Charles Baudelaire - Les Fleurs du Mal [édition pré-originale Revue des Deux Mondes] - 1855
![Charles Baudelaire - Les Fleurs du Mal [édition pré-originale Revue des Deux Mondes] - 1855 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/2/3/2/d/32d468e2-6bf0-4dc2-b173-dbf501670d29.jpg)
![Charles Baudelaire - Les Fleurs du Mal [édition pré-originale Revue des Deux Mondes] - 1855 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/2/b/a/3/ba375125-5701-45b1-b102-2a63f2c64648.jpg)
![Charles Baudelaire - Les Fleurs du Mal [édition pré-originale Revue des Deux Mondes] - 1855 #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/2/e/1/d/e1d6bbc4-61f8-42a1-9d32-93eff0adad86.jpg)
![Charles Baudelaire - Les Fleurs du Mal [édition pré-originale Revue des Deux Mondes] - 1855 #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/2/9/a/7/9a7fb3a1-4eac-49ae-982e-06c29517e04a.jpg)
![Charles Baudelaire - Les Fleurs du Mal [édition pré-originale Revue des Deux Mondes] - 1855 #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/2/0/4/d/04d456a3-bf39-4e18-894d-83c821bc676a.jpg)
| 160 € | ||
|---|---|---|
| 150 € | ||
| 120 € | ||
Tutela degli acquirenti Catawiki
Il tuo pagamento è al sicuro con noi finché non ricevi il tuo oggetto.Mostra dettagli
Trustpilot 4.4 | 122053 recensioni
Valutato Eccellente su Trustpilot.
Charles Baudelaire è l’autore del libro Les Fleurs du Mal [édition pré-originale Revue des Deux Mondes].
Descrizione del venditore
Parigi, Ufficio della Revue des Deux Mondes, dal 15 maggio al 15 giugno 1855. Un volume in-8° (165 x 245 mm) di 1336 pagine, numerate da 1 a 1336. L'anno completo.
la rilegatura è davvero solida
Legatura dell'epoca in mezza pelle, dorso decorato con nervature.
EDIZIONE ORIGINALE di diciotto poesie dei Fleurs du Mal, che saranno pubblicate in raccolta presso Auguste Poulet-Malassis (1825-1878) nel 1857 e il cui titolo definitivo appare qui per la prima volta. In realtà, tre di queste poesie: III. Le Tonneau de la Haine, XI. La Cloche [che diventerà: La Cloche Fêlée] e XIV. Le Spleen (che diventerà: De Profundis Clamavi), erano comunque già state pubblicate con altre in «Messager de l'Assemblée» del 9 aprile 1851, sotto il titolo generale: «Les Limbes». Le altre quindici poesie erano allora ancora inedite: I. Au Lecteur, II. Réversibilité, IV. La Confession, V. L'Aube spirituelle, VI. La Volupté (che diventerà La Destruction), VII. Voyage à Cythère, VIII. À la Belle aux Cheveux d'Or (che diventerà L'Irréparable), IX. L'Invitation au Voyage, X. Moesta et Errabunda, XII. L'Ennemi, XIII. La Vie Antérieure, XV. Remords Posthume, XVI. Le Guignon, XVII. La Béatrice (che diventerà Le Vampire), XVIII. L'Amour et le Crâne. Si noterà la presentazione, per così dire, prudente dell'editore (pagina 1079): «Pubblicando i versi che si leggeranno, crediamo di mostrare ancora una volta quanto lo spirito che ci anima sia favorevole agli esperimenti, alle tentativi nei sensi più diversi.
Oltre agli articoli interessanti sul tempo letterario dell'epoca.
Parigi, Ufficio della Revue des Deux Mondes, dal 15 maggio al 15 giugno 1855. Un volume in-8° (165 x 245 mm) di 1336 pagine, numerate da 1 a 1336. L'anno completo.
la rilegatura è davvero solida
Legatura dell'epoca in mezza pelle, dorso decorato con nervature.
EDIZIONE ORIGINALE di diciotto poesie dei Fleurs du Mal, che saranno pubblicate in raccolta presso Auguste Poulet-Malassis (1825-1878) nel 1857 e il cui titolo definitivo appare qui per la prima volta. In realtà, tre di queste poesie: III. Le Tonneau de la Haine, XI. La Cloche [che diventerà: La Cloche Fêlée] e XIV. Le Spleen (che diventerà: De Profundis Clamavi), erano comunque già state pubblicate con altre in «Messager de l'Assemblée» del 9 aprile 1851, sotto il titolo generale: «Les Limbes». Le altre quindici poesie erano allora ancora inedite: I. Au Lecteur, II. Réversibilité, IV. La Confession, V. L'Aube spirituelle, VI. La Volupté (che diventerà La Destruction), VII. Voyage à Cythère, VIII. À la Belle aux Cheveux d'Or (che diventerà L'Irréparable), IX. L'Invitation au Voyage, X. Moesta et Errabunda, XII. L'Ennemi, XIII. La Vie Antérieure, XV. Remords Posthume, XVI. Le Guignon, XVII. La Béatrice (che diventerà Le Vampire), XVIII. L'Amour et le Crâne. Si noterà la presentazione, per così dire, prudente dell'editore (pagina 1079): «Pubblicando i versi che si leggeranno, crediamo di mostrare ancora una volta quanto lo spirito che ci anima sia favorevole agli esperimenti, alle tentativi nei sensi più diversi.
Oltre agli articoli interessanti sul tempo letterario dell'epoca.

