Kusaki Ningen no Yasashisa (草木人間のやさしさ) Black and White Woodblock Prints (8 Pieces) - Anonymous - Giappone (Senza prezzo di riserva)





Tutela degli acquirenti Catawiki
Il tuo pagamento è al sicuro con noi finché non ricevi il tuo oggetto.Mostra dettagli
Trustpilot 4.4 | 122385 recensioni
Valutato Eccellente su Trustpilot.
Set originale di otto xilografie in bianco e nero intitolate Kusaki Ningen no Yasashisa, realizzate in Giappone tra gli anni 1950 e 1960, firmate e sigillate da Anonymous, formato carta 33,2 × 41,5 cm, condizioni complessive buone.
Descrizione del venditore
Titolo: Kusaki Ningen no Yasashisa (草木人間のやさしさ) Stampe xilografiche in bianco e nero (8 pezzi)
Artista: Anonymous
Mezzo: Stampa xilografica
Firma e sigillo dell'artista sul blocco.
Dimensione del foglio: 33,2 × 41,5 cm (13,1 × 16,3 pollici)
Questo insieme di stampe xilografiche in bianco e nero di Kusaki Ningen no Yasashisa (草木人間のやさしさ) è stato realizzato circa negli anni Cinquanta-Sessanta. Ogni stampa porta la firma dell'artista e il sigillo ufficiale.
Protezione degli uccelli nei campi di riso
Immagine: uno spaventapasseri di paglia con un cappello di bambù, un monaco in preghiera con le palme delle mani unite, terreni agricoli, case, alberi e uccelli in volo.
Ah, le orecchie di riso in Yamada / Là fuori / O uccelli che raccolgono i chicchi caduti / Per favore, proteggili (non far loro del male). Compassione per gli uccelli e dolce armonia con la natura.
2. Uccelli di montagna che entrano nel villaggio
Immagini: due grandi uccelli, un villaggio in stile giapponese con tetti tradizionali densi, montagne e fiumi.
O uccelli di montagna / Anche se siete piccoli / Non scacciateli via / Trattateli con gentilezza. Tolleranza tenera verso tutte le creature viventi, richiamando il tema della compassione per la vita.
Statua di Buddha e corvo
Immagine: una statua di Buddha serena con un corvo appollaiato sulla testa, alberi secchi, un villaggio e uccelli in volo sullo sfondo.
Anche se il corvo è rumoroso, ti prego di non scacciarlo. Il cuore di una persona diventerà così gentile. Coltivare la gentilezza in sé stessi attraverso la tolleranza verso tutti gli esseri viventi; la statua del Buddha sottolinea il nucleo spirituale di misericordia e pace.
4. Attesa del calore inizio primavera
Immagine: rami secchi (che suggeriscono la prima primavera), un villaggio, montagne lontane e una figura che si staglia silenziosa in primo piano.
Il grido del corvo echeggia / È arrivato il respiro della primavera / Il calore arriva prima che te ne accorga. Quiete attesa per l'arrivo della primavera.
5. Attesa nella vegetazione di mezz'estate
Vegetazione rigogliosa (foglie di bambù e viti), una figura rilassata a destra e il cornicione di un edificio in stile giapponese sullo sfondo.
Iscrizione: «Sorella, nella stagione dei fiori in fiore / Aspetta qui / Fino a quando l'erba estiva fiorirà e il crepuscolo calerà». Attesa tranquilla e gentile tra la serenità della natura estiva.
Festival delle notti d'estate
Immagine: Una donna in *kimono* (着物) che tiene oggetti, un batterista con un cappello di bambù e lanterne sullo sfondo.
Il vento è fresco / La luce della luna è perfetta / In una notte così / Vecchi e giovani godono insieme dell'osservazione delle lanterne. / Relax e armonia nel quartiere durante le tradizionali attività popolari delle notti estive.
7. Desiderio tra fiori selvatici e temari
Immagine: fiori selvatici e piante rigogliose, con un oggetto sferico ornamentale (*temari* (手毬)) al centro, creando una scena vibrante di natura in fiore.
O canzone, o *temari* (手毬) / Nella natura selvaggia (tra i fiori) / Non sei ancora tornata / Devo riversare il mio desiderio in loro. Un tenero desiderio avvolto nell'abbraccio della natura.
Ombre di fiori di pruno sotto la luce della luna
Immagine: rami di prugno in fiore contro uno sfondo di luna crescente, creando un'atmosfera elegante e tranquilla; i rigogliosi rami di prugno contrastano dolcemente con la luce fredda della luna.
Iscrizione: «Sospensione nella notte di luna in montagna / Ciò che si vede da lontano / Sono le ombre dei fiori di pruno». Incontro poetico durante il passaggio dall'inverno alla primavera.
Note sulle condizioni: Tutte le stampe mostrano segni di precedenti incorniciature. A causa dell'età, la carta presenta ingiallimento causato dall'ossidazione, lievi macchie di muffa e leggere crepe. Il set rimane in buone condizioni complessive.
