An ukiyo-e of Hiyoriyama and Tobaminato in Shima Province, 六十余州名所図会 加賀 金沢八勝之内蓮湖之漁火 - Utagawa Hiroshige 歌川広重(1797–1858), 京都 藤澤萬華堂(Fujisawa Mankadō, Kyoto) - Japán - Taishō period (1912-1926)
Ingyenes szállításReprint 'Kameido Umeyashiki' 亀戸梅屋舗 (The Plum Garden in Kameido) - From 'Meisho Edo Hyakkei' 名所江戸百景 - Utagawa Hiroshige 歌川広重 (1797-1858) - Japán
Ingyenes szállításWoodblock Print (Reprint) - The Fickle Type, from the series Ten Physiognomic Types of Women - Kitagawa Utamaro 喜多川歌麿 (1753-1806) - Japán (Nincs minimálár)
Taisho period Ukiyo-e woodblock print: Toshusai Sharaku, "Oshizu, wife of Tanabe Bunzo, played by - Sharaku Toshusai 東洲斎写楽 - Japán
Nakayama Genjūrō I mint Okuda Sadaemon Yukitaka - japán fametszet - Ukiyo-e - Utagawa Kunisada (1786-1865) - Japán - Késő Edo-kor
Original Woodblock Print - Geisha Koito げいしゃ小糸 - 1844 - Utagawa Kunisada (1785-1865) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Váza - Porcelán - Japán - Arita-kerámia kemence (有田焼) - Vörös mázú „Saiei” - Zenji Sanematsu(眞松善次)(1930– ) (Nincs minimálár)
Fine Wind, Clear Morning (36 Views of Mount Fuji) - Katsushika Hokusai (1760–1849) - Published by Yuyudo - Japán
Seto fekete teáscsésze drámai kemencés 'Scenery' — Suzuki Goro, a Mino élő mestere - Kőedény - 鈴木五郎 Suzuki Goro(1941-) - Japán - 1900-2000
Váza - Kerémia, Nagyon finom aranyozott kockamintás váza, aláírva – Tomita Hiroyuki (sz. 1977) - Japán
Hibari (雲雀) vogel (veldleeuwerik) = Dubbele pagina illustratie uit de serie "Bairei ekagami" 楳嶺画鑑 - Kono Bairei (1844-1895) - Japán
Beroemde plaatsen in de oosterse hoofdstad, tijdelijke parlementsgebouw van de keizerlijke Diet - Ismeretlen művész - Japán - Meiji period (1868-1912) (Nincs minimálár)
“Tenarai“, chapter 53 from the series “The Color Print Contest of a Modern Genji“ - Utagawa Kunisada (1786-1865) - Japán - Késő Edo-kor
10 vintage woodblock prints from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidô Road, and 1 piece - Utagawa Hiroshige and Keisai Eisen - Japán
10 vintage woodblock prints from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidô Road, and 1 piece - Utagawa Hiroshige - Japán
Tsuda Eiju (1915-2001) - Tömjénező - Bronz, Nagyon szép disznó állatövi füstölő, aláírt - beleértve a feliratos tomobakót.
Shun (舜) — A Huszonnégy Szülőkhöz Való Tisztelet Példaképeinek Paródiája - Japán fametszet - Toyohara Yoshu Chikanobu (1838-1912) - Japán - Meiji period (1868-1912)
Váza - Kerémia - Japán - Kiyama Kamide III által tervezett arany brokát mintázatú tök alakú sakesüveg és váza
Arita porcelán kemencében megváltoztatott dísztárgy (Tsuri-gama) – „Yohen” máz-mintázat – Baba - Porcelán - Baba Shin'emon / 馬場真右エ門 (1924– ) - Japán - Shōwa period (1926-1989)
Váza - Kerémia, Nagyon finom neriage porcelán váza, aláírva – Matsui Kosei (1927–2003) – tartalmazza a feliratos - Japán