Marcus Tullius Cicero - Ciceronianum Lexicon Graecolatinum (Cicero's Greek and Latin Lexicon) - 1557

07
giorni
18
ore
59
minuti
52
secondi
Offerta attuale
€ 360
Prezzo di riserva non raggiunto
Volker Riepenhausen
Esperto
Selezionato da Volker Riepenhausen

Specialista in letteratura di viaggio e stampe rare prima del 1600, con 28 anni di esperienza.

Stima  € 750 - € 2.800
10 persone stanno guardando questo oggetto
itOfferente 8567 360 €
huOfferente 7198 340 €
itOfferente 8567 320 €

Tutela degli acquirenti Catawiki

Il tuo pagamento è al sicuro con noi finché non ricevi il tuo oggetto.Mostra dettagli

Trustpilot 4.4 | 122529 recensioni

Valutato Eccellente su Trustpilot.

Cicerone, Marco Tullio, è l’autore di Ciceronianum Lexicon Graecolatinum (Lessico greco-latino di Cicerone), prima edizione del 1557 in un unico volumes rilegato in pelle contenente due opere, con testi in latino e greco in ottime condizioni misurando 169 x 114 mm.

Riepilogo creato con l’aiuto dell’IA

Descrizione del venditore

1557 Prima edizione di Henri Estienne (1528-1598), due libri in un volume, ciascuno con il proprio titolo e data, e aventi come soggetto le opere di Marco Tullio Cicerone (106 a.C. – 43 a.C.), oratore e filosofo romano. Questa prima opera/titolo, in particolare, rappresenta la prima pubblicazione originale di Henri Estienne: si tratta di un lessico di parole ed espressioni greche tradotte in latino dalle opere di Cicerone, seguito dai testi greci accompagnati dalle loro traduzioni latine. La seconda opera/titolo è una raccolta di commentari testuali e correzioni alle opere di Cicerone, di grande importanza filologica. Questi due lavori, spesso venduti separatamente, sono qui riuniti in un unico volume. Bellissima legatura in pelle antica in ottime condizioni, riccamente decorata e con un grande motivo dorato rinascimentale al centro delle copertine. Riferimenti; World Cat OCLC n°803782487 & 999784110; USTC n°450456; Adams S1755, 1778 & 1787; Schreiber 143, 144 & 199; Renouard, p. 116, n° 4; Cioranesco, n°9609 & 9623; Bibliothèque de Genève, E-Rara n°6100; Biblioteca Digital Memoria de Madrid. Catalogo di incunaboli e opere del XVI secolo, 2002, n°203; Jean-François Gilmont, GLN 15-16: Le edizioni stampate a Ginevra, Losanna e Neuchâtel nei secoli XV e XVI, n°2030; Biblioteca di Toronto per gli studi sulla Riforma e il Rinascimento, Shelfmark: PA6366 .E87 1557; Open Library n°OL16867189M; Cambridge, Houghton Library, Harvard University, Shelfmark: Lc 39.931.

L'opera di Henri Estienne è un dizionario completo di parole greche e latine usate da Cicerone nei suoi discorsi e scritti. L'opera è una risorsa inestimabile per chiunque sia interessato allo stile linguistico e alla tecnica letteraria di Cicerone, offrendo una finestra affascinante sul mondo intellettuale dell'antica Roma. È anche uno strumento prezioso per chi studia il latino o il greco e rimane un punto di riferimento popolare ancora oggi. Marco Tullio Cicerone, oratore e filosofo romano, fu una delle figure più importanti di tutta l'antichità. La sua vasta produzione letteraria, che va da discorsi politici a scritti filosofici e retorici, oltre a offrire un ritratto prezioso della società romana antica, rimase un esempio per tutti gli autori del I secolo a.C., tanto da poter essere considerato il modello della letteratura latina classica. Grande ammiratore della cultura greca, attraverso il suo lavoro i Romani poterono anche acquisire una conoscenza più approfondita della filosofia. Tra i suoi principali contributi alla cultura latina vi fu, senza dubbio, la creazione di un lessico filosofico latino: Cicerone, infatti, si impegnò a trovare la parola latina corrispondente a tutti i termini specifici del linguaggio filosofico greco.

