Andrea Pozzo - Perspective - 1725





Adja hozzá kedvenceihez, hogy értersítést kapjon az árverés kezdetekor!

Régi könyvek szakértője, teológiai vitákra szakosodva 1999 óta.
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 126740 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Leírás az eladótól
Az Isteni látomás és az égi geometriák között: a barokk perspektíva titkos nyelve.
Folio-formátumban, illusztráltan, pompásan nyomtatva ez a híres szcenografikus perspektívatraktátus ötvözi a művészetet, a tudományt és a barokk spiritualitást egy olyan alkotásban, amely forradalmasította a festészetet és az illúziót teremtő építészetet. Az 1725-ös belga kiadás Boxbarth átdolgozására alapulva érintetlenül megőrzi Andrea Pozzo által megálmodott vizuális felépítés grandiózus esztétikáját, és az egyik legelbűvölőbb bizonyítéka a jezsuita művészetnek.
Piaci érték
Mindkét rész teljes példányai, jó állapotban és minden táblával ma antiquáriumi piacon 3500 és 4500 euró közötti áron találhatók. A kiemelkedő minőségű, korabeli kötésű vagy finoman restaurált példányok, különösen ha jelentős előélettel rendelkeznek, meghaladhatják az 5000 eurót.
Fizikai leírás és állapot
In Folio – 214 ábra két kötetben – Part 1) cím (2 oldal), ábra (2 oldal), felhívás (2 oldal), leírás (100 ábráról 110 oldalon). Part 2) cím (két oldal), bevezetés (3 oldal), leírások (114 ábráról 91 oldalon), útmutatók (9 oldal), ábra (5 oldal). - Minden szöveg franciául és hollandul van, szemben nyomtatva (quarto di giro), vagy pedig a francia szöveg a holland szöveg alatt.
2 kötet. Félbőr kötés, a gerincen aranyozott címfelirattal. Szöveg francia és német nyelvű. Számos teljes oldalas kalkográfiai táblát tartalmaz, amelyek architektúra- és díszlettervezési példákat mutatnak be perspektívában, amelyek megtévesztik a szemét; egyes darabokon erősebb szennyeződések és foltok találhatók. Sok régi könyv esetében, amelyek több évszázados történettel rendelkeznek, előfordulhatnak olyan imperfekciók, amelyek leírásukban nem mindig kerülnek észlelésre. A mű jó állapotban van."}
Teljes cím és szerző
Az első és a második rész a Perspective Schilders ende Bauw-meesters … Rómában Broeder Andreas Pozzo SJ által olasz és latin nyelven nyomtatásba adva. És 1708-ban kisebb formára átdolgozva latin és magasnémet nyelvre, Johannes Boxbarth által … Première et Deuxième Partie de la Perspective de Peintres et Architectes, először feltalált, megtervezett és Rómában nyomtatott Brüder André Pozzo által … És az év 1708 kisebb formára átalakítva latin és német nyelvre Jean Boxbarth által …
Brüsszel, François Serstevens, 1725.
Pozzo, Andreas & J. Boxbarth
Környezet és jelentőség
Andreas Pozzo jezsuita és barokk festő (1642–1709) műve a 17. századi művészeti traktátustörténet egyik abszolút remeke. A „Perspectiva pictorum et architectorum”, amelyet először Rómában adtak ki 1693 és 1700 között, technikai-szellemi útmutató a perspektíva használatához a festészetben, különösen az architektonikus díszítés és az illuzionisztikus kvadrátálás terén. A 1725-ös kiadás egy Augsburgban Johannes Boxbarth által átdolgozott változat, amelyet Brüsszelben adott ki François Serstevens, megőrizve az eredeti ikonográfiai pompa magnificenciáját, miközben formátumát is alkalmazkodtatta. Az ópera alapvető referencia volt generációk számára a művészek egész Európában, hozzájárulva ahhoz, hogy elterjedjen a jezsuita díszítésre jellemző illúzionista stílus a templomokban, palotákban és színházakban. Ugyanakkor technikai kézikönyv és szimbolikus útmutató: a perspektíva eszközzé válik az ember tekintete irányításához a transzcendens felé, a megnyilatkozás és csodálat útján.
A SZERZŐ RÖVID ÉLETRAJZA
Andrea PozzoTrento született 1642-ben, és Bécsben hunyt el 1709-ben. Festő, építész és jezsuita teoretikus volt, a barokk művészet egyik legnagyobb alakja, közismert illúzionista freskóiról, például a római Szent Ignác mennyezetfreskójáról. Művészete geometriai szigorúságot, szcenikai találékonyságot és teológiai mélységet ötvöz, így lett a vallási területen a perspektív művészet modellje. Johannes Boxbarth, Augsburgban tevékenykedő metsző és nyomdász, gondozta a német–latin kiadás rövidített formátumú átdolgozását 1708-ban.
Nyomtatási történelem és példányszám
A mű első kiadása Latin és olasz nyelven jelent meg Rómában Barbiellini által 1693 és 1700 között. A hódító európai siker után Johann Boxbarth gondozta egy latin–német nyelvű adaptációját, amely Augsburgban jelent meg 1708-ban. A jelenlegi kiadás Brüsszelben 1725-ben François Serstevens által kiadva visszavezeti Pozzo ikonográfiai tervét, franciára is lefordítva és pompás grafikai kivitelben bemutatva.