- L'immagine fa parte della descrizione. Il colore dell'articolo potrebbe differire leggermente da quello dell'immagine (a causa delle impostazioni della fotocamera e dello schermo).
L'offerente selezionato sarà responsabile di eventuali dazi doganali e tasse (se applicabili).
Questo articolo sarà spedito dal servizio postale di Taiwan tramite posta aerea con assicurazione inclusa.
Titolo: Kusaki Ningen no Yasashisa (草木人間のやさしさ) Stampe xilografiche in bianco e nero (8 pezzi)
Artista: Anonymous
Mezzo: Stampa xilografica
Firma e sigillo dell'artista sul blocco.
Dimensione del foglio: 33,2 × 41,5 cm (13,1 × 16,3 pollici)
Questo insieme di stampe xilografiche in bianco e nero di Kusaki Ningen no Yasashisa (草木人間のやさしさ) è stato realizzato circa negli anni Cinquanta-Sessanta. Ogni stampa porta la firma dell'artista e il sigillo ufficiale.
Protezione degli uccelli nei campi di riso
Immagine: uno spaventapasseri di paglia con un cappello di bambù, un monaco in preghiera con le palme delle mani unite, terreni agricoli, case, alberi e uccelli in volo.
Ah, le orecchie di riso in Yamada / Là fuori / O uccelli che raccolgono i chicchi caduti / Per favore, proteggili (non far loro del male). Compassione per gli uccelli e dolce armonia con la natura.
2. Uccelli di montagna che entrano nel villaggio
Immagini: due grandi uccelli, un villaggio in stile giapponese con tetti tradizionali densi, montagne e fiumi.
O uccelli di montagna / Anche se siete piccoli / Non scacciateli via / Trattateli con gentilezza. Tolleranza tenera verso tutte le creature viventi, richiamando il tema della compassione per la vita.
Statua di Buddha e corvo
Immagine: una statua di Buddha serena con un corvo appollaiato sulla testa, alberi secchi, un villaggio e uccelli in volo sullo sfondo.
Anche se il corvo è rumoroso, ti prego di non scacciarlo. Il cuore di una persona diventerà così gentile. Coltivare la gentilezza in sé stessi attraverso la tolleranza verso tutti gli esseri viventi; la statua del Buddha sottolinea il nucleo spirituale di misericordia e pace.
4. Attesa del calore inizio primavera
Immagine: rami secchi (che suggeriscono la prima primavera), un villaggio, montagne lontane e una figura che si staglia silenziosa in primo piano.
Il grido del corvo echeggia / È arrivato il respiro della primavera / Il calore arriva prima che te ne accorga. Quiete attesa per l'arrivo della primavera.
5. Attesa nella vegetazione di mezz'estate
Vegetazione rigogliosa (foglie di bambù e viti), una figura rilassata a destra e il cornicione di un edificio in stile giapponese sullo sfondo.
Iscrizione: «Sorella, nella stagione dei fiori in fiore / Aspetta qui / Fino a quando l'erba estiva fiorirà e il crepuscolo calerà». Attesa tranquilla e gentile tra la serenità della natura estiva.
Festival delle notti d'estate
Immagine: Una donna in *kimono* (着物) che tiene oggetti, un batterista con un cappello di bambù e lanterne sullo sfondo.
Il vento è fresco / La luce della luna è perfetta / In una notte così / Vecchi e giovani godono insieme dell'osservazione delle lanterne. / Relax e armonia nel quartiere durante le tradizionali attività popolari delle notti estive.
7. Desiderio tra fiori selvatici e temari
Immagine: fiori selvatici e piante rigogliose, con un oggetto sferico ornamentale (*temari* (手毬)) al centro, creando una scena vibrante di natura in fiore.
O canzone, o *temari* (手毬) / Nella natura selvaggia (tra i fiori) / Non sei ancora tornata / Devo riversare il mio desiderio in loro. Un tenero desiderio avvolto nell'abbraccio della natura.
Ombre di fiori di pruno sotto la luce della luna
Immagine: rami di prugno in fiore contro uno sfondo di luna crescente, creando un'atmosfera elegante e tranquilla; i rigogliosi rami di prugno contrastano dolcemente con la luce fredda della luna.
Iscrizione: «Sospensione nella notte di luna in montagna / Ciò che si vede da lontano / Sono le ombre dei fiori di pruno». Incontro poetico durante il passaggio dall'inverno alla primavera.
Note sulle condizioni: Tutte le stampe mostrano segni di precedenti incorniciature. A causa dell'età, la carta presenta ingiallimento causato dall'ossidazione, lievi macchie di muffa e leggere crepe. Il set rimane in buone condizioni complessive.
- L'immagine fa parte della descrizione. Il colore dell'articolo potrebbe differire leggermente da quello dell'immagine (a causa delle impostazioni della fotocamera e dello schermo).
L'offerente selezionato sarà responsabile di eventuali dazi doganali e tasse (se applicabili).
Questo articolo sarà spedito dal servizio postale di Taiwan tramite posta aerea con assicurazione inclusa.

