (1600-1868)
"Komakata-do hall, Azuma-bashi híd 駒形堂吾嬬橋" az Edo száz látképeinek című műből - Papír - Utagawa Hiroshige (1797-1858) - Japán - 80-as évek
De courtisane Shiraito (白糸) van het Hashimoto bodeel (橋本屋) - Utagawa Kunisada (1785-1865) - Japán - Késő Edo-kor
„Shohei-bashi, Seido, Kandagawa 昌平橋聖堂神田川” az Edo száz látképéből (名所江戸百景) - Papír - Utagawa Hiroshige (1797-1858) - Japán - 80-as évek
Noh maszk - Fa - Chūjō" (中将) – Aláírva "Hachi (八)" - Luxus hagyományos Noh-maszk-táskával - Japán Noh-maska
„Soshu, Hakone-tó vize” a Fuji-hegy harminchat látképeiből - Papír - Katsushika Hokusai (1760-1849) - Japán - 1962
Het Japans keizerlijk leger verovert een Chinees fort - Ismeretlen művész - Japán - Meiji period (1868-1912)
Seto fekete teáscsésze drámai kemencés 'Scenery' — Suzuki Goro, a Mino élő mestere - Kőedény - 鈴木五郎 Suzuki Goro(1941-) - Japán - 1900-2000