Primo titolo: Lessico greco-latino di Ciceronianum. Secondo titolo: In molte parti delle castigazioni di Marco Tullio Cicerone.
AUTORI: Marco Tullio Cicerone, tradotto e commentato da Henri Estienne (1528-1598). EDITORE: Robert I Estienne (1503-1559) a Ginevra. DATA: MDLVII (entrambi i titoli 1557), testo in latino e greco.

DESCRIZIONE: formato in-8°, altezza 169 x larghezza 114 mm o 6,7 per 4,5 pollici. Pagine [16], 111, 1, 200, 114. Due libri/titoli in un volume, ciascuno con la propria pagina del titolo. Carta in buone condizioni, pagine bianche e pulite con caratteri ben stampati, piccoli difetti e rare macchie o foxing, ma nulla di grave. Bellissima, solida rilegatura in pelle antica in ottime condizioni, riccamente decorata e con un grande motivo rinascimentale dorato al centro delle copertine, decorazioni floreali dorate sul dorso, splendidi tagli in oro e in rilievo con motivi fitomorfi, lievi difetti alle estremità e alle cerniere, come da foto. PRIMA EDIZIONE COMPLETA.

Editore: Henri Estienne (1528-1598), noto anche come Henricus Stephanus, fu un tipografo e studioso classico francese. Era il figlio maggiore di Robert Estienne. Suo padre gli insegnò latino, greco, ebraico e tipografia, e alla fine prese in mano l'azienda di stampa Estienne, di proprietà di suo padre, nel 1559, quando quest'ultimo morì. La sua opera più nota fu il Thesaurus graecae linguae, stampato in cinque volumi. Divenne la base della lessicologia greca; nessun tesauro avrebbe eguagliato quello di Estienne per trecento anni. Tra le sue numerose pubblicazioni di autori greci, le edizioni di Platone sono la fonte della numerazione Stephanus, ancora oggi usata per riferirsi alle opere di Platone. Estienne fu anche responsabile della prima traduzione latina stampata delle opere di Sextus Empiricus nel 1562, che gli studiosi attribuiscono alla diffusione dello scetticismo pyrrhoniano nell'Europa dell'inizio età moderna, e alla sua adozione da parte di filosofi scettici di grande influenza come Michel de Montaigne.

Spedizione: tramite UPS, pacco protetto, ASSICURATO e completamente tracciabile. Tempo stimato per l'Europa: 3-5 giorni lavorativi. Spedizione entro un giorno lavorativo. Puoi combinare le spedizioni se acquisti più di un articolo da noi, risparmiando tempo e denaro.

1557 Prima edizione di Henri Estienne (1528-1598), due libri in un volume, ciascuno con il proprio titolo e data, e aventi come soggetto le opere di Marco Tullio Cicerone (106 a.C. – 43 a.C.), oratore e filosofo romano. Questa prima opera/titolo, in particolare, rappresenta la prima pubblicazione originale di Henri Estienne: si tratta di un lessico di parole ed espressioni greche tradotte in latino dalle opere di Cicerone, seguito dai testi greci accompagnati dalle loro traduzioni latine. La seconda opera/titolo è una raccolta di commentari testuali e correzioni alle opere di Cicerone, di grande importanza filologica. Questi due lavori, spesso venduti separatamente, sono qui riuniti in un unico volume. Bellissima legatura in pelle antica in ottime condizioni, riccamente decorata e con un grande motivo dorato rinascimentale al centro delle copertine. Riferimenti; World Cat OCLC n°803782487 & 999784110; USTC n°450456; Adams S1755, 1778 & 1787; Schreiber 143, 144 & 199; Renouard, p. 116, n° 4; Cioranesco, n°9609 & 9623; Bibliothèque de Genève, E-Rara n°6100; Biblioteca Digital Memoria de Madrid. Catalogo di incunaboli e opere del XVI secolo, 2002, n°203; Jean-François Gilmont, GLN 15-16: Le edizioni stampate a Ginevra, Losanna e Neuchâtel nei secoli XV e XVI, n°2030; Biblioteca di Toronto per gli studi sulla Riforma e il Rinascimento, Shelfmark: PA6366 .E87 1557; Open Library n°OL16867189M; Cambridge, Houghton Library, Harvard University, Shelfmark: Lc 39.931.

