Olasz iskola (XVIII) - Epigrafe devozionale






17. századi régi mesterek festményeire és rajzaira specializálódott, aukciós tapasztalattal.
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 136165 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Epigrafe devozionale, olajfestmény olasz a XVIII. századból vászonra, Scuola italiana műhelyéből, nem aláírt, 103 × 38 cm, kerettel együtt eladó.
Leírás az eladótól
Régi festmény
Imádságos felirat vásznon
A XVIII. századi olasz iskola
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
Leírás
A mű nagy feliratként jelenik meg vásznon, fekete háttérrel és arany vonalzó kerettel a írásmezőt körülhatárolva. A szöveg, gyönyörű arany nagybetűkkel írva, a következőt mondja:
MISEREMINI
MEI, MISEREMINI MEI
SALTEM VOS AMICI MEI
A jobb alsó sarokban megjelenik a rövidített idézet: „Job. 19”, hivatkozás a Jób könyvére.
A színválasztás – arany a fekete alapon – felidézi a halotti feliratok és kolostorfeliratok hagyományát, ünnepélyességet és erőteljes vizuális hatást kölcsönözve. A betűk jól elválasztottak és szabályosak, a római kőírást idéző, mégis puha festői megjelenítéssel értelmezett kaligrafia.
⸻
Szöveg és jelentés
A kifejezés a Jób könyvéből származik (19,21) a latin Vulgatában:
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
“Példad meg engem, könyörületér engem, legalább ti, barátaim.”
Gióbnak, az igaz embernek, aki szenvedéssel sújtott, a barátaihoz forduló könyörgése.
A XVIII. századi áhítatos kontextusban ez a versel egy kettős jelentést öltött:
• Krisztusi irgalmasság felhívása
• A fájdalomról és az emberi gyengeségről szóló elmélkedés
• A testvéri vagy vallási közösségen belüli szolidaritás felhívása
Méretek: 103 x 38 cm
* állapotjelentés: a mű jó karbantartási állapotban van, az idő múlásának különböző jeleivel és korábbi restaurálásokkal (a hátoldalon látható javítás)
A mű fontossága miatt kizárólag biztonságos csomagolással és a becsült érték alapján biztosított szállítással / fahordós szállítással fog kerülni küldésre
Az eladó története
Régi festmény
Imádságos felirat vásznon
A XVIII. századi olasz iskola
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
Leírás
A mű nagy feliratként jelenik meg vásznon, fekete háttérrel és arany vonalzó kerettel a írásmezőt körülhatárolva. A szöveg, gyönyörű arany nagybetűkkel írva, a következőt mondja:
MISEREMINI
MEI, MISEREMINI MEI
SALTEM VOS AMICI MEI
A jobb alsó sarokban megjelenik a rövidített idézet: „Job. 19”, hivatkozás a Jób könyvére.
A színválasztás – arany a fekete alapon – felidézi a halotti feliratok és kolostorfeliratok hagyományát, ünnepélyességet és erőteljes vizuális hatást kölcsönözve. A betűk jól elválasztottak és szabályosak, a római kőírást idéző, mégis puha festői megjelenítéssel értelmezett kaligrafia.
⸻
Szöveg és jelentés
A kifejezés a Jób könyvéből származik (19,21) a latin Vulgatában:
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
“Példad meg engem, könyörületér engem, legalább ti, barátaim.”
Gióbnak, az igaz embernek, aki szenvedéssel sújtott, a barátaihoz forduló könyörgése.
A XVIII. századi áhítatos kontextusban ez a versel egy kettős jelentést öltött:
• Krisztusi irgalmasság felhívása
• A fájdalomról és az emberi gyengeségről szóló elmélkedés
• A testvéri vagy vallási közösségen belüli szolidaritás felhívása
Méretek: 103 x 38 cm
* állapotjelentés: a mű jó karbantartási állapotban van, az idő múlásának különböző jeleivel és korábbi restaurálásokkal (a hátoldalon látható javítás)
A mű fontossága miatt kizárólag biztonságos csomagolással és a becsült érték alapján biztosított szállítással / fahordós szállítással fog kerülni küldésre
