Pomponio Mela - De Situ Orbis - 1722






Régi könyvek szakértője, teológiai vitákra szakosodva 1999 óta.
4 € | ||
|---|---|---|
3 € | ||
2 € |
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 131604 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Pomponius Mela, De Situ Orbis, ebben a formátumban 1. kiadás, latin nyelvű illusztrált kiadás pergamen kötésben, Leide város címere a táblákon, 938 oldal, Leiden, Samuel Luchtmans, 1722, nagy, megmunkált ókori világ térképpel és hajtott Levadó lapokkal.
Leírás az eladótól
A KORAI VILÁG TÉRKÉPEN ÉS MITON
Ez a pomponio Mela De situ Orbis című, 18. századi kiadásának kifinomult kivitele a holland filológia teljes érettségét és enciklopédikus hivatását testesíti meg. A szöveg, az antik görög-római földrajzi hagyományok egyetlen, teljesen fennmaradt latin összefoglalása, egy tekintélyes szerkesztői elő- és egy lenyűgöző, a mítoszt ábrázoló térkép által kap új formát. A bőr prüszkölt kötés arany címerrel a Leida városából átformálja a kötetet: nem csupán tanulmányi könyv, hanem a Tudomány Köztársaságába tartozás és az akadémiai kiválóság jelképe.
MARKET VALUE
A térképpel teljes példányok és Leida városának címerével érkező prémium kötésokat keresik, mind a tartalom, mind a kötés történeti értéke miatt. Az értékelések általában 500 és 1 500 euró között mozognak, különösen frissek, jó állapotban lévő példányoknál és karcolásmentes, aranylenyomatú kivitel esetén magasabb árakra számíthatunk.
FIZIKAI LEÍRÁS ÉS ÁLLAPOT
Kora középkori pergamentből készült keménykötés, Leida város arany címerével mindkét táblán, melyek Pallade Athénát ábrázolják fegyverekkel és pajzzsal. Előtimet világtérkép (Bleyswyck) gravírozva; nagy, ősi világtérkép (Bertius) gravírozva; pergamena néhány foltokkal és barnulással. Régi könyveknél, több évszázados történettel, előfordulhatnak imperfekciók, amelyek a leírásban nem mindig kerülnek feltüntetésre. Pp. (4); 82nn; 812; 36nn; (4).
TELJES CÍM ÉS SZERZŐ
De situ orbis libri III.
Lugduni Batavorum, Samuelis Luchtmans, 1722.
Pomponius Mela.
KONTEKSTUS ÉS JELENTŐSÉG
A De situ orbis a leghívebb latin nyelvű földrajz-tárgyalás, amely rendszeresen megőrzött teljes körű formában létezik. Az alkotás leíró formában szervezve bejárja a római Birodalom által ismert világot, kontinenseket, tengereket és népeket vázol fel, úgy, hogy a görög hagyományt és a római perspektívát egymásba fonja. A 1722-es leidai kiadás a holland filológia nagy korszakába illeszkedik, amely a XVII–XVIII. században kritikus kiadásokkal és tudós apparátussal újraértelmezte a klasszikus szövegeket. A gravírozott térkép jelenléte fokozza a mű értékét, vizuálisan megjeleníti a korabeli világtérképet, és elősegíti a didaktikus és szimbolikus funkcióját. A prémium kötés végül is hangsúlyozza a kötet szerepét mint képzés és az akadémiai elismerés eszközét.
AZ ÍRÓ ÉLETRAJA
Pomponius Mela (I. század), Hispániából származó, volt az első latin szerző, aki rendszerezett földrajzi traktátust írt. A De situ orbis hosszú ideig elterjedt a középkorban és a reneszánszban, és alapvető forrásként szolgált a korabeli világról való tudás megszerzéséhez a nagy földrajzi felfedezésekig.
NYOMTATÁSI TÖRTÉNET ÉS FORGALOM
Leidában, Samuel Luchtmans nyomtatásában ez a kiadás a holland akadémikus hagyományhoz tartozik, amely európai tudósok közönségének készült. A prémium kötésű példányokat gyakran városi vagy egyetemi intézmények rendelték meg, és érdemszerző tanulók számára adták, így a kötet ünnepi jellegével is bír, nem csupán didaktikus célokat szolgál.