L'opera di Henri Estienne è un dizionario completo di parole greche e latine usate da Cicerone nei suoi discorsi e scritti. L'opera è una risorsa inestimabile per chiunque sia interessato allo stile linguistico e alla tecnica letteraria di Cicerone, offrendo una finestra affascinante sul mondo intellettuale dell'antica Roma. È anche uno strumento prezioso per chi studia il latino o il greco e rimane un punto di riferimento popolare ancora oggi. Marco Tullio Cicerone, oratore e filosofo romano, fu una delle figure più importanti di tutta l'antichità. La sua vasta produzione letteraria, che va da discorsi politici a scritti filosofici e retorici, oltre a offrire un ritratto prezioso della società romana antica, rimase un esempio per tutti gli autori del I secolo a.C., tanto da poter essere considerato il modello della letteratura latina classica. Grande ammiratore della cultura greca, attraverso il suo lavoro i Romani poterono anche acquisire una conoscenza più approfondita della filosofia. Tra i suoi principali contributi alla cultura latina vi fu, senza dubbio, la creazione di un lessico filosofico latino: Cicerone, infatti, si impegnò a trovare la parola latina corrispondente a tutti i termini specifici del linguaggio filosofico greco.

Primo titolo: Lessico greco-latino di Ciceronianum. Secondo titolo: In molte parti delle castigazioni di Marco Tullio Cicerone.
AUTORI: Marco Tullio Cicerone, tradotto e commentato da Henri Estienne (1528-1598). EDITORE: Robert I Estienne (1503-1559) a Ginevra. DATA: MDLVII (entrambi i titoli 1557), testo in latino e greco.

DESCRIZIONE: formato in-8°, altezza 169 x larghezza 114 mm o 6,7 per 4,5 pollici. Pagine [16], 111, 1, 200, 114. Due libri/titoli in un volume, ciascuno con la propria pagina del titolo. Carta in buone condizioni, pagine bianche e pulite con caratteri ben stampati, piccoli difetti e rare macchie o foxing, ma nulla di grave. Bellissima, solida rilegatura in pelle antica in ottime condizioni, riccamente decorata e con un grande motivo rinascimentale dorato al centro delle copertine, decorazioni floreali dorate sul dorso, splendidi tagli in oro e in rilievo con motivi fitomorfi, lievi difetti alle estremità e alle cerniere, come da foto. PRIMA EDIZIONE COMPLETA.

Editore: Henri Estienne (1528-1598), noto anche come Henricus Stephanus, fu un tipografo e studioso classico francese. Era il figlio maggiore di Robert Estienne. Suo padre gli insegnò latino, greco, ebraico e tipografia, e alla fine prese in mano l'azienda di stampa Estienne, di proprietà di suo padre, nel 1559, quando quest'ultimo morì. La sua opera più nota fu il Thesaurus graecae linguae, stampato in cinque volumi. Divenne la base della lessicologia greca; nessun tesauro avrebbe eguagliato quello di Estienne per trecento anni. Tra le sue numerose pubblicazioni di autori greci, le edizioni di Platone sono la fonte della numerazione Stephanus, ancora oggi usata per riferirsi alle opere di Platone. Estienne fu anche responsabile della prima traduzione latina stampata delle opere di Sextus Empiricus nel 1562, che gli studiosi attribuiscono alla diffusione dello scetticismo pyrrhoniano nell'Europa dell'inizio età moderna, e alla sua adozione da parte di filosofi scettici di grande influenza come Michel de Montaigne.

Spedizione: tramite UPS, pacco protetto, ASSICURATO e completamente tracciabile. Tempo stimato per l'Europa: 3-5 giorni lavorativi. Spedizione entro un giorno lavorativo. Puoi combinare le spedizioni se acquisti più di un articolo da noi, risparmiando tempo e denaro.

Dettagli

Numero di Libri
1
Soggetto
Archeologia, Arte, Biografie e autobiografie, Dizionari e dizionari dei sinonimi, Europa, Filosofia, Incunabuli e prime stampe, Letteratura, Linguistica, Rilegature pregiate, Storia, Storia dell’arte
Titolo del Libro
Ciceronianum Lexicon Graecolatinum (Cicero's Greek and Latin Lexicon)
Autore/ Illustratore
Marcus Tullius Cicero
Condizione
Molto buone
Anno di pubblicazione dell’oggetto più vecchio
1557
Altezza
169 mm
Edizione
1° edizione, Edizioni / Libri multipli
Larghezza
114 mm
Lingua
Greco, Latino
Lingua originale
Legatura
Pelle
Numero di pagine
426
ItaliaVerificato
340
Oggetti venduti
100%
Privatotop

Oggetti simili

Per te in

Libri