Chawan - Mangetsu telihold - Kerámia - (Mangetsu) – Chawan

04
napok
05
óra
14
perc
00
másodperc
Kezdőlicit
€ 1
A licit nem érte el a minimálárat
Marion Oliviero
Szakértő
Marion Oliviero által kiválasztva

Kína régészeti mesterdiplomával és széles körű japán művészeti szakértelemmel rendelkezik.

Becslés  € 150 - € 200
Nincs licit

Catawiki Vevővédelem

A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése

Trustpilot 4.4 | 130932 vélemény

A Trustpilot-on kiváló értékelésű.

Mangetsu chawan, japán kerámia máz, 7 cm magas, 15 cm átmérő, 1950–1960-as években, tomobako és rakkan kíséretében, kitűnő állapotban.

AI-támogatott összefoglaló

Leírás az eladótól

**Chawan「万月」(Mangetsu) – Chawan giapponese con 共箱 (tomobako) e 落款 (rakkan)

Raffinato 茶碗 chawan giapponese denominato 万月 (Mangetsu, “luna piena”), espressione evocativa della tradizione estetica del 茶の湯 chanoyu. Il pezzo è accompagnato dalla sua 共箱 (tomobako) originale in legno, recante iscrizione calligrafica e sigillo 印章 (inshō / hanko).

La superficie ceramica rivela un sapiente utilizzo dello smalto (釉薬 – yūyaku), con tonalità lattiginose bianco-grigio percorse da sfumature bluastre che richiamano la luminosità diffusa della luna piena. La texture presenta sottili variazioni materiche e micro-irregolarità che evocano una morfologia quasi craterica, in sintonia con l’estetica naturale e non artificiale tipica del gusto giapponese.

È presente un fine 貫入 kannyū, reticolo di microfessurazioni dello smalto, considerato elemento di pregio nella ceramica da tè, poiché testimonia il dialogo tra corpo ceramico (胎土 – taido) e rivestimento vetroso durante la cottura.

Il piede (高台 – kōdai) è lasciato parzialmente non smaltato, con finitura naturale che evidenzia la lavorazione al tornio (轆轤 – rokuro) e conferisce stabilità visiva e tattile all’oggetto. L’interno del recipiente presenta una sobria modulazione cromatica con accenni circolari, in equilibrio con i principi di asimmetria e spontaneità.

L’opera si inserisce pienamente nel linguaggio estetico del 侘び寂び (wabi-sabi), dove impermanenza, semplicità e profondità spirituale trovano espressione nella materia e nella forma.

Iscrizione sulla scatola (共箱): 万月 茶碗 造 Mangetsu chawan zō – “Ciotola da tè Mangetsu, realizzata da

Firma laterale con sigillo 落款 (rakkan), indicativa dell’autenticità secondo la tradizione ceramica giapponese.

Dettagli tecnici:

Tipologia: 茶碗 (chawan)
Denominazione: 万月 (Mangetsu – “luna piena”)
Tecnica: ceramica smaltata (釉薬 – yūyaku) con 貫入 (kannyū)
Lavorazione: tornio (轆轤 – rokuro)
Piede: 高台 (kōdai) non smaltato
Epoca: XX secolo (昭和時代 – Shōwa jidai)
Provenienza: 日本 (Giappone)
Condizioni: ottime, con lievi segni d’uso coerenti con la pratica del tè
Inclusa: 共箱 (tomobako) con iscrizione e sigillo

**Chawan「万月」(Mangetsu) – Chawan giapponese con 共箱 (tomobako) e 落款 (rakkan)

Raffinato 茶碗 chawan giapponese denominato 万月 (Mangetsu, “luna piena”), espressione evocativa della tradizione estetica del 茶の湯 chanoyu. Il pezzo è accompagnato dalla sua 共箱 (tomobako) originale in legno, recante iscrizione calligrafica e sigillo 印章 (inshō / hanko).

La superficie ceramica rivela un sapiente utilizzo dello smalto (釉薬 – yūyaku), con tonalità lattiginose bianco-grigio percorse da sfumature bluastre che richiamano la luminosità diffusa della luna piena. La texture presenta sottili variazioni materiche e micro-irregolarità che evocano una morfologia quasi craterica, in sintonia con l’estetica naturale e non artificiale tipica del gusto giapponese.

È presente un fine 貫入 kannyū, reticolo di microfessurazioni dello smalto, considerato elemento di pregio nella ceramica da tè, poiché testimonia il dialogo tra corpo ceramico (胎土 – taido) e rivestimento vetroso durante la cottura.

Il piede (高台 – kōdai) è lasciato parzialmente non smaltato, con finitura naturale che evidenzia la lavorazione al tornio (轆轤 – rokuro) e conferisce stabilità visiva e tattile all’oggetto. L’interno del recipiente presenta una sobria modulazione cromatica con accenni circolari, in equilibrio con i principi di asimmetria e spontaneità.

L’opera si inserisce pienamente nel linguaggio estetico del 侘び寂び (wabi-sabi), dove impermanenza, semplicità e profondità spirituale trovano espressione nella materia e nella forma.

Iscrizione sulla scatola (共箱): 万月 茶碗 造 Mangetsu chawan zō – “Ciotola da tè Mangetsu, realizzata da

Firma laterale con sigillo 落款 (rakkan), indicativa dell’autenticità secondo la tradizione ceramica giapponese.

Dettagli tecnici:

Tipologia: 茶碗 (chawan)
Denominazione: 万月 (Mangetsu – “luna piena”)
Tecnica: ceramica smaltata (釉薬 – yūyaku) con 貫入 (kannyū)
Lavorazione: tornio (轆轤 – rokuro)
Piede: 高台 (kōdai) non smaltato
Epoca: XX secolo (昭和時代 – Shōwa jidai)
Provenienza: 日本 (Giappone)
Condizioni: ottime, con lievi segni d’uso coerenti con la pratica del tè
Inclusa: 共箱 (tomobako) con iscrizione e sigillo

Részletek

Korszak
1900-2000
Cím további információk
(Mangetsu) – Chawan
Elemek száma
1
Anyag
Kerámia
Ország
Japán
Modell
mangetsu luna piena
Style
Vintage
Állapot
Kiváló állapotban - alig használt, minimális kopás- és viseletnyomokkal
Height
7 cm
Width
15 cm
Diameter
15 cm
Becsült időszak
1950-1960
OlaszországEllenőrzött
295
Eladott tárgyak
Magán

Hasonló tárgyak

Önnek ajánlott:

Japán művészet