IRODALOMJEGYZÉK ÉS HATÁSKÖR
Storm van Leeuwen, Dutch Decorated Bookbinding in the Eighteenth Century, vol. IIA, p. 249
ICCU/OPAC SBN: da verificare (Pomponius Mela, ed. Leiden 1722)
WorldCat: Pomponius Mela, De situ orbis, Leiden, Luchtmans, 1722
K. Brodersen, Pomponius Mela: De Chorographia, Darmstadt, pp. 15–40
H. Bots – F. Waquet, La République des Lettres, Paris, pp. 210–225
Az eladó története
Fordítás a Google Fordító általA KORAI VILÁG TÉRKÉPEN ÉS MITON
Ez a pomponio Mela De situ Orbis című, 18. századi kiadásának kifinomult kivitele a holland filológia teljes érettségét és enciklopédikus hivatását testesíti meg. A szöveg, az antik görög-római földrajzi hagyományok egyetlen, teljesen fennmaradt latin összefoglalása, egy tekintélyes szerkesztői elő- és egy lenyűgöző, a mítoszt ábrázoló térkép által kap új formát. A bőr prüszkölt kötés arany címerrel a Leida városából átformálja a kötetet: nem csupán tanulmányi könyv, hanem a Tudomány Köztársaságába tartozás és az akadémiai kiválóság jelképe.
MARKET VALUE
A térképpel teljes példányok és Leida városának címerével érkező prémium kötésokat keresik, mind a tartalom, mind a kötés történeti értéke miatt. Az értékelések általában 500 és 1 500 euró között mozognak, különösen frissek, jó állapotban lévő példányoknál és karcolásmentes, aranylenyomatú kivitel esetén magasabb árakra számíthatunk.
FIZIKAI LEÍRÁS ÉS ÁLLAPOT
Kora középkori pergamentből készült keménykötés, Leida város arany címerével mindkét táblán, melyek Pallade Athénát ábrázolják fegyverekkel és pajzzsal. Előtimet világtérkép (Bleyswyck) gravírozva; nagy, ősi világtérkép (Bertius) gravírozva; pergamena néhány foltokkal és barnulással. Régi könyveknél, több évszázados történettel, előfordulhatnak imperfekciók, amelyek a leírásban nem mindig kerülnek feltüntetésre. Pp. (4); 82nn; 812; 36nn; (4).
TELJES CÍM ÉS SZERZŐ
De situ orbis libri III.
Lugduni Batavorum, Samuelis Luchtmans, 1722.
Pomponius Mela.
KONTEKSTUS ÉS JELENTŐSÉG
A De situ orbis a leghívebb latin nyelvű földrajz-tárgyalás, amely rendszeresen megőrzött teljes körű formában létezik. Az alkotás leíró formában szervezve bejárja a római Birodalom által ismert világot, kontinenseket, tengereket és népeket vázol fel, úgy, hogy a görög hagyományt és a római perspektívát egymásba fonja. A 1722-es leidai kiadás a holland filológia nagy korszakába illeszkedik, amely a XVII–XVIII. században kritikus kiadásokkal és tudós apparátussal újraértelmezte a klasszikus szövegeket. A gravírozott térkép jelenléte fokozza a mű értékét, vizuálisan megjeleníti a korabeli világtérképet, és elősegíti a didaktikus és szimbolikus funkcióját. A prémium kötés végül is hangsúlyozza a kötet szerepét mint képzés és az akadémiai elismerés eszközét.
AZ ÍRÓ ÉLETRAJA
Pomponius Mela (I. század), Hispániából származó, volt az első latin szerző, aki rendszerezett földrajzi traktátust írt. A De situ orbis hosszú ideig elterjedt a középkorban és a reneszánszban, és alapvető forrásként szolgált a korabeli világról való tudás megszerzéséhez a nagy földrajzi felfedezésekig.
NYOMTATÁSI TÖRTÉNET ÉS FORGALOM
Leidában, Samuel Luchtmans nyomtatásában ez a kiadás a holland akadémikus hagyományhoz tartozik, amely európai tudósok közönségének készült. A prémium kötésű példányokat gyakran városi vagy egyetemi intézmények rendelték meg, és érdemszerző tanulók számára adták, így a kötet ünnepi jellegével is bír, nem csupán didaktikus célokat szolgál.
IRODALOMJEGYZÉK ÉS HATÁSKÖR
Storm van Leeuwen, Dutch Decorated Bookbinding in the Eighteenth Century, vol. IIA, p. 249
ICCU/OPAC SBN: da verificare (Pomponius Mela, ed. Leiden 1722)
WorldCat: Pomponius Mela, De situ orbis, Leiden, Luchtmans, 1722
K. Brodersen, Pomponius Mela: De Chorographia, Darmstadt, pp. 15–40
H. Bots – F. Waquet, La République des Lettres, Paris, pp. 210–225