Bibliográfia és hivatkozások
Cicognara, 814
Berlin Kat. 4720
Fowler 245
Millard, Italian Books, 121. szám
Thieme-Becker, XXVII, pp. 268–270
Sommervogel, a Jezsuita Társaság Könyvtára, VI, oszlop 1965
Az eladó története
Fordítás a Google Fordító általAz Isteni látomás és az égi geometriák között: a barokk perspektíva titkos nyelve.
Folio-formátumban, illusztráltan, pompásan nyomtatva ez a híres szcenografikus perspektívatraktátus ötvözi a művészetet, a tudományt és a barokk spiritualitást egy olyan alkotásban, amely forradalmasította a festészetet és az illúziót teremtő építészetet. Az 1725-ös belga kiadás Boxbarth átdolgozására alapulva érintetlenül megőrzi Andrea Pozzo által megálmodott vizuális felépítés grandiózus esztétikáját, és az egyik legelbűvölőbb bizonyítéka a jezsuita művészetnek.
Piaci érték
Mindkét rész teljes példányai, jó állapotban és minden táblával ma antiquáriumi piacon 3500 és 4500 euró közötti áron találhatók. A kiemelkedő minőségű, korabeli kötésű vagy finoman restaurált példányok, különösen ha jelentős előélettel rendelkeznek, meghaladhatják az 5000 eurót.
Fizikai leírás és állapot
In Folio – 214 ábra két kötetben – Part 1) cím (2 oldal), ábra (2 oldal), felhívás (2 oldal), leírás (100 ábráról 110 oldalon). Part 2) cím (két oldal), bevezetés (3 oldal), leírások (114 ábráról 91 oldalon), útmutatók (9 oldal), ábra (5 oldal). - Minden szöveg franciául és hollandul van, szemben nyomtatva (quarto di giro), vagy pedig a francia szöveg a holland szöveg alatt.
2 kötet. Félbőr kötés, a gerincen aranyozott címfelirattal. Szöveg francia és német nyelvű. Számos teljes oldalas kalkográfiai táblát tartalmaz, amelyek architektúra- és díszlettervezési példákat mutatnak be perspektívában, amelyek megtévesztik a szemét; egyes darabokon erősebb szennyeződések és foltok találhatók. Sok régi könyv esetében, amelyek több évszázados történettel rendelkeznek, előfordulhatnak olyan imperfekciók, amelyek leírásukban nem mindig kerülnek észlelésre. A mű jó állapotban van."}
Teljes cím és szerző
Az első és a második rész a Perspective Schilders ende Bauw-meesters … Rómában Broeder Andreas Pozzo SJ által olasz és latin nyelven nyomtatásba adva. És 1708-ban kisebb formára átdolgozva latin és magasnémet nyelvre, Johannes Boxbarth által … Première et Deuxième Partie de la Perspective de Peintres et Architectes, először feltalált, megtervezett és Rómában nyomtatott Brüder André Pozzo által … És az év 1708 kisebb formára átalakítva latin és német nyelvre Jean Boxbarth által …
Brüsszel, François Serstevens, 1725.
Pozzo, Andreas & J. Boxbarth
Környezet és jelentőség
Andreas Pozzo jezsuita és barokk festő (1642–1709) műve a 17. századi művészeti traktátustörténet egyik abszolút remeke. A „Perspectiva pictorum et architectorum”, amelyet először Rómában adtak ki 1693 és 1700 között, technikai-szellemi útmutató a perspektíva használatához a festészetben, különösen az architektonikus díszítés és az illuzionisztikus kvadrátálás terén. A 1725-ös kiadás egy Augsburgban Johannes Boxbarth által átdolgozott változat, amelyet Brüsszelben adott ki François Serstevens, megőrizve az eredeti ikonográfiai pompa magnificenciáját, miközben formátumát is alkalmazkodtatta. Az ópera alapvető referencia volt generációk számára a művészek egész Európában, hozzájárulva ahhoz, hogy elterjedjen a jezsuita díszítésre jellemző illúzionista stílus a templomokban, palotákban és színházakban. Ugyanakkor technikai kézikönyv és szimbolikus útmutató: a perspektíva eszközzé válik az ember tekintete irányításához a transzcendens felé, a megnyilatkozás és csodálat útján.
A SZERZŐ RÖVID ÉLETRAJZA
Andrea PozzoTrento született 1642-ben, és Bécsben hunyt el 1709-ben. Festő, építész és jezsuita teoretikus volt, a barokk művészet egyik legnagyobb alakja, közismert illúzionista freskóiról, például a római Szent Ignác mennyezetfreskójáról. Művészete geometriai szigorúságot, szcenikai találékonyságot és teológiai mélységet ötvöz, így lett a vallási területen a perspektív művészet modellje. Johannes Boxbarth, Augsburgban tevékenykedő metsző és nyomdász, gondozta a német–latin kiadás rövidített formátumú átdolgozását 1708-ban.
Nyomtatási történelem és példányszám
A mű első kiadása Latin és olasz nyelven jelent meg Rómában Barbiellini által 1693 és 1700 között. A hódító európai siker után Johann Boxbarth gondozta egy latin–német nyelvű adaptációját, amely Augsburgban jelent meg 1708-ban. A jelenlegi kiadás Brüsszelben 1725-ben François Serstevens által kiadva visszavezeti Pozzo ikonográfiai tervét, franciára is lefordítva és pompás grafikai kivitelben bemutatva.
Bibliográfia és hivatkozások
Cicognara, 814
Berlin Kat. 4720
Fowler 245
Millard, Italian Books, 121. szám
Thieme-Becker, XXVII, pp. 268–270
Sommervogel, a Jezsuita Társaság Könyvtára, VI, oszlop 1965
